Chú Ý Nhóm 5 lớp đào tạo dịch giả cơ bản [Ngôn tình]

꧁Hâη✮D¡꧂

Phàm Nhân
Ngọc
483,28
Tu vi
0,00
Nữ chính Lâm Du Du, một đóa hoa trắng nhỏ kiên cường, thiện lương, mặc dù nghèo khổ cũng không vì năm đấu gạo mà khom lưng, cô hằng ngày đều kiên trì làm công kiếm cơm nuôi thân.
Nam chính Đường Ngự, một tổng giám đốc bá đạo, quyết đoán, là kiểu người chọc trời khuấy nước. một lời nói ra làm rung chuyển đất trời.
Lâm Du Du làm thêm ở một quán cà phê cạnh công ty của Đường Ngự, Đường Ngự thường xuyên tới nơi này uống cà phê, thường xuyên gặp mặt làm Lâm Du Du dần thích anh chàng đẹp trai kiệm lời này, nhưng địa vị hai người chênh lệch quá lớn, Lâm Du Du luôn không tìm được cơ hội tốt để bày tỏ tình cảm.
Cuối cùng có một ngày, thừa dịp Đường Ngự ghé quán cà phê, Lâm Du Du lấy hết dũng khí thổ lộ với Đường Ngự, nhưng anh không đáp lại cô.
Sau khi bị từ chối cự tuyệt, Lâm Du Du hồn phách lên mây không cần thận vẩy đổ cà phê lên người Đường Ngự. Lúc đầu Đường Ngự vô cùng thiếu kiên nhẫn, nhưng thấy thái độ thành khẩn của Lâm Du Du thì không tiện so đo nữa. Ngược lại đối với Lâm Du Du bắt đầu nảy sinh ấn tượng không tồi với Lâm Du Du.
Trùng hợp ngày đó Đường Ngự muốn tham gia một yến hội lại không có bạn gái, liền mời Lâm Du Du đi cùng. Đường Ngự mang theo dẫn Lâm Du Du đi tới salon cao cấp để chỉnh trang một phen, liền sau đó bị kinh ngạc bởi vẻ đẹp của cô.
Trong bữa tiệc yến hội, Đường Ngự xuất hiện cùng với Lâm Du Du xinh đẹp, kinh diễm toàn sân làm các thiên kim tiểu thư thầm ngưỡng mộ Đường Ngự ghen tị, thế là diễn ra một màn nữ phụ khi dễ bắt nạt nữ chính, Đường Ngự nam chính anh hùng cứu mỹ nhân.
Về sau, nam chính một lần tham gia yến tiệc không cẩn thận bị người hạ thuốc, vừa vặn tại yến hội đúng lúc gặp người quen Lâm Du Du đang làm nhân viên phục vụ tạm thời trong bữa tiệc, hai người liền mơ hồ lăn giường.
Từ đây hai người chính thức yêu nhau, trải qua từng hồi tiết mục cẩu huyết các loại nữ phụ hãm hại chèn ép, mẹ nam chính ném tiền vân vân mây mây, người hữu tình cuối cùng cũng đến với nhau
------------------
@Hân Di @Lạc Đinh Đang Trả bài-ing :))))
- Về nghĩa, bạn đã dịch đúng và sát nghĩa rồi. Đại từ xưng hô cũng dùng rất đúng
- Về ngữ pháp có vài chỗ cần phải đảo lại, mình đã sửa, bạn xem lại nhé
- Chú ý những từ như "liền", "mang" nên hạn chế sử dụng.
Mong bạn tiếp tục cố gắng nhé :hoa:
 

꧁Hâη✮D¡꧂

Phàm Nhân
Ngọc
483,28
Tu vi
0,00
Vì hiện tại mình k dùng lap được nên k thử edit bằng QT được, chỉ dựa vào bản convert thôi.

Nữ chính Lâm Du Du là một cô gái nhỏ xinh, kiên cường và lương thiện. Dù cho nghèo khó, cũng không vì năm đấu gạo mà khom lưng, kiên trì làm việc nuôi sống chính mình.

Nam chính Đường Ngự, tổng giám đốc bá đạo, chọc trời khuấy nước, không có lời nào để nói.... (đoạn sau này mình không hiểu convert)

Lâm Du Du làm thêm tại quán cà phê gần công ty Đường Ngự. Anh lại thường xuyên đến đi uống cà phê, cứ vài lần như thế, Lâm Du Du đem lòng thích anh chàng tuấn tú kiệm lời này. Nhưng do địa vị giữa hai người chênh lệch quá lớn, nên Du Du mãi vẫn chưa tìm được cơ hội thích hợp để bày tỏ.

Cuối cùng có một ngày, thừa dịp Đường Ngự đi vào quán cà phê, Lâm Du Du lấy hết dũng khí tỏ tình, nhưng Đường Ngự lại không đồng ý.

Về sau, do bị từ chối mà hồn vía lên mấy, Lâm Du Du không cẩn thận đổ cà phê lên người Đường Ngự. Ban đầu thái độ Đường Ngự rất không kiên nhẫn, nhưng thấy Lâm Du Du chân thành, nên cũng không so đo, ấn tượng với Lâm Du Du cũng không tồi.

Trùng hợp hôm đó Đường Ngự sắp tham gia một bữa tiệc, nhưng vẫn không có bạn gái, liền bèn mời Lâm Du Du đi cùng. Đường Ngự đưa Lâm Du Du đến salon cao cấp sửa soạn một phen, và có chút bất ngờ vì vẻ đẹp của cô.

Tại bữa tiệc, Đường Ngự cùng Lâm Du Du rực rỡ xuất hiện, khiến các thiên kim tiểu thư vốn mến mộ Đường Ngự ganh ghét. Thế là xuất hiện tiết mục nữ phụ ức hiếp nữ chính, nam chính ra tay anh hùng cứu mỹ nhân.

Sau đó, trong một bữa tiệc khác, nam chính bị người bỏ thuốc, đúng lúc gặp nữ chính đang làm nhân viên phục vụ, thế là hai người mơ mơ hồ hồ phát sinh tình một đêm.

Cuối cùng hai người chính thức yêu nhau. Trải qua sự hãm hãi của nhóm các nữ phụ, mẹ nam chính ném chi phiếu, và các tình tiết cẩu huyết khác, thì người có tình cũng trở thành thân thuộc.
- Bạn dịch rất tốt, đúng nghĩa và đủ ý. Về ngữ pháp cũng không sai.
- Phần bạn chưa hiểu nghĩa là một cụm khá khó, và nhiều bạn mắc sai lầm, mình đã giải nghĩa ở một bài trên, bạn tìm đọc nhé :D
- bạn nên hạn chế dùng từ "liền" và từ "cùng"
Mong bạn cố gắng phát huy nhé :hoa:
 

꧁Hâη✮D¡꧂

Phàm Nhân
Ngọc
483,28
Tu vi
0,00
Trả bài nè, mình dịch theo raw, nhưng câu cuối cùng là theo cv (vì raw không có).
Mong được sửa bài!
Nữ chính Lâm Du Du là một cô gái kiên cường và lương thiện như một bông hoa màu trắng, tuy cuộc sống nghèo khó nhưng cô là người “không cong khom lưng vì năm đấu gạo”(1), chăm chỉ làm lụng tự nuôi sống bản thân.

