phuthuyhog
Phàm Nhân
bao giờ dịch chuyện tiếng Anh ta sẽ chú ý. Còn giờ là hàng TQ mà @_@Thế bác nên chọn số 6 hay 13 mới đúng là kinh dị chứ
@dkhhvt Đang cần xấu để khỏi phải hóa trang chào mừng halloween đây

bao giờ dịch chuyện tiếng Anh ta sẽ chú ý. Còn giờ là hàng TQ mà @_@Thế bác nên chọn số 6 hay 13 mới đúng là kinh dị chứ

à ừa, nghe cũng có lýTa nghi ban đầu vì hổ trợ team và vì bố cục SH mới cà mấy cá hổ trợ chứ, về sau chuyển sang ma vũ song tu ngay


mấy hôm trc cũng thấy trên face mà vào trang diễn đàn của họ còn ko có 1 bài đăng nào luôngõ 'vô hạn thự quang' trên gg thấy ra một cái fb của 'siêu cấp thuần khiết hội' cũng có dịch bộ này. Bản dịch của họ khá mượt và hay, nói chung là tốt hơn mềnh. Nhưng mà chương 1 với chương 2 cách nhau tận nửa năm T_T
Vừa comment rủ rê dịch giả đó tham gia làm cùng, nhưng nhìn kỹ thì hóa ra họ cũng mở diễn đàn, có điều hình như mới lập không lâu, trắng bóc, bài cũ bên fb cũng chưa chuyển sang
p/s: fan Vô hạn thự quang bên BNS vẫn còn hơi ít nhỉ![]()

Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản