[Dịch tặng Ngọc] Dưới 500 từ tặng 500 Ngọc. (1/7)

icesun

Phàm Nhân
Ngọc
50,00
Tu vi
0,00
Hà Diệc Phong kính cẩn nói: " Thượng sứ cứ nói đùa, bao nhiêu đây người nghênh đón chỉ e là chưa thể hiện được thân phận cao quý của ngài"

"Ha ha, Hà kiếm hữu quá khách khí rồi." trong lòng Hàn Niệm Ba trở nên cao hứng ngẫm nghĩ đợi lát nữa truy vấn sẽ nhẹ tay giữ lại cho đối phương một chút mặt mũi.


Hà Diệc Phong cung kính dẫn Hàn Niệm Ba tới chủ điện, cùng nhau ngồi trên thượng vị.


"Hà kiếm hữu, bổn tọa lần này tới đây chỉ có thể ở lại một tháng, cho nên chúng ta nên bàn chính sự trước a." Hàn Niệm Ba không khách khí nói thẳng.


"Người phụ trách Tử Vân Tinh Các bước lên phía trước." Hàn Niệm Ba đứng lên, thần sắc nghiêm túc lớn giọng nói.


Khiến cho tất cả Vô Vi Kiếm Tông đệ tử thoáng rùng mình. Hà Diệc Phong liền bước tới trước mặt hắn cúi đầu cung kính đáp: "Hạ Tông Thái Thượng Đại trưởng lão Hà Diệc Phong xin bái kiến Thượng Tông sứ giả."


Hàn Niệm Ba lạnh nhạt hỏi: "Hà Diệc Phong, Thượng Tông hỏi ngươi, báo cáo năm năm trước có nhắc tới Tứ Linh Phong Kiếm Đồ có phải là sự thật?"


"Bẩm Thượng Tông, ta xác nhận đó hoàn toàn là sự thật."


"Có thêm bớt gì không?"


"Bẩm Thượng Tông, không có"


"Tới hôm nay có tiến triển gì mới không?"


Hà Diệc Phong nhập ngừng rồi thấp giọng thưa: "Bẩm Thượng Tông, hơn ba tháng trước có tin được truyền về từ Triệu quốc, trong đó có nói phát hiện tung tích của thiếu chủ Chú Kiếm Sơn Trang, Hạ Tông liền phái mấy vị trưởng lão đến đó tra xét nhưng mà không lâu sau phát hiện mệnh bài của mấy vị trưởng lão đó đều vỡ vụn, đoán chừng mấy vị trưởng lão đã bị giết, Hạ Tông vẫn chưa xác minh được tình huống cụ thể ở đó."
 

Dương Trần

Phàm Nhân
Ngọc
11,89
Tu vi
0,00
"Tử Vân Tinh Các thuộc Vô Vi Kiếm Tông bước lên trước tiếp nhận truy vấn." Hàn Niệm Ba đứng lên, thần sắc nghiêm túc lớn giọng nói.
Khiến cho tất cả Vô Vi Kiếm Tông đệ tử thoáng rùng mình. Hà Diệc Phong liền bước tới trước mặt hắn cúi đầu cung kính đáp: "Hạ Tông Thái Thượng Đại trưởng lão Hà Diệc Phong xin tiếp nhận truy vấn."

