Luận Truyện Phong Ngự [Xông pha Ngũ Hành Giới] - Nên dịch tiếp hay không ?

Hạo Thiên

Phàm Nhân
Ngọc
47,50
Tu vi
0,00
Đệ đọc bài này chưa? :)) mời đệ cho ý kiến.
Đệ đồng ý hai tay, phải chi nhân lực đông đảo như Chích Thủ thì hay, có lẽ chất lượng chương dịch 13 của đệ vẫn còn kém, Việt huynh cứ góp ý cho đệ nha, giờ đệ lo nốt hết các chương cho Số huynh đã :phe: còn về cách xưng hô đệ đang chú ý làm theo Mai huynh đây
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Đệ đồng ý hai tay, phải chi nhân lực đông đảo như Chích Thủ thì hay, có lẽ chất lượng chương dịch 13 của đệ vẫn còn kém, Việt huynh cứ góp ý cho đệ nha, giờ đệ lo nốt hết các chương cho Số huynh đã :phe: còn về cách xưng hô đệ đang chú ý làm theo Mai huynh đây

Đừng ngại. Bao giờ cũng phải có mở đầu chứ. BQT sẽ cố gắng hỗ trợ đội dịch. Đây là truyện trong định hướng của diễn đàn.
 

Gia Nguyên

Phàm Nhân
Ngọc
1.550,00
Tu vi
0,00
Ước j tuần dịch đc tầm chục chương :c9:
Nhóm cũng ước như thế đấy, dưng lực bất tòng tâm a
3cool_adore.gif
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00

cangtran93

Phàm Nhân
Ngọc
50,00
Tu vi
0,00
Thứ tám trăm ba mươi sáu chương Kim giáp môn thần
Lại Điểu: (không có ý tứ, tả đến một nửa hốt nhiên đình điện, hai ngàn chữ tan thành mây khói, thổ huyết a! Hoàn hảo của ta ký ức không sai.)
Buồn cười quá đi mất, tên này hài hước thật à.:))
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top