[Dịch] Trợ giúp dịch thuật [2] - Lưu ý đăng kèm text tiếng Trung khi đặt câu hỏi

Status
Not open for further replies.

Lưu Kim Bưu

Phàm Nhân
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
2.209,74
Tu vi
3,27
"这位石牧前辈是天吴商会的贵客, 也曾帮过商会的大忙, 王副会长已经指示过, 石牧前辈可以任意进出这里的所有地方." @LOLOTICA hãy trợ giúp tiểu đệ
edit: thôi tìm ra rồi :))
 

Tryhard

Phàm Nhân
Ngọc
-143,00
Tu vi
0,00
huynh @LOLOTICA hỗ trợ 箱子里是一柄碧绿色的长刀, 造型古奇
Trong rương là một thanh trường đao màu xanh biếc, tạo hình theo phong cách cổ xưa
"这位石牧前辈是天吴商会的贵客, 也曾帮过商会的大忙, 王副会长已经指示过, 石牧前辈可以任意进出这里的所有地方." @LOLOTICA hãy trợ giúp tiểu đệ
edit: thôi tìm ra rồi :))

Vị Thạch Mục tiền bối này là khách quý của Thiên Ngô thương hội, đã từng giúp đỡ thương hội một đại ân

, Vương phó hội trưởng đã chỉ thị qua, Thạch Mục tiền bối có thể tùy ý ra vào toàn bộ nơi này
 

kethattinhthu7

Phàm Nhân
Ngọc
229,13
Tu vi
0,00
@†Ares† @Đông Hy @Clarkdale phụ ta chỗ bôi đỏ, ta không rõ là pháp chú có nhiều 'loại' hay nhiều 'tầng':

金象缔并不知道自己念的是什么咒, 因为这法咒是师父写在一本破除幻术的书页里面的, 共有九重, 每一重都是一样的, 但是一重一重却能够叠加在一起, 最终爆裂开来.

VP:
Kim tượng đế nhập lại không biết mình niệm là cái gì nguyền rủa, bởi vì này pháp chú là sư phụ ghi tại một quyển bài trừ huyễn thuật trang sách bên trong đấy, cùng sở hữu cửu trọng, mỗi một trọng đều là giống nhau, nhưng mà nhất trọng nhất trọng lại có thể chồng chung vào một chỗ, cuối cùng bạo liệt ra đến.

Dịch: Kim Tượng Đế cũng không biết mình đang niệm loại chú gì. Loại pháp chú này được sư phụ ghi trong trang giấy của một quyển sách phá trừ huyễn thuật, tổng cộng có chín tầng, mỗi tầng đều giống nhau nhưng nếu đặt chồng lên nhau thì cuối cùng sẽ có sức phá vỡ rất mạnh.
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top