Chú Ý Trợ giúp dịch thuật

Status
Not open for further replies.

Clarkdale

Phàm Nhân
Ngọc
487,85
Tu vi
0,00
:1:lão mực tên chương khôn lường
cái này sao ca
"Ngộ" trung phó xa - "误" 中副车

Ngộ trúng phó xa 误中副车.

Thời xưa Trương Lương thuê sát thủ ám sát Tần Thủy Hoàng bằng cách ném chùy vào xe Tần Thủy Hoàng, nhưng ném nhầm xe do Tần Thủy Hoàng chuẩn bị rất nhiều xe giả. Ý chỉ là làm việc chưa tới nơi tới chốn, chỉ mới tìm được cái thứ yếu chứ chưa tìm được mục tiêu chính yếu.

Nhưng chữ "ngộ" này ở trong ngoặc kép, cho nên có thể nghĩ là người ấy cố tình làm việc chưa tới nơi tới chốn thôi.
 

Vạn Hàn Nguyên

Phàm Nhân
Ngọc
2.051,00
Tu vi
0,00
Ngộ trúng phó xa 误中副车.

Thời xưa Trương Lương thuê sát thủ ám sát Tần Thủy Hoàng bằng cách ném chùy vào xe Tần Thủy Hoàng, nhưng ném nhầm xe do Tần Thủy Hoàng chuẩn bị rất nhiều xe giả. Ý chỉ là làm việc chưa tới nơi tới chốn, chỉ mới tìm được cái thứ yếu chứ chưa tìm được mục tiêu chính yếu.

Nhưng chữ "ngộ" này ở trong ngoặc kép, cho nên có thể nghĩ là người ấy cố tình làm việc chưa tới nơi tới chốn thôi.
:1:Lão mực chơi điển tích:22:
 

Hoa Mãn Lâu

Phàm Nhân
Ngọc
50,00
Tu vi
0,00
士气可用!
Sĩ khí khả dụng
Câu này dịch thế nào vậy ạ:lasao:Kiểu mấy lão tướng hét lên khi thúc quân ra trận đấy ạ:73:

Để nguyên thôi. Cái này là một điều ghi lại trong Bách Chiến Kì Lược cuả TQ, tức tùy vào tinh thần quân sĩ mà dùng sao cho phù hợp hoàn cảnh, lúc sĩ khí cao thì khích lệ tác chiến tấn công, khi suy yếu thì nghỉ ngơi phục hồi chờ lúc sĩ khí hồi phục, thỉnh thoảng có thể dùng chính binh lực địch để dồn ép tăng sĩ khí cho binh lính.

Đây giống như câu luận về kế sách hơn là hô hào.
 

Vạn Hàn Nguyên

Phàm Nhân
Ngọc
2.051,00
Tu vi
0,00
"看来武道友的双环, 是一件不可能多得的异宝, 似乎能克制这禁制一些. ." 孙姓修士见状, 露出惊喜之色的说道.
"Xem ra Vũ đạo hữu song hoàn, là một kiện không có khả năng nhiều được dị bảo, có vẻ có thể khắc chế cái này cấm chế một ít. ." Họ Tôn tu sĩ thấy thế, lộ ra sợ hãi lẫn vui mừng nói.
Ực, chả lẽ chỉ một thứ ít khả năng:69:
 

Gia Nguyên

Phàm Nhân
Ngọc
1.550,00
Tu vi
0,00
"看来武道友的双环, 是一件不可能多得的异宝, 似乎能克制这禁制一些. ." 孙姓修士见状, 露出惊喜之色的说道.
"Xem ra Vũ đạo hữu song hoàn, là một kiện không có khả năng nhiều được dị bảo, có vẻ có thể khắc chế cái này cấm chế một ít. ." Họ Tôn tu sĩ thấy thế, lộ ra sợ hãi lẫn vui mừng nói.
Ực, chả lẽ chỉ một thứ ít khả năng:69:
là 1 món dị bảo hiếm có
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top