[ĐK Dịch] Yêu lại Sư huynh ta từ đầu.

꧁Hâη✮D¡꧂

Phàm Nhân
Ngọc
-316,72
Tu vi
0,00
Ta nhắc lại một lần là "bất quá" là một từ cực dở và có nghĩa quá hẹp để sử dụng trong các bản dịch.
Nó phải thay, và không được phép xuất hiện trong bản dịch. Thay sao thì tùy ngữ cảnh.
Việc này chỉ phụ thuộc vào vốn từ của người dịch, không liên quan đến mới dịch hay dịch đã lâu.
:cgemdav: :cgemdav: :cgemdav:
 

Vũ Tích

Đại Thừa Hậu Kỳ
Vậy à, tại huynh nhảy từ poster một phát lên Sờ e dít to nên hông biết. Mà dịch như này muội sao rồi? Mưa bão gió quá thì về đây huynh nuôi nha, ngày 3 bữa toàn răng...
Muội được nhà nước nuôi nên vẫn ổn huynh ạ. Giờ t.ư nhân đa số lao đao, nhà nước có giảm thì cũng còn lương cứng.
Nuôi đệ nữa ko :vzfiy0h:
Thanh niên sức dài vai rộng mà tranh bao nuôi với ta là seo! Tự đi kiếm ăn đê! :k4yro2a:
 

Lý Tử

Phàm Nhân
Ngọc
1.696,52
Tu vi
0,00
Muội đọc thử đầu truyện mới dc debut xem có hợp khẩu vị ko nha.:znxbqq4:

Sư Huynh Ta Thực Quá Ổn Trọng - Ngôn Quy Chính Truyện
Truyện tỷ dịch ạ, em đã lượn hết luôn ròi. Cũng cuốn ạ, main có vẻ nhát cáy sợ chết, khác lạ với các truyện kiếm hiệp khác. Cơ mà trình bày 2 chương sau này em thấy hơi loạn ạ, tỷ cách dòng rộng thoáng ra tí dễ đọc hơn. mí lại xưng hô hơi lung tung tí. Em chờ thêm vài chương nữa xem sao rồi sẽ đọc ủng hộ tỷ. hì
 

Ái Phiêu Diêu

Hợp Thể Sơ Kỳ
Truyện tỷ dịch ạ, em đã lượn hết luôn ròi. Cũng cuốn ạ, main có vẻ nhát cáy sợ chết, khác lạ với các truyện kiếm hiệp khác. Cơ mà trình bày 2 chương sau này em thấy hơi loạn ạ, tỷ cách dòng rộng thoáng ra tí dễ đọc hơn. mí lại xưng hô hơi lung tung tí. Em chờ thêm vài chương nữa xem sao rồi sẽ đọc ủng hộ tỷ. hì

Cảm ơn muội muội, để tỷ đi làm việc lại với lão chủ biên nha.:iumat:

Chủ biên @Mèo Bụng Phệ vào nghe mỹ nhân góp ý nà.:haha:
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top