Giúp nhau tựa truyện để đời.

Cá Mòi

Phàm Nhân
Ngọc
14.961,12
Tu vi
0,00
Topic này dùng để góp ý đặt tên cho truyện đúng không ạ? :lasao: Muội đang dịch và chuẩn bị lên sóng bộ "Thua lỗ thành thủ phủ nhờ trò chơi"" (亏成首富从游戏开始作者) nhưng chưa biết nên đặt tên truyện là gì. Bên truyenyy đặt là "Thành tỷ phú nhờ game rác", muội có vài cái tên như ""Thua lỗ thành tỷ phú nhờ trò chơi", "Chơi trò thua lỗ để thành tỷ phú", "Thua lỗ game thành tỷ phú" :thodai:

Mong được mọi người giúp đỡ ạ :90:
 

mafia777

Đại Thừa Hậu Kỳ
Dịch Giả Tử Vi
Topic này dùng để góp ý đặt tên cho truyện đúng không ạ? :lasao: Muội đang dịch và chuẩn bị lên sóng bộ "Thua lỗ thành thủ phủ nhờ trò chơi"" (亏成首富从游戏开始作者) nhưng chưa biết nên đặt tên truyện là gì. Bên truyenyy đặt là "Thành tỷ phú nhờ game rác", muội có vài cái tên như ""Thua lỗ thành tỷ phú nhờ trò chơi", "Chơi trò thua lỗ để thành tỷ phú", "Thua lỗ game thành tỷ phú" :thodai:

Mong được mọi người giúp đỡ ạ :90:
Đại gia bắt đầu từ game.

Bộ này thấy mới lên top qidian, chưa đọc ko bik ra sao, bạn định dịch bộ này à
 

Cá Mòi

Phàm Nhân
Ngọc
14.961,12
Tu vi
0,00
Đại gia bắt đầu từ game.

Bộ này thấy mới lên top qidian, chưa đọc ko bik ra sao, bạn định dịch bộ này à

Dạ. Bộ này ông main có cái hệ thống kinh doanh mà nếu ổng thua lỗ thì ổng được tiền mà kinh doanh lời thì chả được bao nhiêu nên ổng cứ tìm mọi cách để làm game hố cha, cố tình thua lỗ mà không được, game ổng làm cứ hot mãi :cuoichet: nói chung tâm lý lúc đọc truyện này là biết ổng kiểu gì cũng lời nhưng mà vẫn tò mò làm thế quái nào mà lời được, đủ mọi đường lắt léo :cuoichet: rồi đám nhân viên của ổng thì toàn thần thánh hóa ổng lên, làm ổng tức mà không làm gì được :cuoichet: truyện giải trí ổn lắm huynh ạ, đề cử!
 

KìNgộ

Phàm Nhân
Ngọc
12,32
Tu vi
0,00
Dạ. Bộ này ông main có cái hệ thống kinh doanh mà nếu ổng thua lỗ thì ổng được tiền mà kinh doanh lời thì chả được bao nhiêu nên ổng cứ tìm mọi cách để làm game hố cha, cố tình thua lỗ mà không được, game ổng làm cứ hot mãi :cuoichet: nói chung tâm lý lúc đọc truyện này là biết ổng kiểu gì cũng lời nhưng mà vẫn tò mò làm thế quái nào mà lời được, đủ mọi đường lắt léo :cuoichet: rồi đám nhân viên của ổng thì toàn thần thánh hóa ổng lên, làm ổng tức mà không làm gì được :cuoichet: truyện giải trí ổn lắm huynh ạ, đề cử!
like mạnh, nghe có vẻ rất thú vị. Hóng bản dịch của đao hữu :36:
 

KìNgộ

Phàm Nhân
Ngọc
12,32
Tu vi
0,00
:4zykgg7: thế đạo hữu nghĩ sao về tên truyện?
"
:4zykgg7: thế đạo hữu nghĩ sao về tên truyện?
Ngộ tra chữ '亏' thì nó có các nghĩa là:
1. Thiệt thòi; lỗ vốn
2. Thiếu; sót
2. Phụ
4. May mắn

Nếu ghép câu, theo Ngộ, thì ra 2 nghĩa chính:
- Lỗ vốn nhưng (trở) thành người giàu nhất từ trò chơi => theo cái đạo hữu nói ở trên thì nvc luôn muốn thua lỗ nhưng cuối cùng lại tháng, vậy cũng có thể chọn nghĩa này
- May mắn trở thành người giàu nhất từ trò chơi => tuy thua, nhưng nhờ may mắn nên thắng. Cái này ko biết nvc có may mắn ko hay là do năng lực. Đạo hữu xem lại.

---
Ở trên là góp ý của tại hạ. Tên truyện dài, vì gốc nó cũng ko ngắn, 11 từ :xinloi:
 

Cá Mòi

Phàm Nhân
Ngọc
14.961,12
Tu vi
0,00
"

Ngộ tra chữ '亏' thì nó có các nghĩa là:
1. Thiệt thòi; lỗ vốn
2. Thiếu; sót
2. Phụ
4. May mắn

Nếu ghép câu, theo Ngộ, thì ra 2 nghĩa chính:
- Lỗ vốn nhưng (trở) thành người giàu nhất từ trò chơi => theo cái đạo hữu nói ở trên thì nvc luôn muốn thua lỗ nhưng cuối cùng lại tháng, vậy cũng có thể chọn nghĩa này
- May mắn trở thành người giàu nhất từ trò chơi => tuy thua, nhưng nhờ may mắn nên thắng. Cái này ko biết nvc có may mắn ko hay là do năng lực. Đạo hữu xem lại.

---
Ở trên là góp ý của tại hạ. Tên truyện dài, vì gốc nó cũng ko ngắn, 11 từ :xinloi:

Đại gia bắt đầu từ game.

Bộ này thấy mới lên top qidian, chưa đọc ko bik ra sao, bạn định dịch bộ này à

Ý tên truyện là ông main cố tình làm game mong thua lỗ nhưng cuối cùng lại thành công nên ổng trở thành người giàu nhất. Cái tên mà đạo hữu mafia777 góp (cảm ơn huynh :wk21tjp:) thì đại gia nó chưa lột tả được sự giàu có và thành công của ông main, team tạm gọi là tỷ phú nhưng cũng chưa hài lòng lắm.
Topic này dùng để góp ý đặt tên cho truyện đúng không ạ? :lasao: Muội đang dịch và chuẩn bị lên sóng bộ "Thua lỗ thành thủ phủ nhờ trò chơi"" (亏成首富从游戏开始作者) nhưng chưa biết nên đặt tên truyện là gì. Bên truyenyy đặt là "Thành tỷ phú nhờ game rác", muội có vài cái tên như ""Thua lỗ thành tỷ phú nhờ trò chơi", "Chơi trò thua lỗ để thành tỷ phú", "Thua lỗ game thành tỷ phú" :thodai:

Mong được mọi người giúp đỡ ạ :90:

"Thua lỗ thành tỷ phú nhờ trò chơi" thì có vẻ không thuần việt lắm, "Chơi trò thua lỗ để thành tỷ phú" thì lại không hợp với nội dung truyện, "Thua lỗ game thành tỷ phú" cũng không hợp vì game ông main là có bao giờ thua lỗ đâu, toàn thành công ấy chứ.

Sầu đời quá, chả biết nên đặt tên gì :be9d0di:
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top