[Dịch tặng Ngọc] Dưới 500 từ tặng 500 Ngọc. (1/8)

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Mời các huynh đệ tỷ muội tham gia.

Quy định: Dịch hết 1 comment thì được 500 Ngọc. Nhận comment nào thì thank vào comment đó. Tránh thank liên tục, dịch xong mình lại nhận tiếp.

Trước khi chọn phần bạn nhớ xem phần đó đã có ai chọn chưa. Bạn thông cảm cho sự bất tiện này.


Ghi chú: Chúng ta với nguyên tắc "Người biết nhiều chỉ người biết ít, người biết ít chỉ người chưa biết." Cố gắng hạn chế tranh cãi, bài xích nhau vì sự thân thiện chung của cả diễn đàn.

Mời các dịch giả có thâm niên ghé qua làm một phần để mọi người và tại hạ mở mang thêm cách dịch, cách biên tập.


5 lỗi VP cơ bản và là lỗi nặng:

1. Hắn đối với nàng yêu thích từ lâu.
2. Hắn tại trường học gặp nàng.
3. Hắn vì yêu được nàng đã cố gắng rất nhiều.
4. Hắn đem nàng coi như viên ngọc trên tay.
5. ABCD hướng XYZ + động từ (Mạc Vấn hướng Vân Mạc chìa tay ra; Tô Thanh hướng Thanh Tô nhìn đến)
Sửa lại:

1. Hắn đã yêu thích nàng từ lâu.
2. Hắn gặp nàng tại trường học.
3. Hắn đã cố gắng rất nhiều để yêu được nàng. / Để yêu được nàng hắn đã cố gắng rất nhiều.
4. Hắn coi nàng như viên ngọc trên tay.
5. Mạc Vấn chìa tay về phía Vân Mạc; Tô Thanh nhìn về phía Thanh Tô.

Bạn tìm hiểu về cách convert dò chữ tiếng Trung: http://bachngocsach.com/forum/showthread.php?t=2757.
Để lấy tiếng Trung chuẩn bạn hãy bấm Trả lời kèm trích dẫn.
Để tìm hiểu chữ tiếng Trung bạn hãy vào http://hanviet.org/
Một vài cụm từ khó bạn hãy tra Google bằng Hán việt. Sẽ có nhiều bất ngờ cho bạn.
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Trung
Hán Việt
Việt
第 346 章 龙鲸
Đệ 346 chương long kình
Chương 346: Long Kình



此刻的伏龙岛周边海域, 海水像是开水般沸腾了起来, 一片片庞大的阴影在海面下游走, 浓烈的妖气遍布了方圆数百里的海域.
Thử khắc đích phục long đảo chu biên hải vực, hải thủy tượng thị khai thủy bàn phí đằng liễu khởi lai, nhất phiến phiến bàng đại đích âm ảnh tại hải diện hạ du tẩu, nùng liệt đích yêu khí biến bố liễu phương viên sổ bách lý đích hải vực.
Giờ phút này Phục Long đảo quanh thân vùng biển, nước biển như là nước sôi giống như sôi trào, thành từng mảnh khổng lồ bóng mờ tại dưới mặt biển chạy, đầm đặc yêu khí trải rộng phương viên mấy trăm dặm vùng biển.



"那是什么?"
"Na thị thập yêu?"
"Đó là cái gì?"



城墙之上, 一名灵剑师突然惊惧的大叫了一声.
Thành tường chi thượng, nhất danh linh kiếm sư đột nhiên kinh cụ đích đại khiếu liễu nhất thanh.
Trên tường thành, một gã Linh Kiếm Sư đột nhiên sợ hãi hét to một tiếng.



只见十数里外的海面, 一块黑色的"小岛" 缓缓的浮了出来, 并且越展越大, 从十几丈方圆变成数十丈方圆, 百丈方圆, 两百丈方圆, 三百丈方圆. . . 而那"小岛" 的体型也渐渐完全展现, 这是一头极为巨大的海兽, 滚圆的身形粗壮笨重, 看上去就像一只横卧的大水缸, 只有尾部略显纤细, 有一片巨大的扁平尾巴, 其身体两侧各长着一只肉翅, 更可怕的是它的口部, 几乎占据身体的三分之一, 张开之后足以吞下一座小山!
Chích kiến thập sổ lý ngoại đích hải diện, nhất khối hắc sắc đích"Tiểu đảo" hoãn hoãn đích phù liễu xuất lai, tịnh thả việt triển việt đại, tòng thập kỷ trượng phương viên biến thành sổ thập trượng phương viên, bách trượng phương viên, lưỡng bách trượng phương viên, tam bách trượng phương viên. . . Nhi na"Tiểu đảo" đích thể hình dã tiệm tiệm hoàn toàn triển hiện, giá thị nhất đầu cực vi cự đại đích hải thú, cổn viên đích thân hình thô tráng bổn trọng, khán thượng khứ tựu tượng nhất chích hoành ngọa đích đại thủy hang, chích hữu vĩ bộ lược hiển tiêm tế, hữu nhất phiến cự đại đích biển bình vĩ ba, kỳ thân thể lưỡng trắc các trường trứ nhất chích nhục sí, canh khả phạ đích thị tha đích khẩu bộ, kỷ hồ chiêm cư thân thể đích tam phân chi nhất, trương khai chi hậu túc dĩ thôn hạ nhất tọa tiểu sơn!
Chỉ thấy hơn mười dặm bên ngoài mặt biển, một khối màu đen "Đảo nhỏ" chậm rãi phù đi ra, hơn nữa càng giương càng lớn, theo vài chục trượng phương viên biến thành tầm hơn mười trượng phương viên, trăm trượng phương viên, 200 trượng phương viên, 300 trượng phương viên... Mà cái kia "Đảo nhỏ" hình thể cũng dần dần hoàn toàn bày ra, đây là một đầu cực kỳ to lớn Hải Thú, tròn vo thân hình tráng kiện cồng kềnh, nhìn về phía trên tựa như một chỉ nằm ngang chum đựng nước, chỉ có phần đuôi hơi có vẻ hết sức nhỏ, có một mảnh cực lớn bẹp cái đuôi, hắn thân thể hai bên tất cả mọc ra một chỉ cánh bằng thịt, đáng sợ hơn chính là miệng của nó bộ, cơ hồ chiếm cứ thân thể một phần ba, mở ra về sau đủ để nuốt vào một tòa Tiểu Sơn!



"龙鲸兽! 是龙鲸兽!"
"Long kình thú! Thị long kình thú!"
"Long Kình thú! Là Long Kình thú!"



一些灵剑师惊恐的叫道, 这种妖兽在深海中也是极为少见, 一般灵剑师一辈子也没有见到过实物, 但这不难让他们认出这只妖兽的身份, 龙鲸兽! 除了龙鲸兽没有海族妖兽能有这种可怕的体型! 这是海族中体型最大的妖兽!
Nhất ta linh kiếm sư kinh khủng đích khiếu đạo, giá chủng yêu thú tại thâm hải trung dã thị cực vi thiểu kiến, nhất bàn linh kiếm sư nhất bối tử dã một hữu kiến đáo quá thực vật, đãn giá bất nan nhượng tha môn nhận xuất giá chích yêu thú đích thân phân, long kình thú! Trừ liễu long kình thú một hữu hải tộc yêu thú năng hữu giá chủng khả phạ đích thể hình! Giá thị hải tộc trung thể hình tối đại đích yêu thú!
Một ít Linh Kiếm Sư hoảng sợ kêu lên, loại này yêu thú tại sâu dưới biển cũng là cực kỳ hiếm thấy, Linh Kiếm Sư cả đời cũng không có nhìn thấy qua vật dụng thực tế, nhưng cái này không khó lại để cho bọn hắn nhận ra con yêu thú này thân phận, Long Kình thú! Ngoại trừ Long Kình thú không có Hải tộc yêu thú có thể có loại này đáng sợ hình thể! Đây là Hải tộc trong hình thể lớn nhất yêu thú!



此刻这头出现在伏龙岛海边的龙鲸兽还并没有完全浮现出身形, 只露出了一半, 但就这一半已经超过了五百丈! 占据了超过三里的海域! 深沉如汪洋一般浑厚的妖气压在了伏龙城每一名灵剑师心中!
Thử khắc giá đầu xuất hiện tại phục long đảo hải biên đích long kình thú hoàn tịnh một hữu hoàn toàn phù hiện xuất thân hình, chích lộ xuất liễu nhất bán, đãn tựu giá nhất bán dĩ kinh siêu quá liễu ngũ bách trượng! Chiêm cư liễu siêu quá tam lý đích hải vực! Thâm trầm như uông dương nhất bàn hồn hậu đích yêu khí áp tại liễu phục long thành mỗi nhất danh linh kiếm sư tâm trung!
Giờ phút này cái này đầu xuất hiện tại Phục Long đảo bờ biển Long Kình thú còn cũng chưa xong toàn bộ phù hiện ra thân hình, chỉ lộ ra một nửa, nhưng tựu cái này một nửa đã vượt qua 500 trượng! Chiếm cứ vượt qua ba dặm vùng biển! Thâm trầm như đại dương mênh mông hùng hậu yêu khí đặt ở Phục Long thành mỗi một gã Linh Kiếm Sư trong nội tâm!



"龙鲸! 血魂海中竟然有龙鲸! 还是成年体!"
"Long kình! Huyết hồn hải trung cánh nhiên hữu long kình! Hoàn thị thành niên thể!"
"Long Kình! Huyết Hồn Hải trong thậm chí có Long Kình! Hay vẫn là thành niên thể!"



席飞雪也被这庞然大物震住了, 因为任何人在其面前都有一种渺小的感觉.
Tịch phi tuyết dã bị giá bàng nhiên đại vật chấn trụ liễu, nhân vi nhâm hà nhân tại kỳ diện tiền đô hữu nhất chủng miểu tiểu đích cảm giác.
Tịch Phi Tuyết cũng bị cái này quái vật khổng lồ chấn trụ rồi, bởi vì bất luận kẻ nào tại hắn trước mặt đều có một loại nhỏ bé cảm giác.
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
龙鲸兽, 海族中的霸主级妖族, 成年之后便有三阶超位的阶位, 据说其拥有上古异兽"鲲" 的血统, 是海族中体型最大的妖兽, 成熟体最高能达到九百丈之巨, 也就是三千米, 而看这头龙鲸的体型明显是一头成年的龙鲸!
Long kình thú, hải tộc trung đích phách chủ cấp yêu tộc, thành niên chi hậu tiện hữu tam giai siêu vị đích giai vị, cư thuyết kỳ ủng hữu thượng cổ dị thú"Côn" đích huyết thống, thị hải tộc trung thể hình tối đại đích yêu thú, thành thục thể tối cao năng đạt đáo cửu bách trượng chi cự, dã tựu thị tam thiên mễ, nhi khán giá đầu long kình đích thể hình minh hiển thị nhất đầu thành niên đích long kình!
Long Kình thú, Hải tộc bên trong đích bá chủ cấp Yêu tộc, sau trưởng thành liền có Tam giai siêu vị giai vị, nghe nói hắn có được Thượng Cổ Dị Thú "Côn" huyết thống, là Hải tộc trong hình thể lớn nhất yêu thú, thành thục thể cao nhất có thể đạt tới 900 trượng chi cự, thì ra là 3000 m, mà xem cái này đầu Long Kình hình thể rõ ràng cho thấy một đầu trưởng thành Long Kình!



莫问站在城墙之上, 遥望着这头传奇妖兽, 目中却有一丝精光闪烁.
Mạc vấn trạm tại thành tường chi thượng, diêu vọng trứ giá đầu truyện kỳ yêu thú, mục trung khước hữu nhất ti tinh quang thiểm thước.
Mạc Vấn đứng tại trên tường thành, nhìn cái này đầu Truyền Kỳ yêu thú, trong mắt đã có một tia tinh quang lập loè.



而在龙鲸庞大的身躯旁边, 还有三条身形浮现, 从五, 六十丈到七, 八十丈不等, 从气息上看均是三阶妖兽, 不过论体型跟龙鲸一比, 就显得像是小老鼠一般, 不怎么起眼.
Nhi tại long kình bàng đại đích thân khu bàng biên, hoàn hữu tam điều thân hình phù hiện, tòng ngũ, lục thập trượng đáo thất, bát thập trượng bất đẳng, tòng khí tức thượng khán quân thị tam giai yêu thú, bất quá luận thể hình cân long kình nhất bỉ, tựu hiển đắc tượng thị tiểu lão thử nhất bàn, bất chẩm yêu khởi nhãn.
Mà ở Long Kình thân thể cao lớn bên cạnh, còn có ba đầu thân hình hiển hiện, theo năm, 60 trượng đến bảy, tám mươi trượng không đều, theo khí tức bên trên xem đều là yêu thú Tam giai, bất quá luận hình thể cùng Long Kình vừa so sánh với, tựu lộ ra như là con chuột nhỏ, không thế nào thu hút.



因为体质的缘故, 龙鲸兽的妖气却是普通三阶妖兽的十数倍, 也就是说这一头龙鲸堪比十几头三阶超位妖兽! 这让所有伏龙城内的灵剑师都有一种绝望的想法. 很多人不由自主的看向莫问, 这一次, 莫前辈还能顶住吗?
Nhân vi thể chất đích duyến cố, long kình thú đích yêu khí khước thị phổ thông tam giai yêu thú đích thập sổ bội, dã tựu thị thuyết giá nhất đầu long kình kham bỉ thập kỷ đầu tam giai siêu vị yêu thú! Giá nhượng sở hữu phục long thành nội đích linh kiếm sư đô hữu nhất chủng tuyệt vọng đích tưởng pháp. Ngận đa nhân bất do tự chủ đích khán hướng mạc vấn, giá nhất thứ, mạc tiền bối hoàn năng đính trụ mạ?
Bởi vì thể chất nguyên nhân, Long Kình thú yêu khí nhưng lại bình thường yêu thú Tam giai hơn mười lần, nói cách khác cái này một con Long Kình có thể so với hơn mười đầu Tam giai siêu vị yêu thú! Cái này lại để cho sở hữu tất cả Phục Long thành nội Linh Kiếm Sư đều có một loại tuyệt vọng nghĩ cách. Rất nhiều người không tự chủ được nhìn về phía Mạc Vấn, lúc này đây, Mạc tiền bối còn có thể đứng vững:đính trụ sao?



成年龙鲸虽不是四阶妖兽, 但足以让一般剑胎境灵剑师退避, 因为其妖元实在是太庞大了, 庞大到让人恐惧的程度!
Thành niên long kình tuy bất thị tứ giai yêu thú, đãn túc dĩ nhượng nhất bàn kiếm thai cảnh linh kiếm sư thối tị, nhân vi kỳ yêu nguyên thực tại thị thái bàng đại liễu, bàng đại đáo nhượng nhân khủng cụ đích trình độ!
Trưởng thành Long Kình mặc dù không phải Tứ giai yêu thú, nhưng đủ để lại để cho Kiếm Thai cảnh Linh Kiếm Sư tránh lui, bởi vì hắn yêu nguyên thật sự là quá khổng lồ rồi, cực lớn đến khiến người sợ hãi trình độ!



"我们这里刚刚经历一场兽潮, 海族不可能这么快又聚集这么多妖兽? 肯定是阴无极引来的!" 秦龙脸色难看的道.
"Ngã môn giá lý cương cương kinh lịch nhất tràng thú triều, hải tộc bất khả năng giá yêu khoái hựu tụ tập giá yêu đa yêu thú? Khẳng định thị âm vô cực dẫn lai đích!" Tần long kiểm sắc nan khán đích đạo.
"Chúng ta tại đây vừa mới kinh nghiệm một hồi thú triều, Hải tộc không có khả năng nhanh như vậy lại tụ tập nhiều như vậy yêu thú? Nhất định là Âm Vô Cực đưa tới đấy!" Tần Long sắc mặt khó coi mà nói.



随着他的话, 原伏龙岛灵剑师看向那些船队的灵剑师眼神就不那么友好了, 能吸引这么庞大的兽群追逐, 也只有阴无极的船队才有那个资格.
Tùy trứ tha đích thoại, nguyên phục long đảo linh kiếm sư khán hướng na ta thuyền đội đích linh kiếm sư nhãn thần tựu bất na yêu hữu hảo liễu, năng hấp dẫn giá yêu bàng đại đích thú quần truy trục, dã chích hữu âm vô cực đích thuyền đội tài hữu na cá t.ư cách.
Theo hắn, nguyên Phục Long đảo Linh Kiếm Sư nhìn về phía những thuyền kia đội Linh Kiếm Sư ánh mắt tất nhiên không thể hữu hảo rồi, khả năng hấp dẫn khổng lồ như vậy đàn thú truy đuổi, cũng chỉ có Âm Vô Cực đội thuyền mới có t.ư cách kia.



"所有灵剑师登船, 准备猎杀妖兽, 席飞雪, 船队交由你来指挥." 莫问下达了命令, 面对汹涌的兽潮, 一个人的力量是渺小的, 他也没有自大到独自对抗眼前这种规模的兽潮.
"Sở hữu linh kiếm sư đăng thuyền, chuẩn bị liệp sát yêu thú, tịch phi tuyết, thuyền đội giao do nhĩ lai chỉ huy." Mạc vấn hạ đạt liễu mệnh lệnh, diện đối hung dũng đích thú triều, nhất cá nhân đích lực lượng thị miểu tiểu đích, tha dã một hữu tự đại đáo độc tự đối kháng nhãn tiền giá chủng quy mô đích thú triều.
"Sở hữu tất cả Linh Kiếm Sư lên thuyền, chuẩn bị săn giết yêu thú, Tịch Phi Tuyết, đội thuyền giao do ngươi tới chỉ huy." Mạc Vấn hạ mệnh lệnh, đối mặt mãnh liệt thú triều, một người lực lượng là nhỏ bé, hắn cũng không có tự đại đến một mình đối kháng trước mắt loại này quy mô thú triều.



伏龙岛海边浅海处, 已经有很多妖兽露出了头, 密密麻麻, 竟然很少见到一阶妖兽, 基本上都是二阶以上妖兽! 可见这一群兽潮的实力绝不是普通炮灰, 而是海族中的精锐!
Phục long đảo hải biên thiển hải xử, dĩ kinh hữu ngận đa yêu thú lộ xuất liễu đầu, mật mật ma ma, cánh nhiên ngận thiểu kiến đáo nhất giai yêu thú, cơ bản thượng đô thị nhị giai dĩ thượng yêu thú! Khả kiến giá nhất quần thú triều đích thực lực tuyệt bất thị phổ thông pháo hôi, nhi thị hải tộc trung đích tinh duệ!
Phục Long đảo bờ biển biển cạn chỗ, đã có rất nhiều yêu thú lộ ra đầu, rậm rạp chằng chịt, vậy mà rất ít nhìn thấy Nhất giai yêu thú, trên cơ bản đều là Nhị giai đã ngoài yêu thú! Có thể thấy được cái này một đám thú triều thực lực cũng không phải bình thường pháo hôi, mà là Hải tộc trong tinh nhuệ!
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
而这些妖兽其实还真是血魂海游弋的一队海族大军精锐, 专门猎杀那些逃难的人族大队灵剑师, 它们也正是追踪着阴无极船队的痕迹而来.
Nhi giá ta yêu thú kỳ thực hoàn chân thị huyết hồn hải du dặc đích nhất đội hải tộc đại quân tinh duệ, chuyên môn liệp sát na ta đào nan đích nhân tộc đại đội linh kiếm sư, tha môn dã chính thị truy tung trứ âm vô cực thuyền đội đích ngân tích nhi lai.
Mà những này yêu thú kỳ thật thật đúng là Huyết Hồn Hải tới lui tuần tra một đội Hải tộc đại quân tinh nhuệ, chuyên môn săn giết những cái kia chạy nạn Nhân tộc đại đội trưởng Linh Kiếm Sư, chúng cũng chính là truy tung lấy Âm Vô Cực đội thuyền dấu vết mà đến.



灵剑师们行动迅速, 很快全部登上了那三十二艘飞羽剑船, 而伏龙城那八艘剑船则还没有来得及取回, 只能暂时放弃. 三艘四翼剑船, 二十九艘两翼剑船飞快升空, 形成庞大的灵力潮汐, 终于将兽潮的气势压了下去.
Linh kiếm sư môn hành động tấn tốc, ngận khoái toàn bộ đăng thượng liễu na tam thập nhị tao phi vũ kiếm thuyền, nhi phục long thành na bát tao kiếm thuyền tắc hoàn một hữu lai đắc cập thủ hồi, chích năng tạm thì phóng khí. Tam tao tứ dực kiếm thuyền, nhị thập cửu tao lưỡng dực kiếm thuyền phi khoái thăng không, hình thành bàng đại đích linh lực triều tịch, chung vu tương thú triều đích khí thế áp liễu hạ khứ.
Linh Kiếm Sư nhóm hành động nhanh chóng, rất nhanh toàn bộ leo lên này ba mươi hai chiếc Phi Vũ kiếm thuyền, mà Phục Long thành cái kia tám chiếc kiếm thuyền tắc thì còn chưa kịp thu hồi, chỉ có thể tạm thời buông tha cho. Ba chiếc bốn cánh kiếm thuyền, 29 chiếc hai cánh kiếm thuyền nhanh chóng lên không, hình thành khổng lồ linh lực triều tịch, rốt cục đem thú triều khí thế đè ép xuống dưới.



人族之所以能够对抗基数庞大的妖族, 便是因为人族能够制造各种各样的战争灵器, 而剑船正是其中的最高成就! 灵剑师躲在里面可攻可守, 实在打不过也可以脱离, 因此一般兽潮根本奈何不得, 唯一忌惮的是遇到那些实力强悍的妖兽, 比如这次, 若是没有龙鲸兽和那三头三阶妖兽, 还真无法奈何他们的船队.
Nhân tộc chi sở dĩ năng cú đối kháng cơ sổ bàng đại đích yêu tộc, tiện thị nhân vi nhân tộc năng cú chế tạo các chủng các dạng đích chiến tranh linh khí, nhi kiếm thuyền chính thị kỳ trung đích tối cao thành tựu! Linh kiếm sư đóa tại lý diện khả công khả thủ, thực tại đả bất quá dã khả dĩ thoát ly, nhân thử nhất bàn thú triều căn bản nại hà bất đắc, duy nhất kỵ đạn đích thị ngộ đáo na ta thực lực cường hãn đích yêu thú, bỉ như giá thứ, nhược thị một hữu long kình thú hòa na tam đầu tam giai yêu thú, hoàn chân vô pháp nại hà tha môn đích thuyền đội.
Nhân tộc sở dĩ có thể đối kháng số đếm khổng lồ Yêu tộc, liền là vì Nhân tộc có thể chế tạo đủ loại chiến tranh Linh khí, mà kiếm thuyền đúng là trong đó cao nhất thành tựu! Linh Kiếm Sư trốn ở bên trong có thể công có thể thủ, thật sự đánh không lại cũng có thể thoát ly, bởi vậy thú triều căn bản không làm gì được được, duy nhất kiêng kị chính là gặp được những thế lực kia cường hãn yêu thú, ví dụ như lần này, nếu là không có Long Kình thú cùng cái kia ba đầu yêu thú Tam giai, thật đúng là không cách nào không biết làm sao đội thuyền của bọn hắn.



"嘶, 足有五千头二阶妖兽!"
"Tê, túc hữu ngũ thiên đầu nhị giai yêu thú!"
"Ahhh, chừng 5000 đầu Nhị giai yêu thú!"



升到半空, 灵剑师们已经能够看清下方海域妖兽的大致数目, 一个个头皮发麻.
Thăng đáo bán không, linh kiếm sư môn dĩ kinh năng cú khán thanh hạ phương hải vực yêu thú đích đại trí sổ mục, nhất cá cá đầu bì phát ma.
Lên tới giữa không trung, Linh Kiếm Sư nhóm đã có thể thấy rõ phía dưới vùng biển yêu thú đại khái số lượng, nguyên một đám da đầu run lên.



"幸好这些家伙不会飞, 不然我们根本无法抵抗."
"Hạnh hảo giá ta gia hỏa bất hội phi, bất nhiên ngã môn căn bản vô pháp để kháng."
"May mắn những cái thứ này không biết bay, bằng không thì chúng ta căn bản không cách nào chống cự."



一名灵剑师庆幸的道, 他说的是实话, 以伏龙城那道三阶下品剑阵的防御跟本扛不住数千头二阶妖兽的攻击! 若是没有剑船, 他们只能呆在里面更妖兽肉搏, 其结果只有溃败一途.
Nhất danh linh kiếm sư khánh hạnh đích đạo, tha thuyết đích thị thực thoại, dĩ phục long thành na đạo tam giai hạ phẩm kiếm trận đích phòng ngự cân bản giang bất trụ sổ thiên đầu nhị giai yêu thú đích công kích! Nhược thị một hữu kiếm thuyền, tha môn chích năng ngốc tại lý diện canh yêu thú nhục bác, kỳ kết quả chích hữu hội bại nhất đồ.
Một gã Linh Kiếm Sư may mắn nói, hắn nói rất đúng lời nói thật, dùng Phục Long thành đạo kia Tam giai Hạ phẩm kiếm trận phòng ngự cùng bản gánh không được mấy ngàn đầu Nhị giai yêu thú công kích! Nếu là không có kiếm thuyền, bọn hắn chỉ có thể ở bên trong càng yêu thú vật lộn, kết quả của nó chỉ có tan tác một đường.



不过他话音刚落, 一阵密集的破水声从下方海面上传来, 同时激起了一圈圈水浪, 接着一大片银色的身影窜了出来, 向着天空中的剑船扑去.
Bất quá tha thoại âm cương lạc, nhất trận mật tập đích phá thủy thanh tòng hạ phương hải diện thượng truyện lai, đồng thì kích khởi liễu nhất quyển quyển thủy lãng, tiếp trứ nhất đại phiến ngân sắc đích thân ảnh thoán liễu xuất lai, hướng trứ thiên không trung đích kiếm thuyền phác khứ.
Bất quá hắn vừa dứt lời, một hồi dày đặc phá tiếng nước từ phía dưới trên mặt biển truyền đến, đồng thời khơi dậy từng vòng sóng nước, đón lấy một mảng lớn màu bạc thân ảnh chui ra, hướng lên trời không trung kiếm thuyền đánh tới.



"飞翼银鱼!"
"Phi dực ngân ngư!"
"Phi Dực Ngân Ngư!"



剑船之上, 很多灵剑师豁然变色, 因为下方飞上来的是一群体型修长背生飞翼的银鳞怪鱼, 正是二阶下位妖兽飞翼银鱼! 这种妖兽体型不大, 最大的也不过七八丈长, 但它们却是一种拥有飞翔能力的下位海族!
Kiếm thuyền chi thượng, ngận đa linh kiếm sư khoát nhiên biến sắc, nhân vi hạ phương phi thượng lai đích thị nhất quần thể hình tu trường bối sinh phi dực đích ngân lân quái ngư, chính thị nhị giai hạ vị yêu thú phi dực ngân ngư! Giá chủng yêu thú thể hình bất đại, tối đại đích dã bất quá thất bát trượng trường, đãn tha môn khước thị nhất chủng ủng hữu phi tường năng lực đích hạ vị hải tộc!
Kiếm thuyền trên, rất nhiều Linh Kiếm Sư bỗng nhiên biến sắc, bởi vì phía dưới bay lên đến là một đám hình thể thon dài sau lưng mọc lên Phi Dực Ngân Lân quái ngư, đúng là Nhị giai Hạ vị yêu thú Phi Dực Ngân Ngư! Loại này yêu thú hình thể không lớn, lớn nhất cũng không quá đáng dài bảy tám trượng, nhưng chúng nhưng lại một loại có được phi năng lực bay lượn Hạ vị Hải tộc!
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
数百只飞翼银鱼向着剑船扑来, 其速如电, 完全超过了一瞬!
Sổ bách chích phi dực ngân ngư hướng trứ kiếm thuyền phác lai, kỳ tốc như điện, hoàn toàn siêu quá liễu nhất thuấn!
Mấy trăm chỉ Phi Dực Ngân Ngư hướng về kiếm thuyền đánh tới, hắn nhanh chóng như điện, hoàn toàn vượt qua một cái chớp mắt!



啪! 啪! 啪!
Ba! Ba! Ba!
Ba! Ba! Ba!



一条条飞翼银鱼撞在飞羽剑船的防御剑阵上, 激起一阵阵涟漪, 数条防御较弱二翼剑船其防御剑阵更是差点崩溃.
Nhất điều điều phi dực ngân ngư chàng tại phi vũ kiếm thuyền đích phòng ngự kiếm trận thượng, kích khởi nhất trận trận liên y, sổ điều phòng ngự giác nhược nhị dực kiếm thuyền kỳ phòng ngự kiếm trận canh thị soa điểm băng hội.
Một mảnh dài hẹp Phi Dực Ngân Ngư đâm vào Phi Vũ kiếm thuyền phòng Ngự Kiếm trận lên, kích thích từng đợt rung động, có vài phòng ngự yếu kém hai cánh kiếm thuyền hắn phòng Ngự Kiếm trận càng là thiếu chút nữa sụp đổ.



"攻击! 快攻击!"
"Công kích! Khoái công kích!"
"Công kích! Nhanh công kích!"



剑船上的灵剑师终于反应过来, 一边发动剑船的攻击剑阵, 一边向着下方出剑, 劈斩那些飞射上来的妖鱼.
Kiếm thuyền thượng đích linh kiếm sư chung vu phản ứng quá lai, nhất biên phát động kiếm thuyền đích công kích kiếm trận, nhất biên hướng trứ hạ phương xuất kiếm, phách trảm na ta phi xạ thượng lai đích yêu ngư.
Kiếm thuyền trên Linh Kiếm Sư rốt cục kịp phản ứng, một bên phát động kiếm thuyền công kích kiếm trận, một bên hướng về phía dưới xuất kiếm, phách trảm những cái kia bay vụt đi lên yêu cá.



同一时刻, 下方漂浮在海面上的其它妖兽也纷纷发动了攻击, 有的直接操控蕴含妖力的海水攻击, 有的射出天生的骨刺, 有的释放出攻击性妖光. 数千头二阶妖兽同时发动攻击, 极为可怕, 一艘二阶一剑的防御剑阵被一下子攻破, 攻击落在船体之上, 将剑船击的千疮百孔, 好在飞羽剑船的核心灵禁都铭刻在主体龙骨之上, 这点外伤还不足以沉没, 船上的灵剑师惊慌之下, 立刻有剑罡境灵剑师祭出了剑图代替剑船剑阵防御.
Đồng nhất thì khắc, hạ phương phiêu phù tại hải diện thượng đích kỳ tha yêu thú dã phân phân phát động liễu công kích, hữu đích trực tiếp thao khống uẩn hàm yêu lực đích hải thủy công kích, hữu đích xạ xuất thiên sinh đích cốt thứ, hữu đích thích phóng xuất công kích tính yêu quang. Sổ thiên đầu nhị giai yêu thú đồng thì phát động công kích, cực vi khả phạ, nhất tao nhị giai nhất kiếm đích phòng ngự kiếm trận bị nhất hạ tử công phá, công kích lạc tại thuyền thể chi thượng, tương kiếm thuyền kích đích thiên sang bách khổng, hảo tại phi vũ kiếm thuyền đích hạch tâm linh cấm đô minh khắc tại chủ thể long cốt chi thượng, giá điểm ngoại thương hoàn bất túc dĩ trầm một, thuyền thượng đích linh kiếm sư kinh hoảng chi hạ, lập khắc hữu kiếm cương cảnh linh kiếm sư tế xuất liễu kiếm đồ đại thế kiếm thuyền kiếm trận phòng ngự.
Cùng thời khắc đó, phía dưới phiêu phù ở trên mặt biển khác yêu thú cũng nhao nhao đã phát động ra công kích, có trực tiếp điều khiển ẩn chứa yêu lực nước biển công kích, có bắn ra trời sinh gai xương, có phóng xuất ra tính công kích yêu quang. Mấy ngàn đầu Nhị giai yêu thú đồng thời phát động công kích, cực kỳ đáng sợ, một chiếc Nhị giai một kiếm phòng Ngự Kiếm trận bị thoáng cái công phá, công kích rơi vào thuyền trên hạ thể, đem kiếm thuyền kích ngàn vết lở loét trăm lỗ, cũng may Phi Vũ kiếm thuyền hạch tâm linh cấm đều khắc sâu tại chủ thể Long Cốt phía trên, điểm ấy ngoại thương còn chưa đủ để dùng chìm nghỉm, trên thuyền Linh Kiếm Sư kinh hoảng phía dưới, lập tức có Kiếm Cương cảnh Linh Kiếm Sư tế ra Kiếm đồ thay thế kiếm thuyền kiếm trận phòng ngự.



妖兽与灵剑师之间的攻击一瞬间进入了白热化, 龙鲸兽旁边的三头妖兽长啸一声, 气势汹汹的扑了上来, 三艘四翼剑船立刻迎了上去, 与三头三阶妖兽战在一起.
Yêu thú dữ linh kiếm sư chi gian đích công kích nhất thuấn gian tiến nhập liễu bạch nhiệt hóa, long kình thú bàng biên đích tam đầu yêu thú trường khiếu nhất thanh, khí thế hung hung đích phác liễu thượng lai, tam tao tứ dực kiếm thuyền lập khắc nghênh liễu thượng khứ, dữ tam đầu tam giai yêu thú chiến tại nhất khởi.
Yêu thú cùng Linh Kiếm Sư ở giữa công kích trong nháy mắt tiến nhập gay cấn, Long Kình thú bên cạnh ba con yêu thú thét dài một tiếng, hùng hổ chụp một cái đi lên, ba chiếc bốn cánh kiếm thuyền lập tức nghênh đón tiếp lấy, cùng ba đầu yêu thú Tam giai chiến cùng một chỗ.



天空, 海中, 各种到处是纵横的剑气和灵光, 整个伏龙岛海域沸腾一片, 不时有妖兽陈尸海中, 将大片海水渲染成血红之色. 但妖兽们丝毫不惧, 发动更加凶戾的攻击.
Thiên không, hải trung, các chủng đáo xử thị túng hoành đích kiếm khí hòa linh quang, chỉnh cá phục long đảo hải vực phí đằng nhất phiến, bất thì hữu yêu thú trần thi hải trung, tương đại phiến hải thủy tuyển nhiễm thành huyết hồng chi sắc. Đãn yêu thú môn ti hào bất cụ, phát động canh gia hung lệ đích công kích.
Bầu trời, trên biển, các loại khắp nơi là tung hoành kiếm khí cùng linh quang, toàn bộ Phục Long đảo vùng biển sôi trào một mảnh, thỉnh thoảng có yêu thú Trần Thi Hải ở bên trong, đem mảng lớn nước biển phủ lên thành huyết hồng chi sắc. Nhưng đám yêu thú không sợ chút nào, phát động càng thêm hung lệ công kích.



飞羽剑船在这一刻完全发挥出了人族战争兵器的威能, 二十九艘两翼剑船生生扛住了五千只二阶海族妖兽的攻击, 当然, 也是占了先天之利, 若是在陆地上或者海中, 估计再多一倍的灵剑师也要被一瞬间撕成碎片.
Phi vũ kiếm thuyền tại giá nhất khắc hoàn toàn phát huy xuất liễu nhân tộc chiến tranh binh khí đích uy năng, nhị thập cửu tao lưỡng dực kiếm thuyền sinh sinh giang trụ liễu ngũ thiên chích nhị giai hải tộc yêu thú đích công kích, đương nhiên, dã thị chiêm liễu tiên thiên chi lợi, nhược thị tại lục địa thượng hoặc giả hải trung, cổ kế tái đa nhất bội đích linh kiếm sư dã yếu bị nhất thuấn gian tê thành toái phiến.
Phi Vũ kiếm thuyền tại thời khắc này hoàn toàn phát huy ra Nhân tộc chiến tranh binh khí uy năng, 29 chiếc hai cánh kiếm thuyền sinh sinh khiêng ở 5000 chỉ Nhị giai Hải tộc yêu thú công kích, đương nhiên, cũng là đã chiếm Tiên Thiên chi lợi, nếu là trên đất bằng hoặc là trên biển, đoán chừng lại nhiều gấp đôi Linh Kiếm Sư cũng muốn bị trong nháy mắt xé thành mảnh nhỏ.



昂 ——
Ngang ——
Ngang ——



那头龙鲸终于安奈不住, 发出了一声低沉的长吼, 吼声如闷雷一般滚滚扩散, 方圆数百里之内都听的一清二楚!
Na đầu long kình chung vu an nại bất trụ, phát xuất liễu nhất thanh đê trầm đích trường hống, hống thanh như muộn lôi nhất bàn cổn cổn khoách tán, phương viên sổ bách lý chi nội đô thính đích nhất thanh nhị sở!
Đầu kia Long Kình rốt cục an nại bất trụ, phát ra một tiếng trầm thấp trường rống, tiếng hô như sấm rền cuồn cuộn khuếch tán, phương viên mấy trong vòng trăm dặm đều nghe nhất thanh nhị sở!



接着这头巨大的妖兽缓缓张开了巨口, 宽阔的巨口仿佛无底深渊一般, 吞下一艘四翼剑船似乎根本不费什么劲, 接着一股可怕的吸力从龙鲸口中传出, 形成了狂猛的风暴!
Tiếp trứ giá đầu cự đại đích yêu thú hoãn hoãn trương khai liễu cự khẩu, khoan khoát đích cự khẩu phảng phật vô để thâm uyên nhất bàn, thôn hạ nhất tao tứ dực kiếm thuyền tự hồ căn bản bất phí thập yêu kính, tiếp trứ nhất cổ khả phạ đích hấp lực tòng long kình khẩu trung truyện xuất, hình thành liễu cuồng mãnh đích phong bạo!
Đón lấy cái này đầu cực lớn yêu thú chậm rãi mở ra miệng khổng lồ, rộng lớn miệng khổng lồ phảng phất không đáy Thâm Uyên, nuốt vào một chiếc bốn cánh kiếm thuyền tựa hồ căn bản không uổng phí cái gì kính, đón lấy một cổ đáng sợ hấp lực theo Long Kình trong miệng truyền ra, tạo thành cuồng mãnh Phong Bạo!
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
风云变色, 滚滚海水向着其巨口中涌去, 而战场上空漂浮的剑船一瞬间全部被这股吸力摄住, 竟不可逆转的向其巨口落去!
Phong vân biến sắc, cổn cổn hải thủy hướng trứ kỳ cự khẩu trung dũng khứ, nhi chiến tràng thượng không phiêu phù đích kiếm thuyền nhất thuấn gian toàn bộ bị giá cổ hấp lực nhiếp trụ, cánh bất khả nghịch chuyển đích hướng kỳ cự khẩu lạc khứ!
Phong vân biến sắc, cuồn cuộn nước biển hướng về hắn miệng khổng lồ trong dũng mãnh lao tới, mà chiến trường thượng không trôi nổi kiếm thuyền trong nháy mắt toàn bộ bị cái này cổ hấp lực nhiếp ở, lại không thể nghịch chuyển hướng hắn miệng khổng lồ rơi đi!



"鲸吞!"
"Kình thôn!"
"Nuốt trôi!"



剑船之上, 所有灵剑师豁然变色, 操控剑船的灵剑师拼命的催动剑船上的禁阵, 想要拉住剑船, 但那股吸力实在太可怕了, 剑船还是不可控制的向其巨口中落去!
Kiếm thuyền chi thượng, sở hữu linh kiếm sư khoát nhiên biến sắc, thao khống kiếm thuyền đích linh kiếm sư bính mệnh đích thôi động kiếm thuyền thượng đích cấm trận, tưởng yếu lạp trụ kiếm thuyền, đãn na cổ hấp lực thực tại thái khả phạ liễu, kiếm thuyền hoàn thị bất khả khống chế đích hướng kỳ cự khẩu trung lạc khứ!
Kiếm thuyền trên, sở hữu tất cả Linh Kiếm Sư bỗng nhiên biến sắc, điều khiển kiếm thuyền Linh Kiếm Sư dốc sức liều mạng thúc dục kiếm thuyền trên cấm trận, muốn kéo ở kiếm thuyền, nhưng này cổ hấp lực thật sự thật là đáng sợ, kiếm thuyền hay vẫn là không có khống chế hướng hắn miệng khổng lồ sa sút đi!



当然, 龙鲸兽的"鲸吞" 完全是无差别的, 一头头二阶妖兽像是断了线的风筝随着海水落向其口中, 连一个泡都没有打起.
Đương nhiên, long kình thú đích"Kình thôn" hoàn toàn thị vô soa biệt đích, nhất đầu đầu nhị giai yêu thú tượng thị đoạn liễu tuyến đích phong tranh tùy trứ hải thủy lạc hướng kỳ khẩu trung, liên nhất cá phao đô một hữu đả khởi.
Đương nhiên, Long Kình thú "Nuốt trôi" hoàn toàn là không khác biệt, tất cả Nhị giai yêu thú như là như diều đứt dây theo nước biển hướng về trong miệng, liền một cái phao đều không có đả khởi.



"诛妖!"
"Tru yêu!"
"Tru Yêu!"



一声低沉的声音从伏龙岛上空传来, 接着无尽的灵光从四面八方浮现向着天空汇聚, 方圆数十里的天地灵气也同时受到牵引, 随着灵光汇聚而去!
Nhất thanh đê trầm đích thanh âm tòng phục long đảo thượng không truyện lai, tiếp trứ vô tẫn đích linh quang tòng tứ diện bát phương phù hiện hướng trứ thiên không hối tụ, phương viên sổ thập lý đích thiên địa linh khí dã đồng thì thụ đáo khiên dẫn, tùy trứ linh quang hối tụ nhi khứ!
Một tiếng thanh âm trầm thấp theo Phục Long đảo trên không truyền đến, đón lấy vô tận linh quang theo bốn phương tám hướng hiển hiện hướng lên trời không hội tụ, phương viên hơn mười dặm thiên địa linh khí cũng đồng thời đã bị dẫn dắt, theo linh quang hội tụ mà đi!



很快, 一柄巨大的五彩光剑出现在天空, 然后狠狠砸落, 目标直指龙鲸兽!
Ngận khoái, nhất bính cự đại đích ngũ thải quang kiếm xuất hiện tại thiên không, nhiên hậu ngoan ngoan tạp lạc, mục tiêu trực chỉ long kình thú!
Rất nhanh, một thanh cực lớn năm màu kiếm quang xuất hiện tại bầu trời, sau đó hung hăng rơi đập, mục tiêu trực chỉ Long Kình thú!



昂 ——
Ngang ——
Ngang ——



似乎感觉到了威胁, 龙鲸兽发出了一声长吼, 连带的吸力改为了吐力, 飞羽剑船们一下子失去了束缚, 连忙手忙脚乱的稳住船身, 几艘剑船差点撞到一起.
Tự hồ cảm giác đáo liễu uy hiếp, long kình thú phát xuất liễu nhất thanh trường hống, liên tỉu đích hấp lực cải vi liễu thổ lực, phi vũ kiếm thuyền môn nhất hạ tử thất khứ liễu thúc phược, liên mang thủ mang cước loạn đích ổn trụ thuyền thân, kỷ tao kiếm thuyền soa điểm chàng đáo nhất khởi.
Tựa hồ cảm thấy uy hiếp, Long Kình thú phát ra một tiếng trường rống, liên quan hấp lực cải thành nhả lực, Phi Vũ kiếm thuyền nhóm thoáng cái đã mất đi trói buộc, liền mang thủ mang cước loạn ổn định thân thuyền, mấy chiếc kiếm thuyền thiếu chút nữa đụng vào cùng một chỗ.



而龙鲸口中, 一股近百丈直径的水柱喷涌而出, 在其浑厚妖元的灌注之下仿佛化成了一道通天之柱!
Nhi long kình khẩu trung, nhất cổ cận bách trượng trực kính đích thủy trụ phún dũng nhi xuất, tại kỳ hồn hậu yêu nguyên đích quán chú chi hạ phảng phật hóa thành liễu nhất đạo thông thiên chi trụ!
Mà Long Kình trong miệng, một cổ gần trăm trượng đường kính cột nước phún dũng mà ra, tại hắn hùng hậu yêu nguyên quán chú phía dưới phảng phất hóa thành một đạo Thông thiên chi trụ!



轰 ——
Oanh ——
Oanh ——



五彩光剑与蔚蓝色的水柱撞在一起同时破灭, 形成的可怕冲击将方圆数里之内的海水全推了出去, 几乎露出下方的浅滩!
Ngũ thải quang kiếm dữ úy lam sắc đích thủy trụ chàng tại nhất khởi đồng thì phá diệt, hình thành đích khả phạ trùng kích tương phương viên sổ lý chi nội đích hải thủy toàn thôi liễu xuất khứ, kỷ hồ lộ xuất hạ phương đích thiển than!
Năm màu kiếm quang cùng xanh thẳm sắc cột nước đụng vào nhau đồng thời tan vỡ, hình thành đáng sợ trùng kích đem phương viên vài dặm ở trong nước biển toàn bộ đẩy đi ra, cơ hồ lộ ra phía dưới chỗ nước cạn!



莫问脸色微微苍白, 盯着下方的巨兽, 再次探手向天空一抓, 溃散的万千残灵再次凝聚成一柄五彩光剑!
Mạc vấn kiểm sắc vi vi thương bạch, trành trứ hạ phương đích cự thú, tái thứ tham thủ hướng thiên không nhất trảo, hội tán đích vạn thiên tàn linh tái thứ ngưng tụ thành nhất bính ngũ thải quang kiếm!
Mạc Vấn sắc mặt hơi tái nhợt, chằm chằm vào phía dưới Cự Thú, lần nữa lấy tay hướng lên bầu trời một trảo, tán loạn ngàn vạn tàn linh lần nữa ngưng tụ thành một thanh năm màu kiếm quang!



昂 ——
Ngang ——
Ngang ——



龙鲸发出蕴含怒意的吼声, 周围的海水猛的一涨, 其身躯竟然再次上浮, 缓缓离开了海面漂浮了起来, 其九百丈的庞大躯体完全展现在蓝天之下!
Long kình phát xuất uẩn hàm nộ ý đích hống thanh, chu vi đích hải thủy mãnh đích nhất trướng, kỳ thân khu cánh nhiên tái thứ thượng phù, hoãn hoãn ly khai liễu hải diện phiêu phù liễu khởi lai, kỳ cửu bách trượng đích bàng đại khu thể hoàn toàn triển hiện tại lam thiên chi hạ!
Long Kình phát ra ẩn chứa tức giận tiếng hô, chung quanh nước biển mãnh liệt vừa tăng, hắn thân hình vậy mà lần nữa nổi lên, chậm rãi đã đi ra mặt biển trôi nổi, thứ 900 trượng khổng lồ thân thể hoàn toàn hiện ra ở trời xanh phía dưới!
 

pri

Phàm Nhân
Ngọc
50,00
Tu vi
0,00
而这些妖兽其实还真是血魂海游弋的一队海族大军精锐, 专门猎杀那些逃难的人族大队灵剑师, 它们也正是追踪着阴无极船队的痕迹而来.Nhi giá ta yêu thú kỳ thực hoàn chân thị huyết hồn hải du dặc đích nhất đội hải tộc đại quân tinh duệ, chuyên môn liệp sát na ta đào nan đích nhân tộc đại đội linh kiếm sư, tha môn dã chính thị truy tung trứ âm vô cực thuyền đội đích ngân tích nhi lai.Mà những này yêu thú kỳ thật thật đúng là Huyết Hồn Hải tới lui tuần tra một đội Hải tộc đại quân tinh nhuệ, chuyên môn săn giết những cái kia chạy nạn Nhân tộc đại đội trưởng Linh Kiếm Sư, chúng cũng chính là truy tung lấy Âm Vô Cực đội thuyền dấu vết mà đến.
灵剑师们行动迅速, 很快全部登上了那三十二艘飞羽剑船, 而伏龙城那八艘剑船则还没有来得及取回, 只能暂时放弃. 三艘四翼剑船, 二十九艘两翼剑船飞快升空, 形成庞大的灵力潮汐, 终于将兽潮的气势压了下去.Linh kiếm sư môn hành động tấn tốc, ngận khoái toàn bộ đăng thượng liễu na tam thập nhị tao phi vũ kiếm thuyền, nhi phục long thành na bát tao kiếm thuyền tắc hoàn một hữu lai đắc cập thủ hồi, chích năng tạm thì phóng khí. Tam tao tứ dực kiếm thuyền, nhị thập cửu tao lưỡng dực kiếm thuyền phi khoái thăng không, hình thành bàng đại đích linh lực triều tịch, chung vu tương thú triều đích khí thế áp liễu hạ khứ.Linh Kiếm Sư nhóm hành động nhanh chóng, rất nhanh toàn bộ leo lên này ba mươi hai chiếc Phi Vũ kiếm thuyền, mà Phục Long thành cái kia tám chiếc kiếm thuyền tắc thì còn chưa kịp thu hồi, chỉ có thể tạm thời buông tha cho. Ba chiếc bốn cánh kiếm thuyền, 29 chiếc hai cánh kiếm thuyền nhanh chóng lên không, hình thành khổng lồ linh lực triều tịch, rốt cục đem thú triều khí thế đè ép xuống dưới.
人族之所以能够对抗基数庞大的妖族, 便是因为人族能够制造各种各样的战争灵器, 而剑船正是其中的最高成就! 灵剑师躲在里面可攻可守, 实在打不过也可以脱离, 因此一般兽潮根本奈何不得, 唯一忌惮的是遇到那些实力强悍的妖兽, 比如这次, 若是没有龙鲸兽和那三头三阶妖兽, 还真无法奈何他们的船队.Nhân tộc chi sở dĩ năng cú đối kháng cơ sổ bàng đại đích yêu tộc, tiện thị nhân vi nhân tộc năng cú chế tạo các chủng các dạng đích chiến tranh linh khí, nhi kiếm thuyền chính thị kỳ trung đích tối cao thành tựu! Linh kiếm sư đóa tại lý diện khả công khả thủ, thực tại đả bất quá dã khả dĩ thoát ly, nhân thử nhất bàn thú triều căn bản nại hà bất đắc, duy nhất kỵ đạn đích thị ngộ đáo na ta thực lực cường hãn đích yêu thú, bỉ như giá thứ, nhược thị một hữu long kình thú hòa na tam đầu tam giai yêu thú, hoàn chân vô pháp nại hà tha môn đích thuyền đội.Nhân tộc sở dĩ có thể đối kháng số đếm khổng lồ Yêu tộc, liền là vì Nhân tộc có thể chế tạo đủ loại chiến tranh Linh khí, mà kiếm thuyền đúng là trong đó cao nhất thành tựu! Linh Kiếm Sư trốn ở bên trong có thể công có thể thủ, thật sự đánh không lại cũng có thể thoát ly, bởi vậy thú triều căn bản không làm gì được được, duy nhất kiêng kị chính là gặp được những thế lực kia cường hãn yêu thú, ví dụ như lần này, nếu là không có Long Kình thú cùng cái kia ba đầu yêu thú Tam giai, thật đúng là không cách nào không biết làm sao đội thuyền của bọn hắn.
"嘶, 足有五千头二阶妖兽!""Tê, túc hữu ngũ thiên đầu nhị giai yêu thú!""Ahhh, chừng 5000 đầu Nhị giai yêu thú!"
升到半空, 灵剑师们已经能够看清下方海域妖兽的大致数目, 一个个头皮发麻.Thăng đáo bán không, linh kiếm sư môn dĩ kinh năng cú khán thanh hạ phương hải vực yêu thú đích đại trí sổ mục, nhất cá cá đầu bì phát ma.Lên tới giữa không trung, Linh Kiếm Sư nhóm đã có thể thấy rõ phía dưới vùng biển yêu thú đại khái số lượng, nguyên một đám da đầu run lên.
"幸好这些家伙不会飞, 不然我们根本无法抵抗.""Hạnh hảo giá ta gia hỏa bất hội phi, bất nhiên ngã môn căn bản vô pháp để kháng.""May mắn những cái thứ này không biết bay, bằng không thì chúng ta căn bản không cách nào chống cự."
一名灵剑师庆幸的道, 他说的是实话, 以伏龙城那道三阶下品剑阵的防御跟本扛不住数千头二阶妖兽的攻击! 若是没有剑船, 他们只能呆在里面更妖兽肉搏, 其结果只有溃败一途.Nhất danh linh kiếm sư khánh hạnh đích đạo, tha thuyết đích thị thực thoại, dĩ phục long thành na đạo tam giai hạ phẩm kiếm trận đích phòng ngự cân bản giang bất trụ sổ thiên đầu nhị giai yêu thú đích công kích! Nhược thị một hữu kiếm thuyền, tha môn chích năng ngốc tại lý diện canh yêu thú nhục bác, kỳ kết quả chích hữu hội bại nhất đồ.Một gã Linh Kiếm Sư may mắn nói, hắn nói rất đúng lời nói thật, dùng Phục Long thành đạo kia Tam giai Hạ phẩm kiếm trận phòng ngự cùng bản gánh không được mấy ngàn đầu Nhị giai yêu thú công kích! Nếu là không có kiếm thuyền, bọn hắn chỉ có thể ở bên trong càng yêu thú vật lộn, kết quả của nó chỉ có tan tác một đường.
不过他话音刚落, 一阵密集的破水声从下方海面上传来, 同时激起了一圈圈水浪, 接着一大片银色的身影窜了出来, 向着天空中的剑船扑去.Bất quá tha thoại âm cương lạc, nhất trận mật tập đích phá thủy thanh tòng hạ phương hải diện thượng truyện lai, đồng thì kích khởi liễu nhất quyển quyển thủy lãng, tiếp trứ nhất đại phiến ngân sắc đích thân ảnh thoán liễu xuất lai, hướng trứ thiên không trung đích kiếm thuyền phác khứ.Bất quá hắn vừa dứt lời, một hồi dày đặc phá tiếng nước từ phía dưới trên mặt biển truyền đến, đồng thời khơi dậy từng vòng sóng nước, đón lấy một mảng lớn màu bạc thân ảnh chui ra, hướng lên trời không trung kiếm thuyền đánh tới.
"飞翼银鱼!""Phi dực ngân ngư!""Phi Dực Ngân Ngư!"
剑船之上, 很多灵剑师豁然变色, 因为下方飞上来的是一群体型修长背生飞翼的银鳞怪鱼, 正是二阶下位妖兽飞翼银鱼! 这种妖兽体型不大, 最大的也不过七八丈长, 但它们却是一种拥有飞翔能力的下位海族!Kiếm thuyền chi thượng, ngận đa linh kiếm sư khoát nhiên biến sắc, nhân vi hạ phương phi thượng lai đích thị nhất quần thể hình tu trường bối sinh phi dực đích ngân lân quái ngư, chính thị nhị giai hạ vị yêu thú phi dực ngân ngư! Giá chủng yêu thú thể hình bất đại, tối đại đích dã bất quá thất bát trượng trường, đãn tha môn khước thị nhất chủng ủng hữu phi tường năng lực đích hạ vị hải tộc!Kiếm thuyền trên, rất nhiều Linh Kiếm Sư bỗng nhiên biến sắc, bởi vì phía dưới bay lên đến là một đám hình thể thon dài sau lưng mọc lên Phi Dực Ngân Lân quái ngư, đúng là Nhị giai Hạ vị yêu thú Phi Dực Ngân Ngư! Loại này yêu thú hình thể không lớn, lớn nhất cũng không quá đáng dài bảy tám trượng, nhưng chúng nhưng lại một loại có được phi năng lực bay lượn Hạ vị Hải tộc!
Phần 3
Những yêu thú này là một đội quân tuần tra tinh nhuệ tới từ Huyết Hồn Hải, chúng đuổi giết tộc người Linh Kiếm Sư đang bỏ chạy.Bọn chúng tìm được tới đây bởi vì lần theo dấu vết mà đội thuyền của Âm Vô Cực để lại.Nhóm Linh Kiếm Sư hành động nhanh chóng, rất nhanh toàn bộ đã leo lên bao mươi hai chiến Phi Vũ kiếm thuyền. Còn tám chiếc kiếm thuyền trong Phục Long thành không kịp mang đi, chỉ còn cách tạm thời để lại đó.Ba chiếc kiếm thuyền bốn cánh, 29 chiếc kiếm thuyền hai cánh nhanh chóng bay lên không, hình thành một lực lượng khổng lồ ép xuống yêu thú phía dưới.
Nhân tộc sở dĩ có thể đối kháng Yêu tộc có số lượng khổng lồ vì Nhân tộc có thể chế tạo ra đủ loại Linh khí để chiến đấu, mà kiếm thuyền chính là một thành tựu điểm hình nhất.Linh Kiếm Sư trốn bên trong kiếm thuyền có thể công và thủ, nếu thật sự đánh không lại cũng có thể chạy thoát. Vì vậy yêu thú thông thường không thể làm gì được, nhưng kiêng kị duy nhất chính là gặp phải những yêu thú cường hãn. Ví dụ như lần này nếu không phải Long Kình thú và ba con Yêu thú Tam giai thì không biết đội thuyền của bọn hắn thoát khỏi bằng cách nào!
" Aaaa!!!!, khoảng 5000 con yêu thú nhị giai"
Lên tới giữa không trung, nhóm Linh Kiếm Sư đã có thể thấy rõ số lượng yêu thú phía dưới, nguyên một đám rùng mình, cảm thấy lạnh buốt cả người.
" May là những con yêu thú này không biết bay, nếu không chúng ta chết chắc tại nơi này rồi!"
Một gã Linh Kiếm Sư trong lời nói tỏ rõ vẻ may mắn.Lời hắn nói quả thật cũng đúng, nếu dùng Tam giai Hạ phẩm kiếm trận phòng ngự ở bên trong Phục Long thành thì căn bản không thể chống được công kích của mấy ngàn con Yêu thú nhị giai. Nếu không có kiếm thuyền thì chắc bọn chúng chỉ còn cách vật lộn cùng yêu thú ở bên trong thành, kết quả thì chắc chắn chỉ có đường chết.
Nhưng hắn vừa dứt lời, một loạt tiếng động từ trên mặt biển truyền đến đồng thời mặt biển khơi dậy từng đợt sóng lớn. Tiếp đến một loạt Yêu thú thân ảnh màu bạc chui lên từ mặt nước, hướng lên phía Kiếm thuyền bay tới.
"Phi Dực Ngân Ngư!"
Trên Kiếm thuyền, rất nhiều Linh Kiếm Sư kinh hô, mặt biến sắc. Bởi phía dưới đang bay lên chính là một đám Yêu thú hình thể thon dài, sau lưng có cánh đích thị là yêu thú nhị giai Phi Dực Ngân Ngư! Loại yêu thú này thân hình không lớn, con to nhất cũng không quá bảy, tám trượng nhưng chúng là loại Yêu thú duy nhất của Hải tộc có khả năng bay lượn.
 

oloolo

Phàm Nhân
Ngọc
36,75
Tu vi
0,00
龙鲸兽, 海族中的霸主级妖族, 成年之后便有三阶超位的阶位, 据说其拥有上古异兽"鲲" 的血统, 是海族中体型最大的妖兽, 成熟体最高能达到九百丈之巨, 也就是三千米, 而看这头龙鲸的体型明显是一头成年的龙鲸!Long kình thú, hải tộc trung đích phách chủ cấp yêu tộc, thành niên chi hậu tiện hữu tam giai siêu vị đích giai vị, cư thuyết kỳ ủng hữu thượng cổ dị thú"Côn" đích huyết thống, thị hải tộc trung thể hình tối đại đích yêu thú, thành thục thể tối cao năng đạt đáo cửu bách trượng chi cự, dã tựu thị tam thiên mễ, nhi khán giá đầu long kình đích thể hình minh hiển thị nhất đầu thành niên đích long kình!Long Kình thú, Hải tộc bên trong đích bá chủ cấp Yêu tộc, sau trưởng thành liền có Tam giai siêu vị giai vị, nghe nói hắn có được Thượng Cổ Dị Thú "Côn" huyết thống, là Hải tộc trong hình thể lớn nhất yêu thú, thành thục thể cao nhất có thể đạt tới 900 trượng chi cự, thì ra là 3000 m, mà xem cái này đầu Long Kình hình thể rõ ràng cho thấy một đầu trưởng thành Long Kình!
莫问站在城墙之上, 遥望着这头传奇妖兽, 目中却有一丝精光闪烁.Mạc vấn trạm tại thành tường chi thượng, diêu vọng trứ giá đầu truyện kỳ yêu thú, mục trung khước hữu nhất ti tinh quang thiểm thước.Mạc Vấn đứng tại trên tường thành, nhìn cái này đầu Truyền Kỳ yêu thú, trong mắt đã có một tia tinh quang lập loè.
而在龙鲸庞大的身躯旁边, 还有三条身形浮现, 从五, 六十丈到七, 八十丈不等, 从气息上看均是三阶妖兽, 不过论体型跟龙鲸一比, 就显得像是小老鼠一般, 不怎么起眼.Nhi tại long kình bàng đại đích thân khu bàng biên, hoàn hữu tam điều thân hình phù hiện, tòng ngũ, lục thập trượng đáo thất, bát thập trượng bất đẳng, tòng khí tức thượng khán quân thị tam giai yêu thú, bất quá luận thể hình cân long kình nhất bỉ, tựu hiển đắc tượng thị tiểu lão thử nhất bàn, bất chẩm yêu khởi nhãn.Mà ở Long Kình thân thể cao lớn bên cạnh, còn có ba đầu thân hình hiển hiện, theo năm, 60 trượng đến bảy, tám mươi trượng không đều, theo khí tức bên trên xem đều là yêu thú Tam giai, bất quá luận hình thể cùng Long Kình vừa so sánh với, tựu lộ ra như là con chuột nhỏ, không thế nào thu hút.
因为体质的缘故, 龙鲸兽的妖气却是普通三阶妖兽的十数倍, 也就是说这一头龙鲸堪比十几头三阶超位妖兽! 这让所有伏龙城内的灵剑师都有一种绝望的想法. 很多人不由自主的看向莫问, 这一次, 莫前辈还能顶住吗?Nhân vi thể chất đích duyến cố, long kình thú đích yêu khí khước thị phổ thông tam giai yêu thú đích thập sổ bội, dã tựu thị thuyết giá nhất đầu long kình kham bỉ thập kỷ đầu tam giai siêu vị yêu thú! Giá nhượng sở hữu phục long thành nội đích linh kiếm sư đô hữu nhất chủng tuyệt vọng đích tưởng pháp. Ngận đa nhân bất do tự chủ đích khán hướng mạc vấn, giá nhất thứ, mạc tiền bối hoàn năng đính trụ mạ?Bởi vì thể chất nguyên nhân, Long Kình thú yêu khí nhưng lại bình thường yêu thú Tam giai hơn mười lần, nói cách khác cái này một con Long Kình có thể so với hơn mười đầu Tam giai siêu vị yêu thú! Cái này lại để cho sở hữu tất cả Phục Long thành nội Linh Kiếm Sư đều có một loại tuyệt vọng nghĩ cách. Rất nhiều người không tự chủ được nhìn về phía Mạc Vấn, lúc này đây, Mạc tiền bối còn có thể đứng vững:đính trụ sao?
成年龙鲸虽不是四阶妖兽, 但足以让一般剑胎境灵剑师退避, 因为其妖元实在是太庞大了, 庞大到让人恐惧的程度!Thành niên long kình tuy bất thị tứ giai yêu thú, đãn túc dĩ nhượng nhất bàn kiếm thai cảnh linh kiếm sư thối tị, nhân vi kỳ yêu nguyên thực tại thị thái bàng đại liễu, bàng đại đáo nhượng nhân khủng cụ đích trình độ!Trưởng thành Long Kình mặc dù không phải Tứ giai yêu thú, nhưng đủ để lại để cho Kiếm Thai cảnh Linh Kiếm Sư tránh lui, bởi vì hắn yêu nguyên thật sự là quá khổng lồ rồi, cực lớn đến khiến người sợ hãi trình độ!
"我们这里刚刚经历一场兽潮, 海族不可能这么快又聚集这么多妖兽? 肯定是阴无极引来的!" 秦龙脸色难看的道."Ngã môn giá lý cương cương kinh lịch nhất tràng thú triều, hải tộc bất khả năng giá yêu khoái hựu tụ tập giá yêu đa yêu thú? Khẳng định thị âm vô cực dẫn lai đích!" Tần long kiểm sắc nan khán đích đạo."Chúng ta tại đây vừa mới kinh nghiệm một hồi thú triều, Hải tộc không có khả năng nhanh như vậy lại tụ tập nhiều như vậy yêu thú? Nhất định là Âm Vô Cực đưa tới đấy!" Tần Long sắc mặt khó coi mà nói.
随着他的话, 原伏龙岛灵剑师看向那些船队的灵剑师眼神就不那么友好了, 能吸引这么庞大的兽群追逐, 也只有阴无极的船队才有那个资格.Tùy trứ tha đích thoại, nguyên phục long đảo linh kiếm sư khán hướng na ta thuyền đội đích linh kiếm sư nhãn thần tựu bất na yêu hữu hảo liễu, năng hấp dẫn giá yêu bàng đại đích thú quần truy trục, dã chích hữu âm vô cực đích thuyền đội tài hữu na cá t.ư cách.Theo hắn, nguyên Phục Long đảo Linh Kiếm Sư nhìn về phía những thuyền kia đội Linh Kiếm Sư ánh mắt tất nhiên không thể hữu hảo rồi, khả năng hấp dẫn khổng lồ như vậy đàn thú truy đuổi, cũng chỉ có Âm Vô Cực đội thuyền mới có t.ư cách kia.
"所有灵剑师登船, 准备猎杀妖兽, 席飞雪, 船队交由你来指挥." 莫问下达了命令, 面对汹涌的兽潮, 一个人的力量是渺小的, 他也没有自大到独自对抗眼前这种规模的兽潮."Sở hữu linh kiếm sư đăng thuyền, chuẩn bị liệp sát yêu thú, tịch phi tuyết, thuyền đội giao do nhĩ lai chỉ huy." Mạc vấn hạ đạt liễu mệnh lệnh, diện đối hung dũng đích thú triều, nhất cá nhân đích lực lượng thị miểu tiểu đích, tha dã một hữu tự đại đáo độc tự đối kháng nhãn tiền giá chủng quy mô đích thú triều."Sở hữu tất cả Linh Kiếm Sư lên thuyền, chuẩn bị săn giết yêu thú, Tịch Phi Tuyết, đội thuyền giao do ngươi tới chỉ huy." Mạc Vấn hạ mệnh lệnh, đối mặt mãnh liệt thú triều, một người lực lượng là nhỏ bé, hắn cũng không có tự đại đến một mình đối kháng trước mắt loại này quy mô thú triều.
伏龙岛海边浅海处, 已经有很多妖兽露出了头, 密密麻麻, 竟然很少见到一阶妖兽, 基本上都是二阶以上妖兽! 可见这一群兽潮的实力绝不是普通炮灰, 而是海族中的精锐!Phục long đảo hải biên thiển hải xử, dĩ kinh hữu ngận đa yêu thú lộ xuất liễu đầu, mật mật ma ma, cánh nhiên ngận thiểu kiến đáo nhất giai yêu thú, cơ bản thượng đô thị nhị giai dĩ thượng yêu thú! Khả kiến giá nhất quần thú triều đích thực lực tuyệt bất thị phổ thông pháo hôi, nhi thị hải tộc trung đích tinh duệ!Phục Long đảo bờ biển biển cạn chỗ, đã có rất nhiều yêu thú lộ ra đầu, rậm rạp chằng chịt, vậy mà rất ít nhìn thấy Nhất giai yêu thú, trên cơ bản đều là Nhị giai đã ngoài yêu thú! Có thể thấy được cái này một đám thú triều thực lực cũng không phải bình thường pháo hôi, mà là Hải tộc trong tinh nhuệ!
Yêu thú Long Kình là thủ lĩnh của yêu thú bên trong Hải tộc, tương truyền rằng nó có huyết thống của Thượng Cổ Dị Thú “Côn”, sau khi trưởng thành thì liền đạt đến cấp độ Tam giai siêu cấp. Nó là yêu thú có hình thể lớn nhất bên trong Hải tộc, khi trưởng thành, kích thước của nó có thể đạt đến chín trăm trượng ( khoảng ba ngàn mét). Mà khi nhìn rõ hình thể của con Long Kình này thì có thể thấy được đây là một con Long Kình trưởng thành.
Mạc Vấn đứng bên trên tường thành nhìn con yêu thú truyền thuyết này, ánh mắt chợt lóe lên.
Ở bên cạnh con yêu thú Long Kình to lớn còn có ba con yêu thú đều tỏa ra khí tức Tam giai. Chúng có kích thước không đều nhau khoảng chừng năm mươi cho đến tám mươi trượng, nhưng nếu đem so sánh với Long Kình thì chúng như là những con chuột nhỏ, không có điểm nào thu hút.
Bởi vì nguyên nhân thể chất, cho nên yêu khí của yêu thú Long Kình hơn mười lần yêu thú Tam giai bình thường, nói một cách khác, một con yêu thú Long Kình (trưởng thành) có thể so với hơn mười con yêu thú Tam giai siêu cấp. Điều này làm cho toàn bộ Linh Kiếm Sư ở bên trong Phục Long thành đều có một ý nghĩ tuyệt vọng.Lúc này Mạc tiền bối còn có thể trụ vững được sao? Rất nhiều người không kiềm chế được mà nhìn về phía Mạc Vấn.
Mặc dù Long Kình trưởng thành không phải là yêu thú Tứ giai, nhưng đủ cho Linh Kiếm Sư cảnh giới Kiếm Thai tránh lui, bởi vì nó thật sự quá to lớn đến mức làm cho người ta phải sợ hãi.
“Chúng ta vừa mới trải qua một đợt thú triều, Hải tộc không thể tụ tập nhiều yêu thú nhanh như vậy được! Nhất định là Âm Vô Cực đưa tới đấy!” Tần Long nói với sắc mặt khó coi.
Theo lời hắn nói, tất cả Linh Kiếm Sư bên trong Phục Long thành nhìn về phía những Linh Kiếm Sư trên đội thuyền kia với ánh mắt thù địch. Cũng chỉ có đội thuyển của Âm Vô Cực mới có t.ư cách thu hút đàn thú khổng lồ như vậy truy đuổi mà thôi.
“Tất cả Linh Kiếm Sư lên thuyền, chuẩn bị săn giết yêu thú, Tịch Phi Tuyết, đội thuyền giao cho ngươi chỉ huy!” Mạc Vấn ra lệnh. Đối mặt với thú triều mãnh liệt, lực lượng của một người là quá nhỏ bé, hắn cũng không có tự đại mà đối kháng thú triều với quy mô này một mình.
Gần bờ biển đảo Phục Long, có rất nhiều yêu thú đã lộ ra, đông đảo và dày đặc, hầu hết đều là yêu thú Nhị giai, có rất ít yêu thú Nhất giai. Có thể thấy thực lực thú triều này cũng không phải bình thường, mà là tinh nhuệ của Hải Tộc.
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top