#1083. 時よ止まれ / Thời gian ơi~ hãy dừng lại
日本デビューのILLIT、Japan 1st Single '時よ止まれ'
Thể hiện: ILLIT
Sáng tác: Mulasaki Ima・Scott Russell Stoddart・Andy Love・JJEAN
Viết lời: Mulasaki Ima・Scott Russell Stoddart・Andy Love・JJEAN
Biên khúc:
Dịch:
@Giann
-------------------
[Intro: Iroha,
Wonhee]
ねえ、夏の終わりのとある御噺をしよう。
Này, hãy nghe tớ kể một câu chuyện cuối mùa hạ
燦々 さんさん と照らしてる Mặt trời rực rỡ chiếu sáng
太陽が spotlight Hệt như ánh đèn spotlight
Attention, attention
(
Attention, please)
Nee, natsu no owari no toaru ohanashi o shiyou
Sansan to terashiteru
Taiyou ga spotlight
Attention, attention
(Attention, please)
[Verse 1: Moka,
Minju,
Iroha,
Yunah]
放課後に食べたラクトアイス
Que kem sau giờ tan học
半分こしても足りない, oh
Chia đôi cũng chẳng đủ ăn
大人達は (
絶対)
視えない世界 (
世界)
Đây là thế giới người lớn chẳng bao giờ thấy
さあゆこう (
ゆこう)
Đi thôi nào
Blue shadowで make up Và nhớ dùng phấn xanh make up
Houkago ni tabeta rakuto aisu
Hanbunko shitemo tarinai, oh
Otona-tachi wa (zettai) mienai sekai (sekai)
Saa yukou (yukou)
Blue shadow de make up
蒼く光る海へ辿り着いて Chúng ta tiến đến bờ biển lấp lánh xanh biếc
戻れないままで Chẳng quay lại nữa
スマホの電源も切って Tắt nguồn điện thoại
君となら何処までも Đến đâu cũng được miễn là đi cùng cậu
Aoku hikaru umi e tadoritsuite
Modorenai mama de
Sumaho no dengen mo kitte
Kimi to nara doko made mo
[Pre-Chorus: Wonhee,
Moka]
この rouge さえあれば
Chỉ cần có thỏi son này
何にだってなれる Ta có thể hóa thành bất cứ thứ gì
綺麗になあれ (
Mwah;
Ooh-woah)
Trở nên thật xinh đẹp nhé (Mwah, Ooh-woah)
Kono rouge sae areba
Nani ni datte nareru
Kirei ni naare (Mwah; ooh-woah)
[Chorus: Iroha,
Yunah]
無敵の可愛さ attention, please
Làm ơn chú ý sự đáng yêu vô đối này
不思議な魔法で
Dùng ma thuật thần kỳ
変身するの technical メイク
Biến hóa bằng kỹ thuật trang điểm
女の子って最高, attention, please Con gái là đỉnh nhất attention, please
私達一緒なら Nếu bên nhau
何処へだってゆける Chúng ta có thể đi khắp mọi nơi
Muteki no kawaisa, attention, please
Fushigi na mahou de
Henshin suru no technical make
Onna no ko tte saikou
Attention, pleasе
Watashitachi issho nara
Doko e datte yukeru
[Post-Chorus: Minju,
Wonhee]
燦々 さんさん と照らしてる
Mặt trời rực rỡ chiếu sáng
太陽が spotlight, attention, please
Hệt như ánh đèn spotlight
変身するの technical メイク
Biến thân bằng kỹ thuật trang điểm
青春は一瞬なんて嘘、永遠に, attention, please Thanh xuân ngắn ngủi là lời nói dối – nó vĩnh hằng.
時よ止まれ Chronostasis Thời gian ơi, mau dừng lại Chronostasis
Sansan to tеrashiteru
Taiyou ga spotlight, attention, please
Henshin suru no technical make
Seishun wa isshun nante uso, eien ni, attention, please
Toki yo tomare chronostasis
[Verse 2: Minju,
Iroha,
Wonhee,
Moka]
炭酸の泡が消えるくらいに
Như bóng bóng soda tan biến thật nhanh
一瞬で終わる Sunday Ngày chủ nhật trôi qua trong nháy mắt
でもこの思い出 Nhưng ký ức này
一生溶けない candy Sẽ như viên kẹo chẳng bao giờ tan chảy
汗で髪がぐちゃぐちゃ Mồ hôi làm tóc rối bời
褪せたバスは rattle Chiếc xe buýt cũ phai màu rung bần bật
何処へゆこうか Sẽ đi đâu bây giờ nhỉ?
何処へでもゆける さあ Đâu cũng được, đi thôi nào
Tansan no awa ga kieru kurai ni
Isshun de owaru Sunday
Demo kono omoide
Isshou tokenai candy
Ase de kami ga gucha gucha
Aseta basu wa rattle
Doko e yukou ka
Doko e demo yukeru, saa
[Pre-Chorus: Minju,
Yunah]
制服はいらないわ
Không cần đồng phục đâu
何にでもなれる Chúng ta có thể trở thành bất cứ thứ gì
私達なら (
Mwah)
Nếu là đó là chúng ta
Seifuku wa iranai wa
Nani ni demo nareru
Watashitachi nara (Mwah)
[Chorus: Wonhee,
Minju]
無敵の可愛さ attention, please
Làm ơn chú ý sự đáng yêu vô đối này
不思議な魔法で
Dùng ma thuật thần kỳ
変身するの technical メイク
Biến hóa bằng kỹ thuật trang điểm
女の子ってそう, attention, please Con gái là thế đấy
最高この瞬間 Khoảnh khắc này thật tuyệt vời
まだまだ止まれない Chưa dừng lại được đâu
Muteki no kawaisa, attention, please
Fushigi na mahou de
Henshin suru no technical make
Onna no ko tte sou, attention, please
Saikou kono shunkan
Mada mada tomarenai
[Post-Chorus: Moka,
Yunah]
燦々 さんさん と照らしてる
Mặt trời rực rỡ chiếu sáng
太陽が spotlight, attention, please
Hệt như ánh đèn spotlight
変身するの technical メイク
Biến thân bằng kỹ thuật trang điểm
青春は一瞬なんて嘘、永遠に, attention, please Thanh xuân ngắn ngủi là lời nói dối – nó vĩnh hằng.
時よ止まれ Chronostasis Thời gian ơi, mau dừng lại Chronostasis
Sansan to terashiteru
Taiyou ga spotlight, attention, please
Henshin suru no technical make
Seishun wa isshun nante uso, eien ni, attention, please
Toki yo tomare chronostasis
[Bridge: Minju,
Yunah]
金木犀が咲く
Dù hoa mộc vàng nở rồi
でも枯れない向日葵
Nhưng hướng dương sẽ không tàn đâu
心に咲かそう Nó vẫn nở rộ trong tim mình
Kinmokusei ga saku
Demo karenai himawari
Kokoro ni sakasou
[Chorus: Iroha,
Yunah]
無敵の可愛さ attention, please
Làm ơn chú ý sự đáng yêu vô đối này
不思議な魔法で
Dùng ma thuật thần kỳ
変身するの technical メイク
Biến hóa bằng kỹ thuật trang điểm
女の子って最高, attention, please Con gái là đỉnh nhất attention, please
私達一緒なら Nếu bên nhau
何処へだってゆける Chúng ta có thể đi khắp mọi nơi
Muteki no kawaisa, attention, please
Fushigi na mahou de
Henshin suru no technical make
Onna no ko tte saikou, attention, please
Watashitachi issho nara
Doko e datte yukeru
[Post-Chorus: Moka,
Wonhee]
燦々 さんさん と照らしてる
Mặt trời rực rỡ chiếu sáng
太陽が spotlight, attention, please
Hệt như ánh đèn spotlight
変身するの technical メイク
Biến thân bằng kỹ thuật trang điểm
青春は一瞬なんて嘘、永遠に。, attention, please Thanh xuân ngắn ngủi là lời nói dối – nó vĩnh hằng.
そう、ほら alright Đúng vậy, hãy nhìn đi
Sansan to terashiteru
Taiyou ga spotlight, attention, please
Henshin suru no technical make
Seishun wa isshun nante uso, eien ni, attention, please
Sou, hora alright