[Dịch] Trợ giúp dịch thuật [2] - Lưu ý đăng kèm text tiếng Trung khi đặt câu hỏi

Status
Not open for further replies.

Clarkdale

Phàm Nhân
Ngọc
487,85
Tu vi
0,00
Lại đến lượt lão đệ @Ranh có đôi chỗ nhầm lẫn.
运气总是别人的好! = Không ai lúc nào cũng may mắn cả!
忽然他心头一跳 = tim đập thình thịch chứ không phải chỉ mỗi một cú đâu
竟然是从这条原本完整的地下通道, 也就是通往那扇石门方向的通道石壁上,... = trên bức tường đá nguyên vẹn ban đầu của con đường ngầm dưới mặt đất này (cũng chính là con đường ngầm dẫn tới cánh cửa đá ở bên kia),...
只是在走在黑暗中并同时缓缓燃起那一团火焰的沈石心中,= chỉ là trong lúc đi trong bóng tối, trong đầu Thẩm Thạch giống như được thắp sáng dần lên bởi một ngọn lửa, -> đại ý là đang không biết đâu mà lần thì từ từ hiểu ra vấn đề gì đó.

Thứ nhất: không ý kiến. Cách dịch của bác thoát ra khỏi nghĩa đen, ok hơn cách dịch của tại hạ.
Cái thứ hai: đập thình thình thịch nghe cũng hay, ok luôn.
Hai trường hợp này tại hạ không sai, chỉ là không hay mà thôi.
Cái thứ ba: 并同 chỗ này nghĩa là đồng hành.
那一团火焰: bác nên xét lại văn cảnh. Đoàn hỏa diễm - ngọn lửa ở đây chỉnh là miêu tả phép thuật hỏa cầu của Thẩm Thạch. Do lúc ấy dưới hầm, tối đen nên TT phải dùng hỏa cầu thuật để thắp sáng. Mà hỏa cầu tỏa nhiệt, thế nên ở đây là "cùng đồng hành với quả cầu lửa đang từ từ thắp sáng"
Đọc qua VP thấy có vẻ như lão huynh gầy giơ xương đúng hơn
nên đợi người hiểu rõ tiếng hoa vào chốt

Theo ta chỗ nãy đúng như là lời huynh @gaygioxuong là dấy lên một đoàn lửa trong nội tâm, ko phải là hỏa cầu thuật. Hỏa cầu thuật thì chương sau có nhắc đến, nhưng ở phạm vi chương này ko hề có nhắc.
 

Ranh

Phàm Nhân
Ngọc
2.051,00
Tu vi
0,00
王大娘名叫王秀秀, 性格直爽, 待人也热情, 虽然喜欢贪点小便宜, 比较爱攀比, 但是为人心地还算不错
cầu trợ giúp

Vương đại nương tên thật là Vương Tú Tú, tính cách thẳng thắn, đối xử với người khác cũng rất nhiệt tình. Tuy rằng thích tham vặt, hay so sánh, thế nhưng tâm địa coi như tạm được.
 

Clarkdale

Phàm Nhân
Ngọc
487,85
Tu vi
0,00
王大娘名叫王秀秀, 性格直爽, 待人也热情, 虽然喜欢贪点小便宜, 比较爱攀比, 但是为人心地还算不错
cầu trợ giúp

Vương đại nương tên thật là Vương Tú Tú, tình tình ngay thẳng, đối xử với mọi người cũng nhiệt tình. Tuy bà ấy thích giành món lợi nhỏ, ham ganh đua so sánh, nhưng thực ra trong lòng cũng không có gì xấu cả.
 

chichiro

Phàm Nhân
Ngọc
1.027,41
Tu vi
0,00
知道云慕家里比较困难, 便偶尔过来串串门, 给云母帮帮下手, 是云家杂院里唯一能和云母说得上话的人.
cầu trợ giúp , xuyến xuyến môn là cái gì vậy ta ?
 

VôHưKhông

Phàm Nhân
Ngọc
405,59
Tu vi
0,00
Vương đại nương tên thật là Vương Tú Tú, tình tình ngay thẳng, đối xử với mọi người cũng nhiệt tình. Tuy bà ấy thích giành món lợi nhỏ, ham ganh đua so sánh, nhưng thực ra trong lòng cũng không có gì xấu cả.
:27: thừa dấu phẩy nhé. Mới nhắc thí sinh trong cuộc tranh tài xong mà thế à Le Thâm muội :27:
 

VôHưKhông

Phàm Nhân
Ngọc
405,59
Tu vi
0,00
知道云慕家里比较困难, 便偶尔过来串串门, 给云母帮帮下手, 是云家杂院里唯一能和云母说得上话的人.
cầu trợ giúp , xuyến xuyến môn là cái gì vậy ta ?
"Xuyến xuyến" -> Xâu chuỗi, liên kết lại. "Xuyến xuyến môn" -> Nhóm liên kết, Chuỗi nhà cửa, chuỗi quán xá...vv;
"Xuyến xuyến cẩu" -> Chó lai.
Biết rằng nhà Vân Mộ khá khó tính nên mới thỉnh thoảng tới chuỗi cửa hàng này giúp đỡ người làm của bà Vân chút. Đây là người giúp việc duy nhất trong nhà họ Vân có thể nói đôi câu với bà Vân.
 

chichiro

Phàm Nhân
Ngọc
1.027,41
Tu vi
0,00
"Xuyến xuyến" -> Xâu chuỗi, liên kết lại. "Xuyến xuyến môn" -> Nhóm liên kết, Chuỗi nhà cửa, chuỗi quán xá...vv;
"Xuyến xuyến cẩu" -> Chó lai.
Biết rằng nhà Vân Mộ khá khó tính nên mới thỉnh thoảng tới chuỗi cửa hàng này giúp đỡ người làm của bà Vân chút. Đây là người giúp việc duy nhất trong nhà họ Vân có thể nói đôi câu với bà Vân.
dịch trớt quớt, sai nghĩa trầm trọng rồi
 

chichiro

Phàm Nhân
Ngọc
1.027,41
Tu vi
0,00
Cứ cho đoạn cụt lủn thế thì chịu đi.
王大娘名叫王秀秀, 性格直爽, 待人也热情, 虽然喜欢贪点小便宜, 比较爱攀比, 但是为人心地还算不错, 知道云慕家里比较困难, 便偶尔过来串串门, 给云母帮帮下手, 是云家杂院里唯一能和云母说得上话的人.
đây thím, nguyên câu
 

VôHưKhông

Phàm Nhân
Ngọc
405,59
Tu vi
0,00
王大娘名叫王秀秀, 性格直爽, 待人也热情, 虽然喜欢贪点小便宜, 比较爱攀比, 但是为人心地还算不错, 知道云慕家里比较困难, 便偶尔过来串串门, 给云母帮帮下手, 是云家杂院里唯一能和云母说得上话的人.
đây thím, nguyên câu
biết rõ trong nhà Vân Mộ tương đối khó khăn nên thỉnh thoảng ghé qua dãy nhà/chuỗi quán này phụ Vân Mẫu một tay. Bà là người duy nhất trong tạp viện nhà họ Vân có thể nói chuyện với Vân Mẫu.
:27: lần sau đừng bê một đoạn cụt lủn thế nhé. Chỗ trợ giúp chứ đâu phải hội đánh đố :80:
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top