[Dịch] Trợ giúp dịch thuật [2] - Lưu ý đăng kèm text tiếng Trung khi đặt câu hỏi

Status
Not open for further replies.

Clarkdale

Phàm Nhân
Ngọc
487,85
Tu vi
0,00
丁宁在池塘边的一块石头上坐了下来, 沉默的看着这池荷花看了许久, 这才站了起来, 踢了踢这块石头的边缘, 对着等待着的净琉璃轻声道: "纯圆切到这里为止, 深六尺, 不震伤内里, 顺平起根."
Cắt theo hình tròn tới đây là dừng, sâu sáu thước, không được làm tổn thương bên trong, bắt đầu từ gốc trở lên.
 

chichiro

Phàm Nhân
Ngọc
1.027,41
Tu vi
0,00
这些团旅的士兵看见黄金巨猪没有前进, 心中的惊恐稍微安定一下. 三步并作两步地迅速撤去, 等来到几千米外, 脱离了黄金巨猪那股滔天凶气的范围后, 才感觉心脏稍微平缓了一些, 然后好奇地回头看去, 打量着那个背着魔鬼翅膀的青年.

đoạn này nó ý nói gì vậy lão @LOLOTICA
 

†Ares†

Đại Thừa Trung Kỳ
Ngọc
121,72
Tu vi
1.528,49
这些团旅的士兵看见黄金巨猪没有前进, 心中的惊恐稍微安定一下. 三步并作两步地迅速撤去, 等来到几千米外, 脱离了黄金巨猪那股滔天凶气的范围后, 才感觉心脏稍微平缓了一些, 然后好奇地回头看去, 打量着那个背着魔鬼翅膀的青年.

đoạn này nó ý nói gì vậy lão @LOLOTICA
ba chân bốn cẳng/vắt giò lên cổ (mà chạy)
 

Clarkdale

Phàm Nhân
Ngọc
487,85
Tu vi
0,00
束发盘髻

Đây là kiểu buộc tóc nào vậy các lão @Ranh @tieukinh @Đông Hy @gaygioxuong

Như kiểu này đó anh.

78e3b5a05dba1691c92b47.jpg


"我想应该是后来师兄你专心修炼, 来这碧水寒潭边的次数少了的缘故吧. 不像我, 从小性子就野, 修行三心二意, 就喜欢溜出来玩耍, 一来二去的, 灵尊自然跟我熟悉了. 为了这事, 我打小可没少挨师父的责骂."

Phần bôi đỏ nên để ra sao nhỉ @Ranh @Clarkdale @tieukinh @gaygioxuong @Vong Mạng @Đông Hy @Hàm

Cái tên trời đánh như ta không ít lần bị sư phụ quở trách???
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top