nghe mọi người trao đổi về việc convert truyện, thật công phu. mình không biết tiếng tàu thì chác là không làm được. Rất cảm ơn mọi người! Đặc biệt là Hungpro
Có cần biết tiếng Trung đâu lão ơi, ta thì ta chỉ biết số đếm thôi

nghe mọi người trao đổi về việc convert truyện, thật công phu. mình không biết tiếng tàu thì chác là không làm được. Rất cảm ơn mọi người! Đặc biệt là Hungpro

vậy dịch truỵện kiểu gì?Có cần biết tiếng Trung đâu lão ơi, ta thì ta chỉ biết số đếm thôi![]()
mấy bác converter convert xong ráng bỏ ra 5 phút chỉnh sửa câu cú cho nó thành bản dịch sơ lược đi.Được như vậy thì mấy bác ra chương nào khẳng định em like nhiệt tình chương đó
.Chứ cứ đọc VP riết e nhậm luôn.Đôi khi e ko hỉu 1 chương mà 2-3 ng convert làm gì.
Đó giờ vào BNS chỉ đọc có 2 chương MTK xong là thoát ah. Nay nghe lời này mà tạo tk để like cho các đạo hữu. Mong các đạo hữu nhanh chóng tiến giai mà cho ra đời thêm nhiều chương chất lượng. )Mấy lão đọc truyện chẳng ai thèm like làm converter thấy nản nhiều khi bỏ ngang.mấy lão ai đọc truyện thì like 1 cái k mất nhiều thời gian nhưng đó là động lực cho converter thấy phấn chấn.mình cũng conver bộ linh vực màcchả ai đọc hết nên nản luôn.hehe mấy lão dzo like nhiều vào ta qua vớt với lão chânlinh a.k lo dứt mạch
Đó giờ vào BNS chỉ đọc có 2 chương MTK xong là thoát ah. Nay nghe lời này mà tạo tk để like cho các đạo hữu. Mong các đạo hữu nhanh chóng tiến giai mà cho ra đời thêm nhiều chương chất lượng. )

có phần mềm cv sang hán việt..... chỉ chỉnh lại đôi chútvậy dịch truỵện kiểu gì?
ta mà rảnh ta cũng cv kiếm ngọc a 
vậy dịch truỵện kiểu gì?
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản