[ĐK Dịch] Thiên Ảnh - Tiêu Đỉnh

Tiểu Hắc

Luyện Khí Trung Kỳ
Chuyển Ngữ Quán Thông
Ngọc
6,85
Tu vi
30,00
Lão đệ @Tiểu Hắc check hàng cho ta chưa? dịch tiếp chương nào để ta biết với nào?
Hắc đang edit Ngũ Hành Thiên đây, nói là cv mà sắp thành dịch luôn rồi :dead:
Lâu lâu không thấy @TeVatLuan đâu. Thôi thì huynh cứ xào 40 đi, chờ @Vananh Vu dịch xong thì Hắc có thể bạo. Chương của huynh Hắc chưa biên đâu, may là 2 ngày tới được nghỉ, chắc là cắm đầu vào làm.
 

Đậu bắp

Phàm Nhân
Ngọc
9.647,50
Tu vi
0,00
Hắc đang edit Ngũ Hành Thiên đây, nói là cv mà sắp thành dịch luôn rồi :dead:
Lâu lâu không thấy @TeVatLuan đâu. Thôi thì huynh cứ xào 40 đi, chờ @Vananh Vu dịch xong thì Hắc có thể bạo. Chương của huynh Hắc chưa biên đâu, may là 2 ngày tới được nghỉ, chắc là cắm đầu vào làm.
Cố lên thôi!!! Chỉ biết chúc đệ niềm tin và hy vọng. khà khà. Ta đang dịch 2 chương 5HT, chờ xong ta dịch 40 Thiên Ảnh.
P/s: Đệ cho ta hỏi ngu tí, trang sstruyen.com đăng truyện từ diễn đàn ra, có cái đoạn đề tự chương 517 ta oánh sai chính tả mà họ để nguyên không update lại à?
 

Tiểu Hắc

Luyện Khí Trung Kỳ
Chuyển Ngữ Quán Thông
Ngọc
6,85
Tu vi
30,00
Cố lên thôi!!! Chỉ biết chúc đệ niềm tin và hy vọng. khà khà. Ta đang dịch 2 chương 5HT, chờ xong ta dịch 40 Thiên Ảnh.
P/s: Đệ cho ta hỏi ngu tí, trang sstruyen.com đăng truyện từ diễn đàn ra, có cái đoạn đề tự chương 517 ta oánh sai chính tả mà họ để nguyên không update lại à?
Haha, họ copy nhiều truyện chắc cũng không để ý đâu.
Mà quên mai phải bạo chương cho lão @caophi, đậu xanh rau má, ngày nghỉ cũng không yên. :dead:
 

caophi

Phàm Nhân
Ngọc
279,00
Tu vi
0,00
Haha, họ copy nhiều truyện chắc cũng không để ý đâu.
Mà quên mai phải bạo chương cho lão @caophi, đậu xanh rau má, ngày nghỉ cũng không yên. :dead:
1000 : 10 = 100 (tỷ giá do @Sting Dâu cung cấp)
100 - 7 = 93

Điều 358 của Bô luật Dân sự hiện hành của Nhà nước CH XHCN VN quy định: khoản tiền nhận trước để thực hiện hợp đồng gọi là tiền cọc, đã nhận tiền cọc mà không thực hiện hợp đồng thì phải trả lại tiền cọc và chịu phạt một khoản bằng với khoản tiền cọc đã nhận. Nói đơn giản là trả lại gấp đôi.

Ta đã nghiên cứu, đã nghiên cứu :36:
 

Tiểu Hắc

Luyện Khí Trung Kỳ
Chuyển Ngữ Quán Thông
Ngọc
6,85
Tu vi
30,00
1000 : 10 = 100 (tỷ giá do @Sting Dâu cung cấp)
100 - 7 = 93

Điều 358 của Bô luật Dân sự hiện hành của Nhà nước CH XHCN VN quy định: khoản tiền nhận trước để thực hiện hợp đồng gọi là tiền cọc, đã nhận tiền cọc mà không thực hiện hợp đồng thì phải trả lại tiền cọc và chịu phạt một khoản bằng với khoản tiền cọc đã nhận. Nói đơn giản là trả lại gấp đôi.

Ta đã nghiên cứu, đã nghiên cứu :36:
93 chương, nhanh thì 10'/chương. Vậy khoảng 930 phút = 15 tiếng rưỡi :dead:
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top