Nam chính Đường Ngự là một Tổng giám đốc tài giỏi nhưng ngang ngược, không có lời gì để nói nói cách khác, là một kẻ không sợ trời không sợ đất.
Lâm Du Du làm thuê tại một quán cà phê gần công ty của Đường Ngự, nơi mà hắn anh ta thường ghé đến uống cà phê. Sau nhiều lần anh hắn lui tới, Lâm Du Du dần nảy sinh tình cảm với thanh niên vừa đẹp trai lại kiệm lời này. Dù vậy, cách biệt địa vị giữa hai người quá lớn, Lâm Du Du vẫn chưa tìm được cơ hội thích hợp để thổ lộ.
Cuối cùng cũng đến một ngày, thừa dịp Đường Ngự vào quán mua cà phê, Lâm Du Du thu hết dũng khí, thổ lộ trước mặt hắn nhưng Đường Ngự không đáp lại cô.
Sau khi bị từ chối, Lâm Du Du cứ như người trên mây, không cẩn thận đổ cà phê lên người Đường Ngự. Lúc đầu hắn cực kỳ mất bình tĩnh nhưng khi thấy thái độ chân thành của Lâm Du Du, hắn cũng không tính toán so đo, ngược lại còn phát sinh ấn tượng tốt với cô gái này.
Hôm đó cũng đúng là ngày Đường Ngự phải tham gia một bữa tiệc, vì chưa có bạn gái nên hắn mời Lâm Du Du đi cùng. Hắn đưa Lâm Du Du đến một salon cao cấp. Sau khi cô được người ta trang điểm cùng phối quần áo, hắn cũng thoáng ngây người khi thấy dáng vẻ của cô.
Trong bữa tiệc, Đường Ngự xuất hiện cùng Lâm Du Du xinh đẹp lộng lẫy xuất hiện như một cặp trai tài gái sắc, khiến thiên kiêm tiểu thư yêu thích Đường Ngự từ lâu căm ghét, dẫn đến tình huống nữ phụ bắt nạt nữ chính, nam chính làm anh hùng cứu mỹ nhân.
Sau đó, lại vào một bữa tiệc khác, nam chính bất cẩn bị người ta bỏ thuốc, đúng lúc Lâm Du Du làm nhân viên phục vụ part-time tại đó, hai người vô tình qua đêm với nhau.
Từ đó hai người chính thức yêu nhau, trải qua sự hãm hãi của một số nữ phụ, nữ chính bị mẹ của nam chính ném chi phiếu vào mặt và một số tình huống cẩu huyết khác, cuối cùng hai người cũng đến được với nhau.

@Hân Di @Lạc Đinh Đang
- Nhận xét bản dịch đúng ngữ pháp, hiểu đúng nghĩa.
- Nhưng có đôi chỗ bạn dịch thoát ý quá, không sát nghĩa bản gốc, cần tránh điều này.
- Xưng hô trong truyện này là cô - anh, anh ta. Không nên dùng từ hắn trong truyện hiện đại
- Không nên dịch từ tiếng Trung sang tiếng ....Anh. Từ part-time cũng có từ tương ứng trong tiếng Việt là làm việc bán thời gian.
Mong bạn tiếp tục kiên trì nhé :hoa:
 

꧁Hâη✮D¡꧂

Phàm Nhân
Ngọc
483,28
Tu vi
0,00
Nữ chính Lâm Du Du là một cô gái kiên cường, lương thiện, cho dù nghèo khó đến mấy cũng không vì năm đấu gạo mà cúi cuối đầu khom lưng, kiên trì làm công nuôi sống chính mình.

Nam chính Đường Ngự - tổng giám đốc bá đạo, không có lời gì để nói, chính là cái kiểu giám đốc người muốn lật trời.

Lâm Du Du làm thêm trong một quán cà phê gần công ty của Đường Ngự, hắn cũng thường xuyên dùng cà phê ở đó, một tới hai đi qua lại mấy lần Lâm Du Du liền đã thích người đàn ông đẹp trai tuấn mỹ ít nói này, nhưng địa vị hai người chênh lệch quá lớn khiến cô không tìm được cơ hội thích hợp để thổ lộ.

Cuối cùng có một ngày, thừa dịp Đường Ngự tới quán cà phê, Lâm Du Du dùng hết dũng khí tỏ tình với hắn, nhưng Đường Ngự cũng không đáp lại.

Sau khi bị cự tuyệt Lâm Du Du làm việc không tập trung dẫn đến lỡ tay làm đổ cà phê lên người Đường Ngự. Đường Ngự thiếu chút nữa nổi giận tại chỗ nhưng thấy thái độ của cô chân thành liền nên không so đo, ấn tượng đối với cô cũng thay đổi, cảm thấy cô gái này cũng khá tốt.

Trùng hợp hơn là hôm đó Đường Ngự phải tham gia một buổi yến hội nhưng không có bạn gái đi cùng liền mở lời mời Lâm Du Du. Sau khi đưa Lâm Du Du đến một salon cao cấp thay đổi hình tượng, một người trải qua không biết bao nhiêu sóng to gió lớn như hắn cũng phải kinh diễm trước vẻ đẹp của cô.

