Chú Ý Trợ giúp dịch thuật

Status
Not open for further replies.

Bái Mai Tử

Phàm Nhân
Ngọc
-132,39
Tu vi
0,00
Code:
蚩尤走进桃花林间的竹楼, 默默地坐着, 月色如水一般洒在竹台上, 凤尾竹声潇潇, 他左手的指间把玩着驻颜花, 右手拎着一大龙竹筒的酒嘎, 边喝酒边望着满山坡的桃花.


Code:
[/B]山中四月天, 满坡桃花开得云蒸霞蔚, 缤纷绚烂, 可桃花树下, 早没了赴约的人.[B]

Code:
[/B]-真作假时假亦真, 假作真时真亦假, 真真假假皆是相, 假假真真都是空. . .
- 走出酒肆, 他随意回头, 看清了窗边的红衣男子, 霎时间惊得呆住. 几百年前, 博父山下, 那男子就是这个样子, 几百年后依旧如此. 他当年自负修为, 看出了青衣女子来自神族, 激她出手灭火, 却一点 诶 看出男子有灵力, 可见男子的灵力早已高深莫测.[B]
Nhờ mọi người :dead:
 

VôHưKhông

Phàm Nhân
Ngọc
1.516,04
Tu vi
0,00
Code:
蚩尤走进桃花林间的竹楼, 默默地坐着, 月色如水一般洒在竹台上, 凤尾竹声潇潇, 他左手的指间把玩着驻颜花, 右手拎着一大龙竹筒的酒嘎, 边喝酒边望着满山坡的桃花.
Code:
山中四月天, 满坡桃花开得云蒸霞蔚, 缤纷绚烂, 可桃花树下, 早没了赴约的人.
Code:
-真作假时假亦真, 假作真时真亦假, 真真假假皆是相, 假假真真都是空. . .
- 走出酒肆, 他随意回头, 看清了窗边的红衣男子, 霎时间惊得呆住. 几百年前, 博父山下, 那男子就是这个样子, 几百年后依旧如此. 他当年自负修为, 看出了青衣女子来自神族, 激她出手灭火, 却一点 诶 看出男子有灵力, 可见男子的灵力早已高深莫测.

Nhờ mọi người :dead:

Xi Vưu tiến vào gian trúc lâu Đào Hoa Lâm, ngồi lặng im, ánh trăng như nước vẩy lên trên trúc đài, Phượng Vĩ Trúc rả rích tiếng mưa, ngón giữa tay trái hắn vuốt lên Trú Nhan Hoa, tay phải giơ lên một ly long trúc lớn Ự...c, vừa uống rượu vừa ngắm nhìn hoa đào mọc đầy sườn núi.


Vào tháng t.ư, hoa đào nở đầy sườn núi, trời quang mây tạnh, rực rỡ xán lạn, nhưng ở dưới gốc cây hoa đào lại vắng đi bóng người hẹn hò.


- Thực sự làm giả thì giả đó là thật, làm giả thực thì thực đó vẫn là giả, thật thật giả giả đều tương đối, giả giả thật thật đều là vô nghĩa...


- Bước ra khỏ quán rượu, hắn vô tình quay đầu lại, thấy rõ nam tử mặc áo hồng bên cửa sổ, trong nháy mắt liền ngạc nhiên/sợ ngây người. Mấy trăm năm trước, Bác Phụ từng nói, dáng vẻ của nam tử kia mấy trăm năm sau sẽ vẫn như thế. Năm xưa khi hắn tự phụ tu vi cao, nhìn ra cô gái áo xanh đến từ Thần tộc, kích cho nàng ta ra tay dập lửa, thoáng nhìn lại ôi chao nhận ra nam tử có linh lực, đủ thấy linh lực của người này đã bí hiểm từ lâu.
 

VôHưKhông

Phàm Nhân
Ngọc
1.516,04
Tu vi
0,00
Code:
那诵经声中, 传递出的道韵, 落在灵魂之火上, 阎复生整个心神都不由的沉浸在其中, 仿佛灵魂之火都得到某种难言的滋养
HV: Na tụng kinh thanh trung, truyền đệ xuất đích đạo vận, lạc tại linh hồn chi hỏa thượng, diêm phục sinh chỉnh cá tâm thần đô bất do đích trầm tẩm tại kỳ trung, phảng phật linh hồn chi hỏa đô đắc đáo mỗ chủng nan ngôn đích t.ư dưỡng.
VP: Kia tiếng tụng kinh ở bên trong, truyền lại ra nói vận, dừng ở trên linh hồn chi hỏa, Diêm Phục Sinh cả tâm thần cũng không khỏi đắm chìm trong đó, phảng phất linh hồn chi hỏa đều được đến nào đó khó tả tẩm bổ.


:c35: Héo mi .
 
Bên trong tiếng tụng kinh kia lại có đạo vần lần lượt truyền ra rồi rơi trên linh hồn chi hỏa. Toàn bộ tâm thần của Diêm Phục Sinh cũng không khỏi chìm đắm vào trong đó, dường như linh hồn chi hỏa cũng đạt được sự bồi dưỡng khó tả nào đó.
 

VôHưKhông

Phàm Nhân
Ngọc
1.516,04
Tu vi
0,00
Bên trong tiếng tụng kinh kia lại có đạo vần lần lượt truyền ra rồi rơi trên linh hồn chi hỏa. Toàn bộ tâm thần của Diêm Phục Sinh cũng không khỏi chìm đắm vào trong đó, dường như linh hồn chi hỏa cũng đạt được sự bồi dưỡng khó tả nào đó.
đạo vần là chi chi :c25:

Ta dịch: Từng tràng, từng tràng âm thanh tụng kinh ở bên trong truyền ra, dừng lại trên linh hồn chi hỏa, Diêm Phục Sinh cũng không khỏi chìm đắm toàn bộ tâm thần trong đó, linh hồn chi hỏa dường như cũng được tẩm bổ bằng một thứ gì đó thật khó tả. :dead:
 

CCD

Phàm Nhân
Ngọc
1,78
Tu vi
0,00
từ trong tiếng tụng kinh kia có một loại [cảm xúc/tính chất/tình cảm/tâm tình] nào đó tác động lên ngọn lửa linh hồn.

LT:
- gọi là dịch rồi thì không nên còn 'linh hồn chi hỏa'
- lúc trước có bạn nào đó hỏi về từ 'đáp trác'. từ này để chỉ một diễn viên luôn sẵn sàng để tham gia vào quá trình biểu diễn, hỗ trợ cho diễn viên đang biểu biễn (nếu có sự cố nào đó xảy ra)nhằm đánh lạc hướng người xem,...
 

VôHưKhông

Phàm Nhân
Ngọc
1.516,04
Tu vi
0,00
từ trong tiếng tụng kinh kia có một loại [cảm giác/tính chất/tình cảm/tâm tình] nào đó tác động lên ngọn lửa linh hồn.

LT:
- gọi là dịch rồi thì không nên còn 'linh hồn chi hỏa'
- lúc trước có bạn nào đó hỏi về từ 'đáp trác'. từ này để chỉ một diễn viên luôn sẵn sàng để tham gia vào quá trình biểu diễn, hỗ trợ cho diễn viên đang biểu biễn (nếu có sự cố nào đó xảy ra)nhằm đánh lạc hướng người xem,...

Câu nào đây Thánh ơi, dịch hộ cả đoạn đi.

Về phần lhch thì cũng đang phân vân :dead: Dịch là lửa hồn nhỉ .
 
đạo vần là chi chi :c25:

Ta dịch: Từng tràng, từng tràng âm thanh tụng kinh ở bên trong truyền ra, dừng lại trên linh hồn chi hỏa, Diêm Phục Sinh cũng không khỏi chìm đắm toàn bộ tâm thần trong đó, linh hồn chi hỏa dường như cũng được tẩm bổ bằng một thứ gì đó thật khó tả. :dead:

Âm thanh đạo lý lần lượt truyền ra :))
 

sleepy

 
Ngọc
-330,02
Tu vi
0,00
từ trong tiếng tụng kinh kia có một loại [cảm xúc/tính chất/tình cảm/tâm tình] nào đó tác động lên ngọn lửa linh hồn.

LT:
- gọi là dịch rồi thì không nên còn 'linh hồn chi hỏa'
- lúc trước có bạn nào đó hỏi về từ 'đáp trác'. từ này để chỉ một diễn viên luôn sẵn sàng để tham gia vào quá trình biểu diễn, hỗ trợ cho diễn viên đang biểu biễn (nếu có sự cố nào đó xảy ra)nhằm đánh lạc hướng người xem,...

Bàn về chữ "chi" trong "linh hồn chi hỏa", hay các ngữ "nguyên từ chi lực"...

Cho mềnh hỏi xí: Liệu có gì khác nhau về mặt ý nghĩa nếu tác giả ko dùng chữ "chi" này, nói cách khác, có gì khác nhau giữa "linh hồn hỏa" và "linh hồn chi hỏa" không?

:thank:
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top