Game Trò chơi Nối từ (lầu 19)

Status
Not open for further replies.

nhaque

Tác Giả Đại Thần
chín muồi
muồi mẫn

----------- CHÚ:
+ muồi: thứ chi đã đạt đến trạng thái tốt nhất, cao nhất.
Thí dụ:
- Trái cây chín --> Trái cây chín muồi (hoàn toàn chín hết, chín thêm chút nữa là chín rục luôn).

+ muồi mãn: sự chín chắn đạt đến mức toàn vẹn, tràn đầy - "mãn" chỉ là từ Hán-Việt đệm thêm để nhấn mạnh, ở trong trường hợp này thì có nghĩa tương đương với "muồi" (theo kiểu từ-kép), tương tợ như các từ kép: lão già, mơ mộng/mộng mơ, xương cốt, xuất ra, nhập vô/nhập vào, nguyện rủa/nguyền rủa, thể xác, v.v...

Tuy nhiên, trải qua thời gian, dân gian đã đọc trệch thành "muồi mẫn". Việc thêm dấu này được bắt gặp vài lần ở trong từ vựng tiếng Việt cận hiện đại (và dường như chỉ bị trệch lên âm đọc có chữ "a").
Thí dụ:
- đại bàng - đại bằng
- hàng ngày - hằng ngày (ban đầu là đọc đọc trệch mà khác nhau, sau này có nhiều người chưa hiểu nên đã tự "suy diễn" để cố tìm cách giải thích ra 2 nghĩa khác nhau).
- tham quan - thăm quan (hiểu sai, ghi sai, đọc sai)
- mẵn cuối hài dón khíu chọ
 

Tử Hàn

Phàm Nhân
Ngọc
2.706,55
Tu vi
0,00
muồi mẫn

----------- CHÚ:
+ muồi: thứ chi đã đạt đến trạng thái tốt nhất, cao nhất.
Thí dụ:
- Trái cây chín --> Trái cây chín muồi (hoàn toàn chín hết, chín thêm chút nữa là chín rục luôn).

+ muồi mãn: sự chín chắn đạt đến mức toàn vẹn, tràn đầy - "mãn" chỉ là từ Hán-Việt đệm thêm để nhấn mạnh, ở trong trường hợp này thì có nghĩa tương đương với "muồi" (theo kiểu từ-kép), tương tợ như các từ kép: lão già, mơ mộng/mộng mơ, xương cốt, xuất ra, nhập vô/nhập vào, nguyện rủa/nguyền rủa, thể xác, v.v...

Tuy nhiên, trải qua thời gian, dân gian đã đọc trệch thành "muồi mẫn". Việc thêm dấu này được bắt gặp vài lần ở trong từ vựng tiếng Việt cận hiện đại (và dường như chỉ bị trệch lên âm đọc có chữ "a").
Thí dụ:
- đại bàng - đại bằng
- hàng ngày - hằng ngày (ban đầu là đọc đọc trệch mà khác nhau, sau này có nhiều người chưa hiểu nên đã tự "suy diễn" để cố tìm cách giải thích ra 2 nghĩa khác nhau).
- tham quan - thăm quan (hiểu sai, ghi sai, đọc sai)
- mẵn cuối hài dón khíu chọ
mẫn cảm.
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top