Luận Truyện Truyền Kiếm - Văn Mặc

bem_bem

Phàm Nhân
Ngọc
3,30
Tu vi
0,00
Các bạn nên phân biệt rõ giữa ngôi thứ của nhân vật: Mạc Vấn = thiếu trang chủ, là người có địa vị nhất định. Cho nên ở trên mình dùng từ kính nể chẳng có gì là sai cả. Kính = kính trọng, nể = nể phục. Còn việc nhiều hay ít tuổi nó cũng chẳng liên quan đâu.
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Mình thì lại nghĩ,

Cái Chú Kiếm Sơn trang này không nghiêm trọng quá thứ bậc lề lối. Bởi thế cho nên các lão bàn đều đúng cả. Nâng một tý thành "kính nể" mà hạ một tý là "coi trọng".
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top