[Dịch] Trợ giúp dịch thuật [2] - Lưu ý đăng kèm text tiếng Trung khi đặt câu hỏi

Status
Not open for further replies.

Laoshu

Kim Đan Sơ Kỳ
Dịch Giả Trường Sinh
Chà chà đỏ tận mang tai, cảm ơn đạo hữu! !
Còn về câu trên, nếu như là con ngoan, phải chăng dịch là : có gì từ từ nói, còn Tiền ấy mà, cha có bức bách thế nào thì con cũng chẳng có đâu.
Con hư thì có phải: nói đến chuyện tiền nong, ông có vắt cổ chày ra nước tôi cũng không có một xu.
:gclhkx7::gclhkx7::gclhkx7:
 

Lười Tắm

Kim Đan Trung Kỳ
Ngọc
507,86
Tu vi
160,46
Còn về câu trên, nếu như là con ngoan, phải chăng dịch là : có gì từ từ nói, còn Tiền ấy mà, cha có bức bách thế nào thì con cũng chẳng có đâu.
Con hư thì có phải: nói đến chuyện tiền nong, ông có vắt cổ chày ra nước tôi cũng không có một xu.
:gclhkx7::gclhkx7::gclhkx7:
Cảm ơn đạo hữu nhé.
 

Lười Tắm

Kim Đan Trung Kỳ
Ngọc
507,86
Tu vi
160,46
Hơm bik có giúp được gì hok nên đừng khách sáo! :r2db4tw:
Nói thêm cho bác biết là cái truyện này nó như thế này. Ông cha làm chủ một phòng khám nhỏ, có một thằng bác sĩ làm trong đó, con gái ổng thì thích thằng bác sĩ đó. Lúc nói ra câu trên là khi thằng bác sĩ vừa mới đi xa sau một thời gian về và ông cha tuyên bố đòi giảm lương vì nó không đến chỗ ổng làm việc trong chuyến đi xa đó. Nên mình mới dịch thử như thế, có lẽ đứa con gái không bằng lòng với cái tính keo kiệt của ông cha.
 

Hoàng Hi Bình

Kim Tiên Sơ Kỳ
Đệ Tam Dịch Giả Tháng 7
Nói thêm cho bác biết là cái truyện này nó như thế này. Ông cha làm chủ một phòng khám nhỏ, có một thằng bác sĩ làm trong đó, con gái ổng thì thích thằng bác sĩ đó. Lúc nói ra câu trên là khi thằng bác sĩ vừa mới đi xa sau một thời gian về và ông cha tuyên bố đòi giảm lương vì nó không đến chỗ ổng làm việc trong chuyến đi xa đó. Nên mình mới dịch thử như thế, có lẽ đứa con gái không bằng lòng với cái tính keo kiệt của ông cha.
đọc chả thấy có gì hấp dãn
 

Laoshu

Kim Đan Sơ Kỳ
Dịch Giả Trường Sinh
Nói thêm cho bác biết là cái truyện này nó như thế này. Ông cha làm chủ một phòng khám nhỏ, có một thằng bác sĩ làm trong đó, con gái ổng thì thích thằng bác sĩ đó. Lúc nói ra câu trên là khi thằng bác sĩ vừa mới đi xa sau một thời gian về và ông cha tuyên bố đòi giảm lương vì nó không đến chỗ ổng làm việc trong chuyến đi xa đó. Nên mình mới dịch thử như thế, có lẽ đứa con gái không bằng lòng với cái tính keo kiệt của ông cha.
Ố ồ thì ra cái bối cảnh lịch sử là zậy. Zậy thì câu này dịch ra có hơi...tối nghĩa roài!
:(( nếu đây là câu của đứa con, đh dịch zậy sát nghĩa hơn nạ! 😛
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top