thanhphuongth
Phàm Nhân
@kethattinhthu7 té ra một trong 7 lần của đệ là có cô nàng @Vivian Nhinhi này trong đó à lão đệ.
@kethattinhthu7 té ra một trong 7 lần của đệ là có cô nàng @Vivian Nhinhi này trong đó à lão đệ.
lão lớn rồi còn vào đây ghẹo hoa khuấy nguyệt à, chỗ nào là chỗ nào chứ
____________
Ực, có từ thông dụng là thủ thắng, ban đầu đọc thấy cứ ngỡ là chủ yếu dựa vào phòng thủ do thực lực kém mà chờ đối phương yếu mới miễn cưỡng thắng được. Sau xem TT thì hoá ra thủ là đạt được
Túm váy lại, có nên dịch ra tiếng việt hay để hán việt là thủ thắng
Không biết có ai từng hiểu như đệ không![]()
Cái này chắc là chịu ảnh hưởng của tin tức bóng đá. Đội A thủ thắng trước đội B...lão lớn rồi còn vào đây ghẹo hoa khuấy nguyệt à, chỗ nào là chỗ nào chứ
____________
Ực, có từ thông dụng là thủ thắng, ban đầu đọc thấy cứ ngỡ là chủ yếu dựa vào phòng thủ do thực lực kém mà chờ đối phương yếu mới miễn cưỡng thắng được. Sau xem TT thì hoá ra thủ là đạt được
Túm váy lại, có nên dịch ra tiếng việt hay để hán việt là thủ thắng
Không biết có ai từng hiểu như đệ không![]()
Trong cái cụm từ khó dịch có đấyHai câu nhân đa nhãn tạp với tâm hoài quỷ thai nên dịch sao cho súc tích đây a:l14:
http://bachngocsach.com/forum/threads/9374/ - Sao ta không thấy nhỉ @@Trong cái cụm từ khó dịch có đấy
Trong cái cụm từ khó dịch có đấy
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản