Chú Ý Trợ giúp dịch thuật

Status
Not open for further replies.

Vivian Nhinhi

Đại La Trung Vị
Đệ Nhất Converter Tháng 6
Ngọc
327,52
Tu vi
7.637,52
:bucminh: cái gì đây các anh em?
Tống Thần Thư đột nhiên ngưng thở, ngón trỏ và ngón giữa tay phải khép lại, ba ngón tay còn lại hơi cong, một luồng chân khí tuôn ra từ đầu ngón trỏ và ngón giữa, trước khi tay của Đinh Trữ chạm vào thân thể của y thì luồng chân khí này đã truyền vào từ sườn của Đinh Trữ một cách rất nhẹ nhàng êm ái. :cuoichet:
 

Vong Mạng

Phàm Nhân
Administrator
*Thiên Tôn*
Thẩm Phán TTP
突然他眉头微不可查的动了一下, 刚刚在这尸体上, 隐隐感应到了一丝微弱的真魔之气的气息, 不过只是一晃即逝了. - Ai giúp đoạn này với. Cái bất khả tra dịch thế nào đây vì đoạn này nvc mới ngất dậy đang muốn đi tìm hiểu một cái xác khô rồi thì lông mày bất khả tra @@
 

Vivian Nhinhi

Đại La Trung Vị
Đệ Nhất Converter Tháng 6
Ngọc
327,52
Tu vi
7.637,52
突然他眉头微不可查的动了一下, 刚刚在这尸体上, 隐隐感应到了一丝微弱的真魔之气的气息, 不过只是一晃即逝了. - Ai giúp đoạn này với. Cái bất khả tra dịch thế nào đây vì đoạn này nvc mới ngất dậy đang muốn đi tìm hiểu một cái xác khô rồi thì lông mày bất khả tra @@
Đơn giản hiểu là ""Đột nhiên lông mày của y không hiểu tại sao khẽ động"" bla bla thoai
 

KtXd

Phàm Nhân
Ngọc
51,00
Tu vi
0,00
突然他眉头微不可查的动了一下, 刚刚在这尸体上, 隐隐感应到了一丝微弱的真魔之气的气息, 不过只是一晃即逝了. - Ai giúp đoạn này với. Cái bất khả tra dịch thế nào đây vì đoạn này nvc mới ngất dậy đang muốn đi tìm hiểu một cái xác khô rồi thì lông mày bất khả tra @@
bất khả tra: không thể tra xét/tìm ra được.

Đột nhiên trán/vùng giữ 2 lông mày của hắn hơi nhíu lại một cái rất nhẹ, gần như không phát hiện được,...
Đột nhiên trán/vùng giữ 2 lông mày của hắn gần như không phát hiện được hơi nhíu lại một cái,...
...
 

arum_park97

Phàm Nhân
Ngọc
50,00
Tu vi
0,00
Giúp mình dịch đoạn này với ạ, cảm ơn nhiều ạ

袁明俊不提防平时那么好说话一个人, 忽然口齿伶俐起来, 他说: "你别太嚣张了! 他不过是个公子哥儿, 爱你一时不见得能爱你一世, 我等着看你做弃妇的那天."
 

Clarkdale

Phàm Nhân
Ngọc
487,85
Tu vi
0,00
Giúp mình dịch đoạn này với ạ, cảm ơn nhiều ạ

袁明俊不提防平时那么好说话一个人, 忽然口齿伶俐起来, 他说: "你别太嚣张了! 他不过是个公子哥儿, 爱你一时不见得能爱你一世, 我等着看你做弃妇的那天."

Viên Minh Tuấn không thể ngờ một người bình thường dễ nói chuyện như thế, bỗng chốc miệng lưỡi lại trở nên lợi hại như vậy. Hắn nói: "Cô đừng có mà kiêu ngạo! Hắn ta bất quá chỉ là một cậu ấm, yêu cô nhất thời chứ không thể yêu cô cả đời. Tôi đây chống mắt chờ xem cái ngày cô bị chồng ruồng bỏ."

Đây cũng là thực trạng của đa số dân FA hiện nay. Ta chống mắt xem xem bọn chúng hạnh phúc được bao lâu. :060:
 

KtXd

Phàm Nhân
Ngọc
51,00
Tu vi
0,00
Giúp mình dịch đoạn này với ạ, cảm ơn nhiều ạ

袁明俊不提防平时那么好说话一个人, 忽然口齿伶俐起来, 他说: "你别太嚣张了! 他不过是个公子哥儿, 爱你一时不见得能爱你一世, 我等着看你做弃妇的那天."
Viên minh tuấn bất đề phòng bình thì na yêu hảo thuyết thoại nhất cá nhân, hốt nhiên khẩu xỉ linh lỵ khởi lai, tha thuyết: "Nhĩ biệt thái hiêu trương liễu! Tha bất quá thị cá công tử ca nhi, ái nhĩ nhất thì bất kiến đắc năng ái nhĩ nhất thế, ngã đẳng trứ khán nhĩ tố khí phụ đích na thiên."

-> Viên Minh Tuấn không ngờ, một người bình thường rất dễ nói chuyện lại đột nhiên trở nên mồm miệng nhanh nhảu/linh hoạt như vậy, hắn nói: "Ngươi đừng có quá kiêu ngạo! Dù sao hắn cũng là một tên công tử, thích ngươi nhất thời không chắc/không có nghĩa là thích ngươi cả đời, sẽ có ngày ta nhìn thấy ngươi bị ruồng bỏ."
 

arum_park97

Phàm Nhân
Ngọc
50,00
Tu vi
0,00
Viên Minh Tuấn không thể ngờ một người bình thường dễ nói chuyện như thế, bỗng chốc miệng lưỡi lại trở nên lợi hại như vậy. Hắn nói: "Cô đừng có mà kiêu ngạo! Hắn ta bất quá chỉ là một cậu ấm, yêu cô nhất thời chứ không thể yêu cô cả đời. Tôi đây chống mắt chờ xem cái ngày cô bị chồng ruồng bỏ."

Đây cũng là thực trạng của đa số dân FA hiện nay. Ta chống mắt xem xem bọn chúng hạnh phúc được bao lâu. :060:

Viên minh tuấn bất đề phòng bình thì na yêu hảo thuyết thoại nhất cá nhân, hốt nhiên khẩu xỉ linh lỵ khởi lai, tha thuyết: "Nhĩ biệt thái hiêu trương liễu! Tha bất quá thị cá công tử ca nhi, ái nhĩ nhất thì bất kiến đắc năng ái nhĩ nhất thế, ngã đẳng trứ khán nhĩ tố khí phụ đích na thiên."

-> Viên Minh Tuấn không ngờ, một người bình thường rất dễ nói chuyện lại đột nhiên trở nên mồm miệng nhanh nhảu/linh hoạt như vậy, hắn nói: "Ngươi đừng có quá kiêu ngạo! Dù sao hắn cũng là một tên công tử, thích ngươi nhất thời không chắc/không có nghĩa là thích ngươi cả đời, sẽ có ngày ta nhìn thấy ngươi bị ruồng bỏ."

Cảm ơn hai bạn nhiều ạ, mình đọc convert mà ko hiểu nội dung cái câu đó là như thế nào. hehe:015:
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top