Luận Truyện Phong Ngự [Xông pha Ngũ Hành Giới] - Nên dịch tiếp hay không ?

manhn04

Phàm Nhân
Ngọc
50,00
Tu vi
0,00
Dịch hai lần?

Chào các bạnTôi thấy trên forum đax có bản dịch truyện Phong Ngự đến tập 746 rồi cơ mà? Tại sao lại phải dịch/convert lại lần nữa?
 

Dr.River

Phàm Nhân
Ngọc
48,45
Tu vi
0,00
Chương 86 còn nhiều lỗi quá, mình mới vừa edit lại xong :(

Ủng hộ Truyện Phong Ngự nhiệt tình , và thanh bác vnhero rất nhiều mong bác có thể đẩy nhanh tiến độ truyện hơn để anh em cùng nghiên cứu :gomo:
Chào các bạnTôi thấy trên forum đax có bản dịch truyện Phong Ngự đến tập 746 rồi cơ mà? Tại sao lại phải dịch/convert lại lần nữa?

Cảm ơn các bạn đã theo dõi truyện Phong Ngự :cuoikha:
Cái phần bạn nói chỉ là bản convert được chuyển ngữ tự động và chỉnh sửa sơ lược thôi !
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Chào các bạnTôi thấy trên forum đax có bản dịch truyện Phong Ngự đến tập 746 rồi cơ mà? Tại sao lại phải dịch/convert lại lần nữa?
Đọc trên mạng phải tương đối thận trọng. Bạn rất dễ nhầm lẫn giữa convert và dịch. Việc đọc nhiều convert làm xấu xí ngôn từ đi rất nhiều, điều này có những ảnh hưởng nhất định đến con người.
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top