Vô Thường
Phàm Nhân
Bên đó nhảy t.ừ 447 ---> 703 đó sư huynh !
Bên đó đến tận chương 900, WTF, tác giả mới ra 819. Thua...![]()
Bên đó đến tận chương 900, WTF, tác giả mới ra 819. Thua...![]()
Hiện tại BNS đang chia làm 2 tuyến dịch, một tuyến dịch từ đầu đến chương 468, tuyến khác dịch đuổi theo tác giả từ chương 748. Không biết bạn đã đọc đến đâu rồi?Bên đó nhảy t.ừ 447 ---> 703 đó sư huynh !
Mình đang đọc tới chương 602 rồi á huynh !Hiện tại BNS đang chia làm 2 tuyến dịch, một tuyến dịch từ đầu đến chương 468, tuyến khác dịch đuổi theo tác giả từ chương 748. Không biết bạn đã đọc đến đâu rồi?
Anh rai à, bên đó là convert, chỉ là thay đổi số chương, giờ mới convert đến hơn 500 chương mà lại ghi 900 chương.Hiện tại BNS đang chia làm 2 tuyến dịch, một tuyến dịch từ đầu đến chương 468, tuyến khác dịch đuổi theo tác giả từ chương 748. Không biết bạn đã đọc đến đâu rồi?
Nội dung chương đó là gì?Mình đang đọc tới chương 602 rồi á huynh !
Bên họ cop từ nhiều nguồn, nguồn của họ cop từ bên vipvandan thường tách 1 chương ra làm nhiều phần, do đó ghi chương lớn hơn chương tác giả đang viết.Anh rai à, bên đó là convert, chỉ là thay đổi số chương, giờ mới convert đến hơn 500 chương mà lại ghi 900 chương.
Ta có nhìn, mới hơn 3, 400 chương mà họ nhảy trực tiếp đến 700 chương trong khi tên của chương đó vẫn theo số thứ tự.Bên họ cop từ nhiều nguồn, nguồn của họ cop từ bên vipvandan thường tách 1 chương ra làm nhiều phần, do đó ghi chương lớn hơn chương tác giả đang viết.
Chương mình đang đọc là nói về lúc bạch tiểu thuần bị thiên nhân vô thường đưa tới thành cự quỷBên họ cop từ nhiều nguồn, nguồn của họ cop từ bên vipvandan thường tách 1 chương ra làm nhiều phần, do đó ghi chương lớn hơn chương tác giả đang viết.
Bạn tạm đọc tiếp tại đây https://bachngocsach.com/reader/nhat-niem-vinh-hang-convert/xtceChương mình đang đọc là nói về lúc bạch tiểu thuần bị thiên nhân vô thường đưa tới thành cự quỷ
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản