Dịch bộ này dễ nhất trong các bộ của Tiêu, vừa ngắn vừa dễ hiểu, loay hoay quanh quẩn chả đến 1h.
Sáng ngồi vui vui thôi cũng xong 3 4 chương mà chẳng thấy nản chút gì.


Dịch bộ này dễ nhất trong các bộ của Tiêu, vừa ngắn vừa dễ hiểu, loay hoay quanh quẩn chả đến 1h.
Sáng ngồi vui vui thôi cũng xong 3 4 chương mà chẳng thấy nản chút gì.
Thật dễ sợ!
Thật ngưỡng mộ huynh!
Siu nhân là đây chứ còn ai nữa.![]()
Dịch kiểu gì bá vậy???
Ta đánh máy rất chậm....Text toàn không đến 2k chữ, tất nhiên chỉ cần 1h thôi chứ mấy..
Hôm nào hứng lên chém bậy chém bạ một mạch chắc còn 30 phút![]()
Một giờ là 3600s, 1 chương dịch ra khoảng 1400 chữ. Trung bình 2,5s/chữ, thế thì gần như đọc cv nghĩ ra luôn câu dịch rồi.Text toàn không đến 2k chữ, tất nhiên chỉ cần 1h thôi chứ mấy..
Hôm nào hứng lên chém bậy chém bạ một mạch chắc còn 30 phút![]()
Tính ra mình gõ có 4 ngón thôi, tay phải chỉ dùng một ngón với ngón trỏ để space.Ta đánh máy rất chậm....![]()
3 năm trước, hồi còn làm Tru Tiên 2 mình cũng nói như thế với người dịch Bất Bại Chiến Thần.Một giờ là 3600s, 1 chương dịch ra khoảng 1400 chữ. Trung bình 2,5s/chữ, thế thì gần như đọc cv nghĩ ra luôn câu dịch rồi.
lão nhanh nên bản Mhh sai chính tả làm ta dò sửa muốn chết, khục khụcText toàn không đến 2k chữ, tất nhiên chỉ cần 1h thôi chứ mấy..
Hôm nào hứng lên chém bậy chém bạ một mạch chắc còn 30 phút![]()
lão nhanh nên bản Mhh sai chính tả làm ta dò sửa muốn chết, khục khục
Không check lại nên nó thế đấy, dịch TA xong check từng câu lại thêm khoảng 10 15 phút nữa cơ.
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản