truongtieutuyet
Phàm Nhân
Tàu cao 262m, đến t.ừ Gundam... Công dụng thì, vài ba chương nữa là thấy...Mình thì hóng VHTL thôi, TVKD để sau cũng được.
Cái tàu này chắc để chuyên chở EVA-01? Clone La Cam Đạo tái xuất?
Tàu cao 262m, đến t.ừ Gundam... Công dụng thì, vài ba chương nữa là thấy...Mình thì hóng VHTL thôi, TVKD để sau cũng được.
Cái tàu này chắc để chuyên chở EVA-01? Clone La Cam Đạo tái xuất?
Về cơ bản mà nói thì dịch TVKD khó hơn dịch VHTL...Hồi trước mình cũng dịch 1 số thứ, ví dụ như visual novel Tsukihime.
Bình thường đã là tốn thời gian rồi (với thể loại đấu trí và pha tạp nhiều yếu tố từ bộ khác như VHTL thì càng chết), xong chưa kể còn phải có proof reader để sửa lỗi chính tả và văn phong...
Từ ngo_ngo bên TTV cho đến truongtieutuyet bên này, mình không biết nói gì ngoài việc khen các bạn quá trâu bò khi cố solo từ đầu chí cuối :-s

mụi là Dịch giả Ngo_ngo dịch vô hạn khủng bố bên tàng thư viện ahVề cơ bản mà nói thì dịch TVKD khó hơn dịch VHTL...![]()
vhtl thấy hay hơn đó,tvkđ thấy k hay lắm hay do chỉ thích vô hạnh lưu nhỉ,nên tập trung vhtl thuiVề cơ bản mà nói thì dịch TVKD khó hơn dịch VHTL...![]()
Có thể xem muội như là người thừa kế của ngo_ngo cũng được, tóm lại TVKD thì chưa biết thế nào, nhưng VHTL thì sẽ dịch hết, cũng được một nửa rồi...mụi là Dịch giả Ngo_ngo dịch vô hạn khủng bố bên tàng thư viện ah
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản