[Anh Ngữ] Lớp học dịch tiếng Anh (cấp độ nhập môn) - khóa 1

Status
Not open for further replies.

kenny0112

Phàm Nhân
Ngọc
50,00
Tu vi
0,00
Apocalypse đúng là có một nghĩa là sách Khải Huyền, nhưng từ apocalypse ở đây không có viết hoa, nên không mang nghĩa đó (chỉ trực tiếp quyển kinh sách kia) mà mang nghĩa ám chỉ những điều được ghi trong quyển sách đó.
Trong sách Khải Huyền nói về rất nhiều điều, nếu ta nhớ không lầm thì còn nói về đạo giáo, cơn thịnh nộ của Chúa và bảy thiên thần mang tai ương đến cho thế giới, sau đấy là khúc khải hoàn, bla bla... Nhưng vì nếu đưa vào bản dịch thì cần ngắn gọn xúc tích nên là ta nghĩ là dịch những thiên thần trong sách Khải Huyền là có thể chấp nhận được.
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top