Phần của bạn dịch khá tốt, nhưng 2 câu này chưa được suôn sẻ cho lắm
 
Đại lục Truyền Kiếm có tứ đại kiếm vực, bố trí 1008 Tinh các, mỗi Cửu Tinh bố trí một phủ, chỉ có Linh Kiếm Sư của Kiếm Thai cảnh mới có thể vào Phủ các. Phủ các đồi với bất kỳ Linh Kiếm Sư nào xuất thân từ Tinh các mà nói đều dị thường xa xôi, thậm chí Mạc Vấn còn không tưởng tượng được Phủ các là như thế nào.
Theo như truyền thuyết Phủ các tồn tại hư không phía trên, cũng có nói Phủ các tồn tại trực tiếp trong các kẽ hở trong không gian, về phần sự thật như thế nào, có lẽ chỉ có người trong phủ của mình mới biết rõ.
Vô Vi Kiếm Tông sơn môn, trong mấy nghìn đệ tử của Vô Vi kiếm tông có hai thái thượng trưởng lão trong đó Thái Thượng Đại trưởng lão là Hà Diệc Phong dẫn đầu cùng khom mình hành lễ trước bốn Linh Kiếm Sư.
“Vô Vi Kiếm Tông Hạ Diệc Phong dẫn môn hạ đệ tử cung nghênh Thượng tông tôn sứ.”
“Cung nghênh Thượng tông tôn sứ.”
Mấy nghìn danh Kiếm Mạch Kỳ ngoài Linh Kiếm Sư đồng thời hành lễ, tạo thành một loạt âm thanh thật lớn.
Bốn gã Linh Kiếm Sư có quần áo và trang sức rõ ràng là khác biệt so với Tử Vân Tinh hơi hơi gật đầu, một gã đi đầu hơi thở thâm trầm như biển, quả đúng là một gã Linh Kiếm Sư đã đạt tới cảnh giới hậu kỳ của Kiếm Nguyên!, còn ba gã kia kém cỏi nhất cũng đã đạt sơ kỳ của Kiếm Nguyên, một người trong đó là trung kỳ Kiếm Nguyên.
Một gã hậu kỳ Kiếm Nguyên, một gã trung kỳ Kiếm Nguyên, hai gã sơ kỳ Kiếm Nguyên, mà toàn bộ Vô Vi Kiếm Tông cũng chẳng qua chỉ là ba gã trưởng lão của Kiếm Nguyên.
Dẫn đầu là Linh Kiếm Sư giỏi nhất của Kiếm Nguyên trên mặt lộ vẻ hài lòng, nhưng ngoài miệng lại tỏ ra oán trách bảo: “Hà kiếm hữu lại huy động nhiều đệ tử như vậy, làm sao chúng ta đảm đương được?”
 

bin7121

Phàm Nhân
Ngọc
1,36
Tu vi
0,00
Các bạn dịch phần nào thì đề tên phần rõ ràng và cho vào thẻ spoiler cho gọn nhé. Còn nữa, nên trích dẫn cả đề bài xuống nữa, khi đó việc theo dõi nhận xét cũng dễ hơn nhiều
 

bin7121

Phàm Nhân
Ngọc
1,36
Tu vi
0,00
"Khán lai bản tọa giá thứ một hữu bạch lai.""[Xem ra] [bổn tọa] [lần này] [không có uổng phí] [.] ""Xem ra bổn tọa lần này không có uổng phí đến."
"Chính thị đẳng thượng sử đáo lai thân tự định đoạt.""[Chính là/đúng là] [chờ thêm] [khiến cho/sử] [đến/đã đến] [tự mình] [định đoạt].""Đúng là chờ thượng sứ đã đến tự mình định đoạt."
Hàn niệm ba vi vi hạm thủ, kiểm thượng lộ xuất nhất ti vi tiếu: "Hà kiếm hữu bất dụng khẩn trương, giá thứ bản tọa đẳng nhân tiền lai bất quá thị xuất vu thận trọng trọng tân xác định nhất hạ. Bất tri kiếm hữu hà thì năng phái khiển nhất danh đệ tử tỉu lộ, tiền vãng na triệu quốc tra tham?"[Hàn Niệm] [ba] [khẽ/hơi hơi] [vuốt cằm], [trên mặt] [lộ ra] [vẻ mỉm cười]: "[Gì] [kiếm] [hữu] [không cần khẩn trương], [lần này] [bổn tọa] [đám người] [đến đây/tiến đến/tới trước] [bất quá là/cũng chỉ là] [từ/xuất phát từ] [thận trọng] [một lần nữa] [xác định] [xuống.] [không biết] [kiếm] [hữu] [khi nào] [có thể] [phái] [một gã] [đệ tử] [dẫn đường], [đi trước] [vậy] [Triệu quốc] [điều tra]?"Hàn Niệm Ba có chút gật đầu, trên mặt lộ ra vẻ mĩm cười: "Hà kiếm hữu không cần khẩn trương, lần này bổn tọa bọn người đến đây bất quá là xuất phát từ thận trọng một lần nữa xác định thoáng một phát. Không biết kiếm hữu khi nào có thể phái một gã đệ tử dẫn đường, tiến về trước cái kia Triệu quốc điều tra?"
Hà diệc phong thần sắc vi tùng, hàn niệm ba thu khởi liễu công sự công bạn đích ngữ khí, dã tức thị thuyết giá thứ vấn trách quá quan liễu.[Gì] [Diệc Phong] [thần sắc] [khẽ buông lỏng], [Hàn Niệm] [ba] [thu hồi] [giải quyết việc chung] [] [giọng nói/ngữ khí], [cũng] [tức là] [nói] [lần này] [hỏi] [trách] [vượt qua kiểm tra rồi].Hà Diệc Phong thần sắc khẽ buông lỏng, Hàn Niệm Ba thu hồi giải quyết việc chung ngữ khí, cũng tức là nói lần này hỏi trách vượt qua kiểm tra rồi.
"Thượng tông viễn đạo nhi lai, ứng đương hiết tức lưỡng nhật, dã hảo nhượng ngã vô vi kiếm tông dĩ tẫn địa chủ chi nghị, tam nhật chi hậu đệ tử đương thân tự bồi đồng tứ vị thượng sử tiền vãng triệu quốc.""[Thượng] [tông] [đường xa] [mà đến], [phải làm] [nghỉ ngơi/nghỉ tạm] [hai ngày], [cũng tốt] [để cho ta] [vô vi] [Kiếm Tông] [lấy] [tận tình địa chủ], [ba ngày sau] [đệ tử] [đích thân] [từ] [cùng đi] [bốn vị] [thượng sứ] [đi trước] [Triệu quốc].""Thượng tông đường xa mà đến, nên nghỉ ngơi hai ngày, cũng tốt để cho ta Vô Vi Kiếm Tông dùng tận tình địa chủ hữu nghị, ba ngày sau đệ tử đích thân tự cùng đi bốn vị thượng sứ tiến về trước Triệu quốc."
"A a, na tựu ma phiền hà kiếm hữu liễu." Hàn niệm ba a a nhất tiếu, khán trứ hà diệc phong nhãn trung lộ xuất kích thưởng chi sắc, hảo bất dung dịch tranh thủ đáo giá thứ hạ phóng tử vân tinh các đích nhâm vụ, khả bất thị đan vi nhâm vụ nhi lai, nhược thị na dạng dã thái bạch si liễu, giá ta địa phương thượng đích tam giai kiếm tông khả nhất cá cá phì đích lưu du, bất ngoan ngoan quát thượng nhất phiên, na đối đắc khởi tha phó xuất nhất thiên vạn linh thạch đích đại giới."[Ha hả], [vậy thì/vậy] [phiền toái] [gì] [kiếm] [hữu] [liễu]." [Hàn Niệm] [ba] [ha hả] [cười một tiếng/cười], [nhìn] [gì] [Diệc Phong] [mắt lộ ra/ánh mắt lộ ra] [tán thưởng] [vẻ], [thật vất vả] [tranh thủ] [đến] [lần này] [trao quyền cho cấp dưới] [Tử Vân] [Tinh] [các] [] [nhiệm vụ], [cũng không phải là] [đan] [vì/vi/là/làm] [nhiệm vụ] [mà đến], [nếu là] [như vậy] [cũng quá] [ngu ngốc rồi], [những chỗ này] [thượng] [] [cấp ba/tam giai] [Kiếm Tông] [nhưng/khả] [mỗi cái đều/mọi người/một đám/mỗi một người] [mập] [] [chảy mỡ], [không] [hung hăng /hung hăng/ hăng hái] [thổi lên] [một phen], [kia/na] [không làm ... thất vọng] [hắn] [giao ra/trả giá/bỏ ra] [một trăm ngàn] [linh thạch] [] [thật nhiều/đại giới/giá cao]."Ha ha, vậy thì phiền toái Hà kiếm hữu rồi." Hàn Niệm Ba ha ha cười cười, nhìn xem Hà Diệc Phong ánh mắt lộ ra tán thưởng chi sắc, thật vất vả tranh thủ đến lần này trao quyền cho cấp dưới Tử Vân Tinh các nhiệm vụ, cũng không phải là đơn vi nhiệm vụ mà đến, nếu là như vậy cũng quá ngu ngốc rồi, những địa phương này bên trên Tam giai Kiếm Tông có thể nguyên một đám mập chảy mỡ, không hung hăng thổi lên một phen, cái đó không phụ lòng hắn trả giá 1000 vạn linh thạch một cái giá lớn.
Yến hội chi thượng, tân chủ tẫn hưng, khúc chung nhân tán chi hậu, hà diệc phong nhượng đệ tử dẫn trứ hàn niệm ba đẳng nhân tiền vãng trụ xử.[Trên yến hội], [khách và chủ] [tận hứng], khúc [cuối cùng/chung] [người/nhân] [tán] [sau/lúc sau], [gì] [Diệc Phong] [để cho/làm cho] [đệ tử] [dẫn] [Hàn Niệm] [ba] [đám người] [đi trước] [chỗ ở].Trên yến hội, khách và chủ tận hứng, khúc cuối cùng người tán về sau, Hà Diệc Phong lại để cho đệ tử dẫn Hàn Niệm Ba bọn người tiến về trước chỗ ở.
"Sư huynh, giá thứ thượng tông khiển sử nhi lai hữu ta cổ quái a." Thái thượng nhị trường lão tiêu hà ưu tâm đích đạo: "Ngũ niên tiền ngã môn thượng báo thì, thượng tông tuy nhiên tại ý đãn dã thị lược vi quan chú liễu nhất hạ, đẳng tiếp đáo ngã môn tối chung một hữu hoa đáo đích tiêu tức chi hậu, tiện bất tái lý hội. Hiện tại đột nhiên phái khiển sử giả tiền lai điều tra, thị bất thị chi gian hữu thập yêu biến cố?""[Sư huynh], [lần này] [thượng] [tông] [khiến/khiển/sai] [khiến cho/sử] [mà đến] [có chút] [cổ quái] [a]." [Thái thượng] [Nhị trưởng lão/nhị trưởng lão] [Tiêu Hà] [lo lắng] [] [nói:/nói :] "[Năm năm trước] [chúng ta] [báo lên cho/đăng báo] [,] [thượng] [tông] [mặc dù đang/mặc dù đang,ở/ở] ý [nhưng cũng là] [hơi/thoáng] [chú ý] [một chút], [chờ] [nhận được] [chúng ta] [cuối cùng] [không có tìm được] [] [tin tức] [sau/lúc sau], [liền] [không hề nữa/không hề] [để ý tới]. [Hiện tại] [đột nhiên] [phái] [sứ giả] [đến đây/tiến đến/tới trước] [điều tra], [có phải hay không] [trong lúc/trong lúc đó] [có biến cố gì]?""Sư huynh, lần này Thượng tông khiến sử mà đến có chút cổ quái ah." Thái Thượng Nhị trưởng lão Tiêu Hà lo lắng mà nói: "Năm năm trước chúng ta báo cáo lúc, Thượng tông tuy nhiên để ý nhưng cũng là thoáng chú ý thoáng một phát, chờ nhận được chúng ta cuối cùng nhất không có tìm được tin tức về sau, liền không hề để ý tới. Hiện tại đột nhiên phái sứ giả đến đây điều tra, có phải hay không tầm đó có biến cố gì?"
đệ trả bài, mai huynh nhận xét nhé.
“Xem ra chuyến đi lần này của bổn tọa cũng không uổng phí chút nào.”


“Đúng là chờ thượng sứ đến tự mình quyết định.”


Hàn Niệm Ba khẽ gật đầu, vẻ mặt hiện lên nét tươi cười: “Hà kiếm hữu không cần khẩn trương. Lần này mấy người bổn tọa đến đây cũng chỉ muốn cẩn thận xác định lại một lần nữa mà thôi. Không biết lúc nào thì kiếm hữu có thể phái ra một tên đệ tử dẫn đường cho chúng ta đến nước Triệu kia điều tra đây?”


Thần sắc Hà Diệc Phong buông lỏng ra một chút. Hàn Niệm Ba đã không tiếp tục nói với giọng điệu chỉ có công việc, cũng tức là bọn họ đã vượt qua lần chất vấn này.


“Thượng Tông đường xa đến đây, nên nghỉ ngơi hai ngày, cũng để Vô Vi Kiếm Tông chúng ta làm tròn trách nhiệm chủ nhà. Ba ngày nữa đích thân đệ tử sẽ tự dẫn đường đưa bốn vị thượng sứ đến nước Triệu.”


“Ha ha, vậy thì làm phiền Hà kiếm hữu rồi.” Hàn Niệm Ba ha ha cười, hắn nhìn Hà Diệc Phong bằng ánh mắt tán thưởng. Lần này vất vả lắm mới có thể giành được quyền đến trao nhiệm vụ cho cấp dưới ở Tử Vân Tinh Các, hắn cũng không phải đơn thuần đến đây vì nhiệm vụ, nếu như thế thật thì cũng quá ngu ngốc rồi. Đám Kiếm Tông Tam giai ở vùng này có thể coi là một đám mập chảy mỡ, nếu không tàn nhẫn vơ vét một phen thì quả thực đã uổng phí hắn trả ra cái giá cao một ngàn vạn linh thạch rồi.


Trên yến hội, cả chủ và khách đều tận hứng. Sau khi tàn tiệc ai nấy ra về hết, Hà Diệc Phong lệnh cho đệ tử dẫn bọn Hàn Niệm Ba đi về chỗ ở trước.


“Sư huynh, lần này Thượng Tông nhận lệnh đến đây có phần kì lạ ah.” Thái Thượng Nhị trưởng lão Tiêu Hà lo lắng nói: “Năm năm trước lúc chúng ta báo cáo, tuy Thượng Tông có để ý nhưng cũng chỉ trong chốc lát. Đến lúc nhận được tin tức cuối cùng là chúng ta không tìm được, bọn họ đã không còn để ý đến nữa rồi. Bây giờ đột nhiên lại phái sứ giả đến đây điều tra, liệu có phải ngầm mang ẩn ý gì khác không?

 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
hắn dùng ánh mắt với vẻ tán thưởng mà nhìn Hà Diệc Phong-> đưa

dẫn đường cho chúng ta đến Triệu quốc kia điều tra đây? nước Triệu

đám Tam giai Kiếm Tông có thể coi là một đám mập chảy mỡ, nếu không tàn nhẫn vơ vét một phen-> Kiếm Tông tam giai

--------------------------------------------------

Dịch nghiệp dư như chúng ta thì không có khái niệm hoàn hảo mà chỉ có khái niệm tốt trong phạm vi chấp nhận được.
 

bin7121

Phàm Nhân
Ngọc
1,36
Tu vi
0,00
hắn dùng ánh mắt với vẻ tán thưởng mà nhìn Hà Diệc Phong-> đưa

dẫn đường cho chúng ta đến Triệu quốc kia điều tra đây? nước Triệu

đám Tam giai Kiếm Tông có thể coi là một đám mập chảy mỡ, nếu không tàn nhẫn vơ vét một phen-> Kiếm Tông tam giai

--------------------------------------------------

Dịch nghiệp dư như chúng ta thì không có khái niệm hoàn hảo mà chỉ có khái niệm tốt trong phạm vi chấp nhận được.
2 câu sau đệ sẽ sửa, nhưng câu đầu đệ thấy để như thế hợp lí hơn chứ "dùng ánh mắt để nhìn cái gì đó" mà huynh, nếu là "đưa" thì phải là "đưa ánh mắt đến đâu đó..." huynh xem ý kiến này nhé
 

bin7121

Phàm Nhân
Ngọc
1,36
Tu vi
0,00
đệ đã sửa rồi nhé huynh. Đệ cũng đang cố gắng hoàn thiện kĩ năng biên tập để lúc post bài anh em đọc cho nuột thôi. Câu tự sướng kia ko có nghĩa là tự phụ nhé :bye:
chỉ tại cái hình icon hơi mang tính chất kích động :27:
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
2 câu sau đệ sẽ sửa, nhưng câu đầu đệ thấy để như thế hợp lí hơn chứ "dùng ánh mắt để nhìn cái gì đó" mà huynh, nếu là "đưa" thì phải là "đưa ánh mắt đến đâu đó..." huynh xem ý kiến này nhé

:24: Nhìn cái gì đó với vẻ/ánh mắt ....
Chuẩn luôn. đang định góp ý giống như vậy .
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top