Tân Thủ Thành viên mới tìm fan Miêu Nị ^^

Hoàng Hi Bình

Kim Tiên Sơ Kỳ
Đệ Tam Dịch Giả Tháng 7
:90: nó ra bên Vietphrase 1 nghĩa đoạn sau ạ:
Lý hạo suy t.ư một chút, hồi lâu, cười: \ "Năm đó ngân nguyệt võ lâm nổi danh nữ vũ sư không nhiều, bảy trong kiếm đích bích quang kiếm, quang minh kiếm, đao khách trúng liễu diệp đao, luyện quyền thêu xuân quyền, luyện chưởng tồi lòng chưởng. . .:phaikhongday::phaikhongday:
đúng rồi đấy! Đoạn vietphrase đó chính là đoạn để mình dựa vào đó mà dịch, nếu gặp từ nào khó hiểu thì ấn vào, ví dụ ấn vào vũ sư để tìm hiểu nghĩa của từ vũ sư. Chú ý từ "đích" tương đương với of trong tiếng anh, dạng cấu trúc sở hữu, ví dụ:
Ta đích vợ rất yêu ta!=> Vợ của ta rất yêu ta!
Đại ca đích đao rất sắc bén!=> Đao của đại ca rất sắc bén!
 

Mộc_Hoa

Kim Tiên Sơ Kỳ
Chuyển Ngữ Tiểu Thành
Ngọc
47,79
Tu vi
3.020,08
:90: nó ra bên Vietphrase 1 nghĩa đoạn sau ạ:
Lý hạo suy t.ư một chút, hồi lâu, cười: \ "Năm đó ngân nguyệt võ lâm nổi danh nữ vũ sư không nhiều, bảy trong kiếm đích bích quang kiếm, quang minh kiếm, đao khách trúng liễu diệp đao, luyện quyền thêu xuân quyền, luyện chưởng tồi lòng chưởng. . .:phaikhongday::phaikhongday:
ahahah, bản convert đô thị của Hoa dịch khác thật :056:
. Lý Hạo suy t.ư một chút, nửa ngày, cười: năm đó Ngân Nguyệt võ lâm nổi danh nữ võ sư không nhiều, Thất Kiếm bên trong Bích Quang kiếm, Quang Minh kiếm, đao khách bên trong Liễu Diệp đao, luyện quyền thêu xuân quyền, luyện chưởng Tồi Tâm Chưởng. . .
 

Tiểu Lack(L)

Phàm Nhân
Moderator
Ngọc
2.000,03
Tu vi
0,00
đúng rồi đấy! Đoạn vietphrase đó chính là đoạn để mình dựa vào đó mà dịch, nếu gặp từ nào khó hiểu thì ấn vào, ví dụ ấn vào vũ sư để tìm hiểu nghĩa của từ vũ sư. Chú ý từ "đích" tương đương với of trong tiếng anh, dạng cấu trúc sở hữu, ví dụ:
Ta đích vợ rất yêu ta!=> Vợ của ta rất yêu ta!
Đại ca đích đao rất sắc bén!=> Đao của đại ca rất sắc bén!
:be9d0di: ơ- sao lại có liên quan anh ngữ...
Dạ vâng ạ :be9d0di:( không sao, tiểu bối tự tin tí là điểm reading đọc hiểu văn lẫn ngoại ngữ tiểu bối luôn đạt điểm cao- 1 giây tự tin ạ)
 

Hoàng Hi Bình

Kim Tiên Sơ Kỳ
Đệ Tam Dịch Giả Tháng 7
ahahah, bản convert đô thị của Hoa dịch khác thật :056:
. Lý Hạo suy t.ư một chút, nửa ngày, cười: năm đó Ngân Nguyệt võ lâm nổi danh nữ võ sư không nhiều, Thất Kiếm bên trong Bích Quang kiếm, Quang Minh kiếm, đao khách bên trong Liễu Diệp đao, luyện quyền thêu xuân quyền, luyện chưởng Tồi Tâm Chưởng. . .
Hoa từng convert bộ này rồi à? hoa từng convert thì đã edit Name rồi, bản quick này chưa edit name bộ này đương nhiên ko viết hoa mấy từ đó được! Hơn nữa bạn convert nãy vẫn giữ lại đích, phù hợp cho người mới dịch. Tinh Môn ko hẳn đô thị, nó dạng dị giới thì đúng hơn
 

Tiểu Lack(L)

Phàm Nhân
Moderator
Ngọc
2.000,03
Tu vi
0,00
ahahah, bản convert đô thị của Hoa dịch khác thật :056:
. Lý Hạo suy t.ư một chút, nửa ngày, cười: năm đó Ngân Nguyệt võ lâm nổi danh nữ võ sư không nhiều, Thất Kiếm bên trong Bích Quang kiếm, Quang Minh kiếm, đao khách bên trong Liễu Diệp đao, luyện quyền thêu xuân quyền, luyện chưởng Tồi Tâm Chưởng. . .
:xmzbxva:tiểu bối chưa mò qua bên từ ngữ địa danh gì hết ạ.. mới tải về
 

Mộc_Hoa

Kim Tiên Sơ Kỳ
Chuyển Ngữ Tiểu Thành
Ngọc
47,79
Tu vi
3.020,08
Hoa từng convert bộ này rồi à? hoa từng convert thì đã edit Name rồi, bản quick này chưa edit name bộ này đương nhiên ko viết hoa mấy từ đó được! Hơn nữa bạn convert nãy vẫn giữ lại đích, phù hợp cho người mới dịch. Tinh Môn ko hẳn đô thị, nó dạng dị giới thì đúng hơn
Chưa từng :((. Hoa chỉ edit name ở chỗ "Lý Hạo" và "Quang Minh kiếm". Việc không bị lỗi đích là nhờ công của đại ca Phương -.-
 

Hoàng Hi Bình

Kim Tiên Sơ Kỳ
Đệ Tam Dịch Giả Tháng 7
Chưa từng :((. Hoa chỉ edit name ở chỗ "Lý Hạo" và "Quang Minh kiếm". Việc không bị lỗi đích là nhờ công của đại ca Phương -.-
bản quick bỏ chữ đích với người dịch quen thì ko sao, chứ với người mới dịch thì sẽ gây khó trong việc xác định cấu trúc câu
 

Mộc_Hoa

Kim Tiên Sơ Kỳ
Chuyển Ngữ Tiểu Thành
Ngọc
47,79
Tu vi
3.020,08
bản quick bỏ chữ đích với người dịch quen thì ko sao, chứ với người mới dịch thì sẽ gây khó trong việc xác định cấu trúc câu
Này là do Hoa convert số lượng nhiều nhưng lười chỉnh đích, . . .Biện pháp đưa ra là chọn cho Hoa 1 bản lỗi đích ít nhất có thể :2sx6w5x:
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top