[Dịch] Trợ giúp dịch thuật [2] - Lưu ý đăng kèm text tiếng Trung khi đặt câu hỏi

Status
Not open for further replies.

Thiên Kỳ

Phàm Nhân
Ngọc
-350,00
Tu vi
0,00
Nghe được tiếng thông báo trầm thấp dễ nghe của hệ thống, gương mặt luôn hờ hững của Sở Thiên Biến cũng không thể ngăn được mà đầy hắc tuyến. Một nhân vật hình thể báo săn lén lén lút lút, khiến cho hắn chỉ có thể dùng một danh hiệu cho tên Ác Điểu Đức Lỗ Y này —— rình coi cuồng!

Em dịch hết rồi còn mỗi 3 chữ cuối
 

KìNgộ

Phàm Nhân
Ngọc
-1.187,68
Tu vi
0,00
Nghe được tiếng thông báo trầm thấp dễ nghe của hệ thống, gương mặt luôn hờ hững của Sở Thiên Biến cũng không thể ngăn được mà đầy hắc tuyến. Một nhân vật hình thể báo săn lén lén lút lút, khiến cho hắn chỉ có thể dùng một danh hiệu cho tên Ác Điểu Đức Lỗ Y này —— rình coi cuồng!

Em dịch hết rồi còn mỗi 3 chữ cuối
a ra vậy đây là cái biệt danh. Vậy nếu dc, e để nguyên hán việt đi, rồi e hiểu cái biệt danh này là gì thì giải thích thế ấy.
còn a nghĩ nên thay chữ 'nhân vật' thành chữ 'người' thì hay hơn (mà đang nói về người nhỉ?! :))
--
Nghe được tiếng thông báo trầm thấp dễ nghe của hệ thống, gương mặt luôn hờ hững của Sở Thiên Biến cũng không thể bình thản như trước mà hiện đầy hắc tuyến. Một người có hình thể như báo săn lén lén lút lút, quả thật làm cho hắn chỉ có thể dùng một danh hiệu cho tên Ác Điểu Đức Lỗ Y này —— rình coi cuồng!
---
tham khảo nhé, a cũng là ng mới :)
 

Thiên Kỳ

Phàm Nhân
Ngọc
-350,00
Tu vi
0,00
a ra vậy đây là cái biệt danh. Vậy nếu dc, e để nguyên hán việt đi, rồi e hiểu cái biệt danh này là gì thì giải thích thế ấy.
còn a nghĩ nên thay chữ 'nhân vật' thành chữ 'người' thì hay hơn (mà đang nói về người nhỉ?! :))
--
Nghe được tiếng thông báo trầm thấp dễ nghe của hệ thống, gương mặt luôn hờ hững của Sở Thiên Biến cũng không thể bình thản như trước mà hiện đầy hắc tuyến. Một người có hình thể như báo săn lén lén lút lút, quả thật làm cho hắn chỉ có thể dùng một danh hiệu cho tên Ác Điểu Đức Lỗ Y này —— rình coi cuồng!
---
tham khảo nhé, a cũng là ng mới :)
À, đang dịch võng du
 

Cửu Vũ

Phàm Nhân
Ngọc
52,00
Tu vi
0,00
Cầu cao nhân:
Tên truyện: 不欲仙道
Giới thiệu:  不欲以静,天下将自正;
仙道渺渺,唯本心相陪。
凡世少年,踏寻仙之路;
搅动风云,留万世传奇。
九霄龙吟天下,苍茫仙路崎岖;
且看风云际会,万古只此一人!

Đoạn giới thiệu cũng hiểu mà không biết làm sao dịch cho hợp lí, còn tên truyện thi bó cánh luôn :chaothua:
 

KìNgộ

Phàm Nhân
Ngọc
-1.187,68
Tu vi
0,00
Đoạn giới thiệu cũng hiểu mà không biết làm sao dịch cho hợp lí, còn tên truyện thi bó cánh luôn :chaothua:

Không nghĩ rằng thiên hạ đang thái bình
Tiên đạo mịt mù, chỉ có tâm làm bạn
Thiếu niên phàm thế đi tìm một con đường
Quấy động phong vân, lưu lại truyền kỳ
Rồng ngâm thiên hạ nhưng tiên lộ vẫn bao la mờ mịt gập ghềnh
Tạm nhìn mây gió hội tụ, muôn đời chỉ một người này.
-----tham khảo :D
cái tên để nguyên luôn đi lão, có mấy chỗ ta thấy sai, thôi thì lão tự ngâm thêm vậy ^^
 

Cửu Vũ

Phàm Nhân
Ngọc
52,00
Tu vi
0,00
Không nghĩ rằng thiên hạ đang thái bình
Tiên đạo mịt mù, chỉ có tâm làm bạn
Thiếu niên phàm thế đi tìm một con đường
Quấy động phong vân, lưu lại truyền kỳ
Rồng ngâm thiên hạ nhưng tiên lộ vẫn bao la mờ mịt gập ghềnh
Tạm nhìn mây gió hội tụ, muôn đời chỉ một người này.
-----tham khảo :D
cái tên để nguyên luôn đi lão, có mấy chỗ ta thấy sai, thôi thì lão tự ngâm thêm vậy ^^
Thank lão, để ta tự kỉ tiếp vậy :tuki:
 

KìNgộ

Phàm Nhân
Ngọc
-1.187,68
Tu vi
0,00
Đoạn đầu ta thấy hình như không phải là từ " không muốn " vì từ đó trùng với từ đầu tên truyện...
hán việt là' bất dục', thật sự là ta ko nghĩ ra dc cái nghĩa khác. :xinloi:
còn về cái tựa truyện: Bất dục tiên đạo
từ cái tên ta nghĩ là chắc main cũng ko muốn đi lên con đường tu tiên nhưng vì cái gì đó nên phải đi
----ôi, cứ làm vài chương sẽ hiểu thôi :D
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top