Trong bữa tiệc yến hội, Đường Ngự dẫn theo Lâm Du Du hào quang toả bốn phía ra sân khiến những thiên kim có ý với hắn ghen ghét không thôi, thế là vở kịch nữ phụ bắt nạt nữ chính, sau đó nam chính xuất hiện làm anh hùng cứu mỹ nhân diễn ra bắt đầu mở màn.

Lại về sau, khi Đường Ngự tham gia yến hội không cẩn thận bị người hạ thuốc, vừa vặn đúng lúc gặp Lâm Du Du đang làm phục vụ tạm thời ở đó, hai người tỉnh tỉnh mê mê mà lên giường,

Thế là hai người chính thức ở bên nhau, trải qua những tiết mục máu chó như một đám nữ phụ hãm hại giở trò, mẹ Đường Ngự ném chi phiếu,..... người có tình cuối cùng cũng trở thành thân thuộc.

@Hân Di @Lạc Đinh Đang
- Nhận xét bản dịch đúng ngữ pháp, hiểu đúng nghĩa.
- Nhưng có đôi chỗ bạn dịch thoát ý và thêm thắt, không sát nghĩa bản gốc, cần tránh điều này.
- Xưng hô trong truyện này là cô - anh, anh ta. Không nên dùng từ hắn trong truyện hiện đại.
- Hạn chế dùng từ "liền" và các từ Hán Việt nhé bạn.
Mong bạn tiếp tục kiên trì :hoa:
 

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
*Thiên Tôn*
- Nhận xét bản dịch đúng ngữ pháp, hiểu đúng nghĩa.
- Nhưng có đôi chỗ bạn dịch thoát ý và thêm thắt, không sát nghĩa bản gốc, cần tránh điều này.
- Xưng hô trong truyện này là cô - anh, anh ta. Không nên dùng từ hắn trong truyện hiện đại.
- Hạn chế dùng từ "liền" và các từ Hán Việt nhé bạn.
Mong bạn tiếp tục kiên trì :hoa:
Giáo viên có tâm quá 😍😍😍
 

꧁Hâη✮D¡꧂

Phàm Nhân
Ngọc
483,28
Tu vi
0,00
Thế còn bản dịch của Sư Phụ thì sao @Hân Di
Bản dịch của sư phụ rất hay và lôi cuốn. Hành văn uyển chuyển, miêu tả hấp dẫn.
Nhưng chỗ không cần thì thêm mắm dặm muối, chỗ cần (3 vạn 3 ngàn chữ gì đó) thì lại lược bỏ.
Tóm lại không đạt yêu cầu, đề nghị bổ sung những đoạn đã lược bỏ ngay :54:
p.s: nhớ đóng học phí :hottien:
 

꧁Hâη✮D¡꧂

Phàm Nhân
Ngọc
483,28
Tu vi
0,00

꧁Hâη✮D¡꧂

Phàm Nhân
Ngọc
483,28
Tu vi
0,00
Giờ này chắc nhóm mình đã nộp bài đủ rồi, em có một vài thắc mắc đối với bài tập số 1 ạ:
1. Nam chính Đường Ngự, bá đạo tổng giám đốc, không có gì dễ nói, xâu tạc thiên loại kia. => câu này cả 2 cụm sau đều khá khó hiểu. [Không có gì dễ nói = chuyên quyền/ khó gần / khó đối phó/ khó thương lượng? ], [xâu tạc thiên loại kia = loại chọc trời/ phá trời?]
2. Đoạn "Đường Ngự ngay từ đầu vô cùng thiếu kiên nhẫn, nhưng nhìn đến Lâm Du Du thái độ chân thành, liền không có so đo, đối cô gái này cũng sinh ra ấn tượng không tồi" => đoạn này em thắc mắc cụm "liền không có so đo", câu này đọc convert khá rõ ý, nhưng khi dò raw em thấy có thể hiểu là "cũng không cự cãi" -> như vậy cụm này, xét về mặt ngữ nghĩa thì nó là hệ quả của hành động của Đường Ngự do "thái độ chân thành" của Lâm Du Du hay nó là chuỗi hành động của Lâm Du Du gồm thành khẩn nhận sai, không cãi lại ạ?
Hai câu này mình đã trả lời rồi, bạn còn muốn hỏi gì nữa ko nhỉ? :xinloi:
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top