#762. 銀河 / Ngân Hà
Thể hiện: MISIA
Nhạc: Shusui・Fredrik Hult・Carl Utbult・Tebey
Lời: MISIA
Dịch: Jil Chan
母からの手紙を読んで 父からの電話を受けて
Đọc lá thư mẹ gởi và nhận một cuộc gọi từ bố
心の何処かで 思っている人が
Người mà cậu đang nhung nhớ ở đâu đó trong tim...
この地球(ほし)の中 きっと
Chắc chắn tồn tại trên Trái Đất này
忘れないでください
Cậu đừng quên
未来への切符を受け取って
Nhận lấy tấm vé tiến về phía tương lai
それぞれの列車で 旅立っているから
Bởi vì chúng ta đang đi trên chuyến tàu của riêng mỗi người
泣いたりはしないで
Xin đừng rơi lệ
巡り逢う 愛の記憶を 優しさに変えて
Qua những lần gặp gỡ
Tớ sẽ biến ký ức tình yêu thành sự dịu dàng
見上げれば 明日へと 続く
Khi nhìn lên dải ngân hà, ký ức ấy sẽ kết nối với ngày mai
星空のメッセージ この胸に ずっと
Và thông điệp đến từ bầu trời sao mãi mãi giữ trong lòng tớ
あなたを思うだけで 胸が苦しいのは なぜ?
Tại sao chỉ cần nghĩ về cậu thì trái tim lại nhói đạu...
「ありがとう」 ずっと 伝えられなかったの
Chẳng cách nào nói với cậu tiếng "cảm ơn"
この手を握り返して
Hãy nắm chặt tay tớ
巡り逢う 愛の記憶を 優しさに変えて
Qua những lần gặp gỡ
Tớ sẽ biến ký ức tình yêu thành sự dịu dàng
何処までも 未来へと 続く
Dù ở bất cứ nơi nào, nó vẫn tiếp tục kéo dài đến tương lai
I just wanna be with you この道を ずっと
Tớ chỉ muốn mãi mãi ở bên cậu trên con đường này
さよならさえ 言えないままに 過ぎ去ってゆく日々を
Ngay cả khi không thể nói tạm biệt những ngày dần trôi qua
思い出が今も この胸の奥に 語りかける
Thì giờ đây, kỷ niệm của đôi ta vẫn vang vọng trong lồng ngực tớ
忘れない
Mãi không quên
巡り逢う 愛の記憶を 星屑に変えて
Qua những lần tình cờ
Tớ sẽ biến những ký ức tình yêu thành bụi sao
何処までも この胸に 輝く
Nó sẽ tỏa sáng trong tim tớ dù ở bất cứ nơi nào
星空のメッセージ 守りたい ずっと
Tớ muốn bảo vệ thông điệp đến từ bầu trời sao, mãi mãi...
優しさは プレゼント 心から ありがとう
Lòng tốt của cậu như một món quà, tớ thật lòng cảm ơn