Chuẩn, đây đúng là "hỏi dò" trong tiếng lóng của bọn hắc đạo.Vậy nhờ @Hàm tiểu thư giúp thêm câu này với, đọc VP mà chả hỉu mô tê gì hết:
嗯, 这便是黑道切口里的"盘海底" 了.
Đa tạ mụi nhìu nhìu![]()
Chuẩn, đây đúng là "hỏi dò" trong tiếng lóng của bọn hắc đạo.Vậy nhờ @Hàm tiểu thư giúp thêm câu này với, đọc VP mà chả hỉu mô tê gì hết:
嗯, 这便是黑道切口里的"盘海底" 了.
Đa tạ mụi nhìu nhìu![]()
Là sao mụi, h chưa hiểu lắmChuẩn, đây đúng là "hỏi dò" trong tiếng lóng của bọn hắc đạo.
Là "câu thăm hỏi" ah?Cái từ trong ngoặc chỉ cách hỏi vòng vo, dùng ngữ khí hăm dọa để dò xét đối phương.Là sao mụi, h chưa hiểu lắmLà "câu thăm hỏi" ah?

Sao mụi bit hay dậyCái từ trong ngoặc chỉ cách hỏi vòng vo, dùng ngữ khí hăm dọa để dò xét đối phương.
Ví dụ huynh lọt vào tay tụi giang hồ, tụi nó hỏi: Dạo này chú em làm ăn khá nhể?
Na ná như kiểu "hỏi thăm sức khoẻ" ấy. Nên từ trong ngoặc có thể dịch là 'hỏi dò', 'câu hỏi thăm dò', hay mỉa mai là 'hỏi thăm sức khoẻ' cũng được![]()
, bit dùng tiếng lóng g.hồ lun, tui là tui nghi lắm nè
Chắc tiêm nhiễm từ mấy lão tiền bốiSao mụi bit hay dậy, bit dùng tiếng lóng g.hồ lun, tui là tui nghi lắm nè
![]()

chị đại giới ao hồ BNSSao mụi bit hay dậy, bit dùng tiếng lóng g.hồ lun, tui là tui nghi lắm nè
![]()

ẶcChắc tiêm nhiễm từ mấy lão tiền bối![]()
nói gIỠn mà thành thật hả chời
Chắc là: Vòng nguyên (vòng thuần tròn) cắt (bổ) đến đây mới thôi, sâu sáu thước, không làm bên trong chấn động, suông sẻ từ cốt.丁宁在池塘边的一块石头上坐了下来, 沉默的看着这池荷花看了许久, 这才站了起来, 踢了踢这块石头的边缘, 对着等待着的净琉璃轻声道: "纯圆切到这里为止, 深六尺, 不震伤内里, 顺平起根."

cứ ngang thế nào ấy, "suôn sẻ tử cốt" cho ta câu khác được không, à mà đây là cách chặt câyChắc là: Vòng nguyên (vòng thuần tròn) cắt (bổ) đến đây mới thôi, sâu sáu thước, không làm bên trong chấn động, suông sẻ từ cốt.
Chắc đang tả cái ao sen đấy.![]()
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản