Chú Ý Trợ giúp dịch thuật [3] - Lưu ý đăng kèm text tiếng Trung khi đặt câu hỏi

Vivian Nhinhi

Thái Ất Thượng Vị
Đệ Nhất Converter Tháng 6
Ngọc
293,36
Tu vi
5.727,52
而今日, 叶平如神 一般, 战胜了名震十国的皇甫天龙.
chữ in đậm dịch sao mấy lão
có vẻ sai chữ Hán á.
神祇 chữ Chỉ này mới đúng nè
Nghĩa là thần thôi. Từ điển HV nói là Thần đất
Nhưng trong câu này thì hiểu là “Vị thần” “thần sống” gì đó á
 

Vivian Nhinhi

Thái Ất Thượng Vị
Đệ Nhất Converter Tháng 6
Ngọc
293,36
Tu vi
5.727,52
吃不了,兜着走 Cật bất liễu, đâu trứ tẩu
Mọi người ưi, cái cụm này bình thường mọi người dịch thế nào vậy?
cv hiện giờ toàn để nghĩa đen là "ăn không hết gói đem đi"
Nhưng đây hình như là câu uy hiếp đe dọa lóng lóng kiểu "dây vào bố mày, bố mày cho mày biết thế lào là lễ hội" đó.
Chết chắc rồi?
Biết tay nhau ngay?
Chịu không nổi?
Chịu sao nổi?
 

Đông Hy

Phàm Nhân
Ngọc
962,17
Tu vi
0,00
吃不了,兜着走 Cật bất liễu, đâu trứ tẩu
Mọi người ưi, cái cụm này bình thường mọi người dịch thế nào vậy?
cv hiện giờ toàn để nghĩa đen là "ăn không hết gói đem đi"
Nhưng đây hình như là câu uy hiếp đe dọa lóng lóng kiểu "dây vào bố mày, bố mày cho mày biết thế lào là lễ hội" đó.
Chết chắc rồi?
Biết tay nhau ngay?
Chịu không nổi?
Chịu sao nổi?
Tự làm tự chịu
Gánh/ ăn cho hết
Chịu hết

vd: Liệu mà bán cho xong không là m tự mà hốt cho bằng hết nha con
Chắc vậy : ))
 

KhueNguyen

Phàm Nhân
Ngọc
147,02
Tu vi
0,00
谁给了林平的天才弟子张昊
Cần trợ giúp mình không hiểu rõ lắm Lâm Bình 的 đệ tử thiên tài Trương Hạo , không biết đổi câu như nào cho nó dễ nghe <(")
Cả câu: 在外门大比上, 谁给了林平的天才弟子张昊, 终究是没有一蹶不振.
 
Last edited:

Thương Khung Chi Chủ

Kim Đan Sơ Kỳ
Super-Moderator
Dịch Giả Tử Vi
谁给了林平的天才弟子张昊
Cần trợ giúp mình không hiểu rõ lắm Lâm Bình 的 đệ tử thiên tài Trương Hạo , không biết đổi câu như nào cho nó dễ nghe <(")
Cả câu: 在外门大比上, 谁给了林平的天才弟子张昊, 终究是没有一蹶不振.
Trong cuộc thi đấu ngoại môn, rốt cuộc thì Trương Hạo, kẻ được xem như là một vị đệ tử thiên tài giữa nhóm đối tượng cùng trang lứa, cũng đã không làm mọi người thất vọng.
 

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
*Thiên Tôn*
谁给了林平的天才弟子张昊
Cần trợ giúp mình không hiểu rõ lắm Lâm Bình 的 đệ tử thiên tài Trương Hạo , không biết đổi câu như nào cho nó dễ nghe <(")
Cả câu: 在外门大比上, 谁给了林平的天才弟子张昊, 终究是没有一蹶不振.

Trong cuộc thi đấu ngoại môn, rốt cuộc thì Trương Hạo, kẻ được xem như là một vị đệ tử thiên tài giữa nhóm đối tượng cùng trang lứa, cũng đã không làm mọi người thất vọng.
Trong cuộc thi đấu Ngoại môn, Trương Hạo, người được cho là đệ tử thiên tài của Lâm Bình đã không làm cho mọi người thất vọng
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top