Luận Truyện Trò Chơi Hệ Chữa Trị Của Tôi - Ngã Hội Tu Không Điều [Top 4 Nguyệt phiếu Quidian]

Thương Khung Chi Chủ

Kim Đan Sơ Kỳ
Super-Moderator
Dịch Giả Tử Vi
Có huynh đài nào biết chuyện gì xảy ra với Tôi có một căn phòng khủng bố không, ta đang đọc ngon lành thì bỗng một ngày không thể vào đọc nữa.
Truyện đó waka mua bản quyền và lấy tên là Hệ Thống Nhà Ma. Bên đó họ đánh bản quyền nên những nơi khâc phải khoá lại hc ẩn đi.
 

Thương Khung Chi Chủ

Kim Đan Sơ Kỳ
Super-Moderator
Dịch Giả Tử Vi
@Hoàng Hi Bình @Laoshu Chợt nhớ vừa roài chơi 1 tựa game, cũng có cái tựa rất ấm cúng là "Home Sweet Home", trong game cũng 1 phân đoạn dính dáng đến "nguyền rủa" và Di xin tạm dịch thế này:

Lời nguyền [Đinh Tán Đoạt Mệnh]: Mày có từng thù ghét ai đến nỗi muốn kẻ đó chết phứt đi cho xong hay không? Vậy là, mày đã tìm đúng nơi rồi đó! Đây là bùa chú nguyền rủa tên Đinh Tán Đoạt Mệnh. Bùa này có thể khiến kẻ thù của mày chịu đựng nỗi đau của việc bị đóng đinh, ghim sâu vào tận nội tạng. Dĩ nhiên, kết thúc của bùa chú chính là cái chêt!

Công thức:
Mày cần phải có móng hoặc tóc của đối tượng cần chịu nguyền rủa rồi quấn chúng vào một con búp bê được nặn từ đất sét, và đất sét ấy phải được lấy từ nghĩa địa. Sau đó, sử dụng [những cây đinh được lấy từ quan tài của những kẻ bị chết một cách bất thường] rồi đóng chúng lên con búp bê. Kẻ bị nguyền rủa sẽ bị xuyên thủng bụng cho tới chết.
 

nhongcon_pupa

Phàm Nhân
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
5.121,25
Tu vi
0,00
:077: Từ Cầm gọi Hàn Phi là cưng nghe nó kích thích tự nhiên chui tọt xuống em nghe nản vãi.
:saonao:ma nữ đa tình phải xưng hô ướt át chứ, cách nói chuyện của ma nữ phải bạo dạn chứ, Di puê đuê, su chiên
Đồng ý với cách gọi chị - cưng, nghe ướt át kiểu su-gờ mama phải biết. Đợt làm bài tập dịch tớ dịch là chị - cưng hay chị - em nhỉ? :cuoichet:
@Niệm Di klq nhưng mà sao đợt này Di khoe husky chứ không khoe ảnh phong độ ngồi ghế văn phòng nữa? :cuoichet:
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top