AYO: "Sư huynh ta quá ổn !" Why?
Về tên truyện trong ảnh bìa: Theo ta nên đổi thành "
Sư huynh ta quá ổn !". Vừa giữ được chữ "Ổn" tinh túy của main Lý Trường Thọ, linh hồn của truyện, vừa có chất hài của tác giả Ngôn Quy, vừa Việt hóa tối đa. Đây là câu nói thốt ra từ miệng mà cũng là từ đáy lòng của Lam Linh Nga, tiểu sư muội của main. Nga đối với Thọ chỉ có một lòng yêu và... nể sợ (sợ nhất Thọ không vừa lòng sẽ phạt Nga chép Ổn Tự Kinh vài ngàn lần

). Nên câu "bình phẩm" về Thọ này của Nga muốn hiểu theo nghĩa nào cũng được, hiểu là Nga khen "dựng ngón cái" cũng được, hiểu là Nga "ngầm trách yêu" Thọ cũng được.
Về hình vẽ: Theo ta, nếu designer có thể vẽ cảnh Lý Trường Thọ (kiểu chibi cũng được) ngồi ghế xích đu tay cầm quạt lông, còn tiểu sư muội Lam Linh Nga (cũng kiểu chibi) đứng sau lưng Thọ co đầu rụt cổ liếc nhìn thè lưỡi, thì sẽ rất đúng "chất" của truyện.
cc:
@Vũ Tích @Đậu Đỏ @Độc Hành @mafia777 @Thiết Huyết @Thập Dạ @Cua Ẩn Sĩ @Đông Phương Hàn Vân @silanh @Ái Phiêu Diêu @MaThiênHành @tiểu toán bàn