Em góp ý tí đừng mắng e nhá.
Đinh Ninh:
Tiếng Việt mình nó là từ chỉ 1 trạng thái tâm lý nên khi đọc lên ta sẽ liên tưởng đến 2 thứ (1 là trạng thái tâm lý đó, 2 là tên nvc). Cái này đối với e thì nó gây cảm giác hơi khó chịu, vì theo em cái tên của ai đó nên chỉ là cái tên, càng có ít nghĩa khác thì càng tốt. Vậy nó mới đề cao cái tên riêng. Đọc lên 1 cái là liên tưởng đến 1 hình tượng nhất quán.
Đinh Trữ:
Tên này ko bị mấy cái e nêu trên và còn hơn nữa, nghe từ "Trữ" nó có vẻ khá thâm sâu, ẩn hàm nhiều ý nghĩa. Âm "trữ" khi phát âm cũng mạnh hơn "ninh".
Em là e thích Trữ hơn ạ. Hay là bác nào làm cái bình chọn.