Có một kỹ thuật dịch gọi là translation memory (TM) đc cho là kernel của google translate. Nói đơn giản thì nó là db chứa tất cả các biến thể của một câu/đoạn dịch. Và dịch giả hoặc máy truy cập vào db đó để chọn các câu dịch tương ứng. Kỹ thuật TM này cho phép dịch gần như với người. Vì bản chất, đó chính là do người dịch.
Google translate bản free, cung cấp rất hạn chế việc truy cập vào db của nó, có thể wikidich đặt hàng Google để có quyền truy cập tốt hơn, và cũng có lẽ rằng wiki đã tự build đc một db về translation memory khá tốt dành cho ngôn tình.
Ta ko biết server chúng ta có đủ mạnh để build một TM-server hay ko, nếu đc, chúng ta cũng có thể tự build một db dành cho tiên hiệp. Về bản chất thì translate-memory gần giống như QT nhưng mạnh hơn nhiều lần. Lão xem thử cái này:
http://tinytm.sourceforge.net/en/index.html hoặc google "translation memory server"