Chú Ý Nhóm 5 lớp đào tạo dịch giả cơ bản [Ngôn tình]

Sherlock

Phàm Nhân
Ngọc
12.444,19
Tu vi
0,00
Là huynh ko hiểu ý muội ấy. :sm:
Cũng do muội diễn đạt chưa rõ ràng :xinloi:
Từ "nghịch tập" được dịch thành "phản công" rất phổ biến, nói cách khác là "phản công" rất phổ biến ạ :D
Ta tý ngất, sao từ này lại có thể dịch thể loại tác phẩm kiểu này thành "phản công" được, trừ khi ở trong ngữ cảnh khác. :cool:
Chắc ta phải bỏ chạy thôi 😂
 

Sherlock

Phàm Nhân
Ngọc
12.444,19
Tu vi
0,00
Huynh cũng qua giúp muội biên đi :008:
Thế là muội không hiểu lão @Độc Hành rồi.
Với lão này, muội dùng lời nói không ăn thua đâu, muội phải dùng Mỹ Nhân Kế nhé.
Muội đăng ảnh của muội lên avatar là lão ý vào biên ầm ầm ngay, lúc đó đuổi cũng không đi ý chứ 😂 😂 😂
P/S: huynh cũng thế! :tuki:
 

꧁Hâη✮D¡꧂

Phàm Nhân
Ngọc
-316,72
Tu vi
0,00
Thế là muội không hiểu lão @Độc Hành rồi.
Với lão này, muội dùng lời nói không ăn thua đâu, muội phải dùng Mỹ Nhân Kế nhé.
Muội đăng ảnh của muội lên avatar là lão ý vào biên ầm ầm ngay, lúc đó đuổi cũng không đi ý chứ 😂 😂 😂
P/S: huynh cũng thế! :tuki:
Avatar hiện giờ cũng đẹp mà huynh. Hãy nhìn vầng trăng sáng long lanh đó mà tưởng tượng ra muội nha :mattoasang:
 

Sherlock

Phàm Nhân
Ngọc
12.444,19
Tu vi
0,00
Avatar hiện giờ cũng đẹp mà huynh. Hãy nhìn vầng trăng sáng long lanh đó mà tưởng tượng ra muội nha :mattoasang:
Lời này muội có thể nói với lão kia, nhưng xem ra có vẻ không hiệu quả hoặc lão ý không có thói quen thức khuya để ngắm trăng 😂
Còn ta thì... thấy hồi xưa các cụ có câu: "Tắt đèn nhà ngói cũng như nhà tranh" mà đến bây giờ vẫn không hiểu lắm 😝
 

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
*Thiên Tôn*
Thế là muội không hiểu lão @Độc Hành rồi.
Với lão này, muội dùng lời nói không ăn thua đâu, muội phải dùng Mỹ Nhân Kế nhé.
Muội đăng ảnh của muội lên avatar là lão ý vào biên ầm ầm ngay, lúc đó đuổi cũng không đi ý chứ 😂 😂 😂
P/S: huynh cũng thế! :tuki:
Chí lý 😁😁😁
 

Huyền Yên

Phi Thăng kiếp
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
2.156,92
Tu vi
611,38
Là huynh ko hiểu ý muội ấy. :sm:
Cũng do muội diễn đạt chưa rõ ràng :xinloi:
Từ "nghịch tập" được dịch thành "phản công" rất phổ biến, nói cách khác là "phản công" rất phổ biến ạ :D
Từ 'phản công' dễ gây hiểu lầm với bên đam mỹ đó bạn, hay là bạn để nguyên nghịch tập hoặc là phản kích ấy. Ngôn tình để 'phản công' dễ gây hiểu lầm, tuy là nó đúng ý của nghịch tập :004:
 

꧁Hâη✮D¡꧂

Phàm Nhân
Ngọc
-316,72
Tu vi
0,00
Từ 'phản công' dễ gây hiểu lầm với bên đam mỹ đó bạn, hay là bạn để nguyên nghịch tập hoặc là phản kích ấy. Ngôn tình để 'phản công' dễ gây hiểu lầm, tuy là nó đúng ý của nghịch tập :004:
Mình ko rành đam mỹ lắm nên giờ mới biết đó. :xinloi:
Từ "phản công" này trong đam nghĩa là gì thế bạn? :90:
 

Huyền Yên

Phi Thăng kiếp
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
2.156,92
Tu vi
611,38
Mình ko rành đam mỹ lắm nên giờ mới biết đó. :xinloi:
Từ "phản công" này trong đam nghĩa là gì thế bạn? :90:
Ờ bạn biết bên đam mỹ thì có công và thụ mà nhỉ... Phản công là ước muốn của mấy bạn thụ đó bạn, nên từ này khá là phổ biến bên đó... lúc đầu mình đọc tên truyện còn tưởng là đam mỹ cơ. :xinloi:
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top