trong tiếng Việt cũng có rất nhiều từ tượng thanh như vậy, việc linh hoạt sử dụng sẽ khiến bản dịch trở nên mềm mại và gần gũi hơnCông nhận mình rất ác cảm với các từ ân. Mấy từ này là từ tả thanh, chuyển về tiếng Việt sao cho đúng chứ.![]()
trong tiếng Việt cũng có rất nhiều từ tượng thanh như vậy, việc linh hoạt sử dụng sẽ khiến bản dịch trở nên mềm mại và gần gũi hơnCông nhận mình rất ác cảm với các từ ân. Mấy từ này là từ tả thanh, chuyển về tiếng Việt sao cho đúng chứ.![]()
No no bạn nhé. Gg dịch chỉ dịch sai nghĩa chứ chả thấy sai ngữ pháp Việt đâu.Kiểu này chắc là đưa cả cụm lên google dịch thì sẽ có kiểu như thế đó![]()
Hiểu hiểu kiểu này mấy ông khách em hay gặp cũng cóSếp người Việt ak... viết văn mà theo kiểu tiếng bồi + từ chuyên ngành nên nó ra nửa nạc nửa mỡ
Còn sếp nước ngoài thì anh chưa đủ level để dc phép viết mail cho ổng![]()
Đệ nghĩ từ đó hợp với tả cảnh tiếng kêu khi bị đả thương hơn: HỰ, HỘC, ỘC, ỰAỪm, à há, hở, ừa, ờm![]()
Vậy hả có dịch đâu mà biết, thấy ngta bảo gg dịch tào lào thoaiNo no bạn nhé. Gg dịch chỉ dịch sai nghĩa chứ chả thấy sai ngữ pháp Việt đâu.![]()
Thì câu dài, nghĩa đểu nên mới tào lao.Vậy hả có dịch đâu mà biết, thấy ngta bảo gg dịch tào lào thoai
Vào event hoa quốc thả tim cho ta với![]()
Chức năng comment chỉ có admin mới add dc, đệ viết bên lầu tám đi, rùi tag huynh vô, huynh copy qua bên chỗ event cho đệĐệ nghĩ từ đó hợp với tả cảnh tiếng kêu khi bị đả thương hơn: HỰ, HỘC, ỘC, ỰA
PS: À huynh có thể mở chức năng sửa comment của đệ trong event Bạn “yêu/ghét” nhân vật nào trong các bộ sách/truyện từng đọc?. không? Đệ viết thêm hư Trúc và Đoàn Dự.
Sếp to nhất bên chỗ anh là người Úc, nhưng ít giao tiếp với ổng, chỉ nói chuyện nhiều với vợ ổng là người HànHiểu hiểu kiểu này mấy ông khách em hay gặp cũng có
Sếp to em thì biết tiếng Việt, bữa nào đi cho ổng thì ổng toàn nói tiếng Việt nên phẻ khỏi căng não![]()
Em tưởng sợ người thái nói tiếng anh chớ. Bố ai nghe đượcSếp to nhất bên chỗ anh là người Úc, nhưng ít giao tiếp với ổng, chỉ nói chuyện nhiều với vợ ổng là người Hàn) mà bà đó nói tiếng Anh dễ nghe nên đỡ lắm, không phải nhức não suy nghĩ coi bả nói gì
Đi mần chỉ sợ nhất gặp dân Ấn Độ và dân Ireland thôi... nói cái quái gì ấy, nghe không ra
thấy trong clip nói dã man, mà ở ngoài tàm tạm, nghe đủ hiểu...Em tưởng sợ người thái nói tiếng anh chớ. Bố ai nghe được![]()
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản