Chương 1096 : Phản phệ
1:
Giặc cùng chớ đuổi chẳng nói chơi
Cắn trả một chiêu chết ba người
2:
Mặc Tinh Lâm Hư Linh dùng khôi lỗi
Sát Chân đan như sát ngóe mà thôi
Chương 1096: Cắn trả
Thất hổ xuống đồng đuổi vờn chó cỏ
Nhất khuyển lên rừng quay cắn Phì Miêu.
"Thất hổ xuống đồng vờn chó cỏ" là đảo ý "hổ về đồng bằng chó khinh"? Ý tưởng thật lạ!![]()
Chương 1096: Phản phệ
Khôi Lỗi động tay ba người vẫn lạc
Bích Viêm tranh thủ hợp sức đào vong
Các đạo hữu góp ý giúp là thay 2 từ hợp sức thành tứ mã liệu có ổn không?Thanks!
Đạo hữu làm thơ đề tự ý tứ đối câu chữ thật nghiêm khắc. "Hợp sức" đổi thành "tứ mã" phải chăng muốn tạo nên "bố cục đẹp" Khôi Lỗi-Bích Viêm, Động tay-tranh thủ, ba người-tứ mã, vẫn lạc-đào vong? "Tứ mã" không hợp nghĩa lắm, ta mạn phép đề cử "tứ lực" nhưng đọc cũng thấy chưa hay, liền đổi thêm "động tay" thành "ý tưởng", đạo hữu góp ý nhá:
Khôi Lỗi động tay ba người vẫn lạc
Bích Viêm ý tưởng tứ lực đào vong.
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản