Phân chương dịch Tiên Ấn - Tử Mộc Vạn Quân.

H

hannahharper

Guest
Tiên Ấn C 67 có vấn đề gì không?

Cụm từ "độc đằng mạn duyên" nên dịch thế nào nhỉ? Tại hạ đoán đó lá cách nói của người Hoa, nhưng không tìm được cách chuyển qua Việt.
 

fox9

Đại Thừa Sơ Kỳ
Administrator
Tiên Ấn C 67 có vấn đề gì không?

Cụm từ "độc đằng mạn duyên" nên dịch thế nào nhỉ? Tại hạ đoán đó lá cách nói của người Hoa, nhưng không tìm được cách chuyển qua Việt.

Cá nhân mình, chương 67, Hannah dịch khá tốt. Có vài chỗ ko đc sát ý, nhưng đạo hữu sử dụng bản 5cột nên những chuyện như thế này cũng là bình thường. Mình cực kỳ đánh giá cao việc đạo hữu diễn đạt ý mình hiểu thành câu tiếng Việt, nhờ vậy văn phong vp hầu như không còn.

Đa tạ đạo hữu! :hoa:


"độc đằng mạn duyên" - độc: có hại, đằng:dây leo, mạn duyên: mọc tràn lan

tâm trung khủng cụ như độc đằng mạn duyên
-> trong lòng, nỗi sợ hãi [như mấy thứ dây leo có hại mọc tràn lan không kiểm soát đc]/dâng cao/sôi trào/tràn ngập....
:cuoikha:


Mình luôn rất thích phong cách dịch của đạo hữu. Nhìn bản dịch có thể nhận thấy đạo hữu đã đầu t.ư cho bản dịch rất nghiêm túc, tin chắc đã dùng ko ít thời gian cho nó... Những vấn đề sơ sót đều do bởi đạo hữu ko có từ điển để tra nghĩa rõ ràng.:thodai:

Hannah xài Mac nên ko thể dùng QT hay các soft thông dụng khác. Liệu Hannah có thể xài Virtual PC để cài NET framework ko? Mình biết Mono có thể thay thế NET framework, ko biết Hannah có thể cài thử ko? Link đây: http://www.mono-project.com/Main_Page

Nói trước, mình chỉ biết Mono dùng để thay thế NET trên các OS khác, nhưng chưa bao giờ sử dụng nó...:dead:
Nếu đc, Hannah thử cài Mono, rồi cài QT. Đc như thế thì rất tốt. Nếu có QT, Hannah có thể dịch dễ hơn, nhanh hơn và chính xác hơn rất nhiều. Và như thế mới ko phí công mà đạo hữu đã bỏ ra.
:U
 

fox9

Đại Thừa Sơ Kỳ
Administrator
Đối với máy Mac có thể cài fusion để chạy song song cả Mac và win, nếu chỉ cần dùng win để dịch thôi thì ổn. :phe:

Thanks Ái.

Vậy... Hannah, nếu đạo hữu có ý định sử dụng QuickTrans (QT) để trợ giúp cho công việc dịch, đạo hữu có thể sang pic này: Phần mềm & Game tổng hợp nhờ tìm VMware Fusion - chương trình virtual machine. Nó sẽ cố gắng giả lập môi trường windows trên máy Mac, sau đó cài NET, rồi sau đó cài QuickTrans.

Hay đạo hữu có thể thử cài Mono - chương trình tương đương NET, hình như là thế - như mình đã nói ở post trước rồi cài QuickTrans.

Tất nhiên, đạo hữu luôn có thể yêu cầu lead truyện gởi bản convert cho đạo hữu, để dịch.
---------------


Còn một option khác, đạo hữu dịch truyện tiếng Anh, cái này thì hẻm cóa software gì cả, đỡ rắc rối!:x
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top