demsaobang9x
Phàm Nhân
Ủng hộ Truyện Phong Ngự nhiệt tình , và thanh bác vnhero rất nhiều mong bác có thể đẩy nhanh tiến độ truyện hơn để anh em cùng nghiên cứu 

Ủng hộ Truyện Phong Ngự nhiệt tình , và thanh bác vnhero rất nhiều mong bác có thể đẩy nhanh tiến độ truyện hơn để anh em cùng nghiên cứu![]()
Chào các bạnTôi thấy trên forum đax có bản dịch truyện Phong Ngự đến tập 746 rồi cơ mà? Tại sao lại phải dịch/convert lại lần nữa?
Chap 86 có ghi Canh Ba. Phải chăng là Cảnh Tam ?
Chap 86 có ghi Canh Ba. Phải chăng là Cảnh Tam ?
Đọc trên mạng phải tương đối thận trọng. Bạn rất dễ nhầm lẫn giữa convert và dịch. Việc đọc nhiều convert làm xấu xí ngôn từ đi rất nhiều, điều này có những ảnh hưởng nhất định đến con người.Chào các bạnTôi thấy trên forum đax có bản dịch truyện Phong Ngự đến tập 746 rồi cơ mà? Tại sao lại phải dịch/convert lại lần nữa?
Sặc, sr bác, chương này mình hơi cẩu thảChap 86 có ghi Canh Ba. Phải chăng là Cảnh Tam ?
Đề nghị tự nhận lỗi bằng cách dịch 10 chương ngay trong đêmSặc, sr bác, chương này mình hơi cẩu thả
Đề nghị tự nhận lỗi bằng cách dịch 10 chương ngay trong đêm![]()
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản