DBCH Nơi Soát Lỗi Cho Những Chương Truyện Dịch

Status
Not open for further replies.

Sherlock

Phàm Nhân
Ngọc
12.444,19
Tu vi
0,00
Đạo hữu @Độc Hành, cảm ơn đạo hữu đã dịch chương 843 cho tại hạ đọc, trong chương có vài chỗ nhỏ, rảnh thì sửa:

"Người này tên là Hắc Hà thượng nhân, là một vị tu sĩ Đại La cảnh (rất có danh tiếng) bên trong Thánh Vực...

"Truyền tống trận (Truyền tống điện) trong Dạ Dương Thành...

Mặt đất trong điện phủ lên (được phủ lên) gạch ngọc màu trắng hoa mỹ dị thường, ...
 

Sherlock

Phàm Nhân
Ngọc
12.444,19
Tu vi
0,00
Đọa hũ lo đi kiếm bạn trai đi nha. Ta cấm đọa hũ động đến tiểu @nhu xinh xẻo của ta.
Nàng ta là của taaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa :27:
Nếu muội @nhu là của chàng vậy thì chàng làm bạn trai của ta luôn đi! :tuki:
Ta hứa không động đến @nhu muội, mà chỉ tích cực động đến bạn trai mới của ta thôi. 😅
Có được không vầy? :p
 

sweetzarbie

Trúc Cơ Sơ Kỳ
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
2.733,07
Tu vi
65,00
Nếu muội @nhu là của chàng vậy thì chàng làm bạn trai của ta luôn đi! :tuki:
Ta hứa không động đến @nhu muội, mà chỉ tích cực động đến bạn trai mới của ta thôi. 😅
Có được không vầy? :p

E rằng đọa hũ phải vỡ mộng thôi ! Tiên tử như ta trên người khuyết thiếu, quả thật không thể đáp ứng tiêu chuẩn để kết tình đoạn tụ với đọa hũ được. Mà ta cũng chẳng có hứng thú với các nam tu nói chung, chỉ thích tiểu @nhu mỹ miều của ta thôi.
Mũi tên Cupidon của đọa hũ bắn lộn chỗ rồi :5:


Việc này ta có thể giúp muội! Thiệt luôn nha.

Giúp gì thía :ammuu:

Thương nàng quá! :9:

:hunnhau:
 

Sherlock

Phàm Nhân
Ngọc
12.444,19
Tu vi
0,00
Đạo hữu @Miêu Như, cảm ơn đã dịch, trong bản dịch chương 845 có một vài chỗ sau:

1. Sót đoạn bôi đen
Tuy Tử Linh không phải là đạo lữ của hắn, nhưng trong suy nghĩ của hắn, Tử Linh cũng như Nam Cung Uyển, đều có một ý nghĩa đặc biệt nào đó.

Nếu không biết rõ thì thôi nhưng nếu biết rõ đối phương có thể ở tình thế nguy hiểm, tất nhiên hắn không thể ngồi yên bỏ mặc được.

2. Bản dịch: "Lệ Đạo hữu, ngươi nóng lòng cứu bạn hữu của mình ta có thể hiểu được, nhưng dùng sức mạnh để giải quyết việc này thật không sáng suốt."
“Hắc Hà Thượng Nhân là tu sĩ Đại La cảnh. Nếu hôm nay ngươi ở đây động thủ thì chắc chắc họ sẽ truy xét, chỉ sợ lúc đó đạo hữu sẽ gặp không ít phiền toái." Thạch Phá Không vội vàng ngăn Hàn Lập, nói ra.

Nên: "Lệ Đạo hữu, ngươi nóng lòng cứu bạn hữu của mình ta có thể hiểu được, nhưng dùng sức mạnh để giải quyết việc này thật không sáng suốt. Hắc Hà Thượng Nhân là tu sĩ Đại La cảnh, tuy hắn hiện tại không trong động phủ nhưng sau này truy lại thì chỉ sợ lúc đó đạo hữu sẽ gặp phiền toái không nhỏ." Thạch Phá Không vội vàng ngăn Hàn Lập, nói ra.
(2 đoạn trong ngoặc kép là liền nhau, ở bản dịch bị tách)

3. Sót đoạn bôi đen

Tử quang trong mắt Hàn Lập chớp động, nhưng hai mắt không hề chớp mà nhìn đăm đăm về phía Hắc Hà Thủy Cung.

Thạch Phá Không lật tay lấy ra một tấm phù lục màu lam, phất một cái, lập tức nó loé lên, rồi chui vào trong màn sáng màu đen bao quanh Hắc Hà thuỷ cung.

Một lát sau, hào quang trên màn sáng màu đen chớp động rồi mở ra một cửa vào, thân hình Thạch Phá Không lập tức bay vào trong đó.

Thân!
 

Sherlock

Phàm Nhân
Ngọc
12.444,19
Tu vi
0,00
E rằng đọa hũ phải vỡ mộng thôi ! Tiên tử như ta trên người khuyết thiếu, quả thật không thể đáp ứng tiêu chuẩn để kết tình đoạn tụ với đọa hũ được. Mà ta cũng chẳng có hứng thú với các nam tu nói chung, chỉ thích tiểu @nhu mỹ miều của ta thôi.
Mũi tên Cupidon của đọa hũ bắn lộn chỗ rồi :5:




Giúp gì thía :ammuu:



:hunnhau:
Trên người tiên tử khuyết thiếu chỗ nào vậy? Ta đang nghĩ tới... :eek:

Chẳng lẽ... vì thế nên khiến tiên tử mất hứng thú với nam nhân chẳng?!

Ta nguyện cùng muội mỹ miền @nhu nhu làm thử nghiệm để tiên tử trở lại là chính mình nhé! ;)

Giờ y học phát triển lắm, muội @sweetzarbie cứ yên tâm!
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top