[Dịch tặng Ngọc] Dưới 500 từ tặng 500 Ngọc. (1/4)

Mr Củ Cà Rốt

Phàm Nhân
Ngọc
72,00
Tu vi
0,00
Hix...các lão Huynh ở đây chỉ bảo tận tình cũng là để anh em có tiến bộ hơn, các huynh ấy bỏ ra thời gian để đọc và sửa bài cho là quý rồi.

Lão Viendantim không những không có lịch sự tối thiểu là ấn " thank " cảm ơn lại còn bật lại với giọng điệu tỏ vẻ ta đây là đúng, chả tôn trọng người khác chút nào !!!

Ta mới học dịch không dám bình luận chuyên môn bài của lão nhưng thấy huynh gày cũng vào chỉ ra 9 lỗi chưa được .

chính lão Viendantim nói không hiểu từ " đôn mộc " ( lão tạm dịch là " ngồi trong vườn cây " mới chết chứ ) : Huynh Nghĩa chỉ cho nghĩa của từ đó là " đôn gỗ " giống như " ghế gỗ ". Đã không biết được người ta chỉ cho mà biết rồi lúc sau lại sửa cmt mang ý ra vẻ ta đây : " hắn ra khỏi canh nhà gỗ ngồi trên chiếc ghế gỗ trong sân như vậy cần gì phải đôn chẳng mộc "

Lão làm người ta thật bất bình cho thái độ của lão đấy lão Viendantim ạ !

Còn phần cuối nói về uống rượu nữa chứ, khi nào lão qua nhà huynh Nghĩa chơi được huynh ấy mời uống loại rượu 65 tới 67 độ đem hạ thổ 1 năm rồi mang lên uống thì lão mới hiểu thế nào là " hương vị thuần khiết " của rượu và biết cái cảm giác " tác dụng từ từ mà mạnh mẽ " như lời huynh ấy nói !

ta đoán chắc là lão không biết rằng rượu dù nấu ngon tới đâu thì khi chưa được ủ nó vẫn còn tạp chất , khi ủ rượu tới mức độ rượu chỉ còn mang hương vị thuần khiết của C2H5OH mới đem ra thưởng thức. Uống rượu đó nó êm lắm mặc dù độ rượu là cực mạnh, " tác dụng từ từ mà mạnh mẽ " là thế đấy lão ạ ! Không hiểu gì mà còn tỏ vẻ !!! Bực mình !!!

Lão lại còn nói huynh ấy không biết cách uống rượu nữa chứ, không biết gì mà phán bậy bạ khiến ta thấy cũng buồn cười. Lão hỏi ta đây này và lão Lưu Tầm Đạo là hai đứa được uống rượu cùng huynh Nghĩa rồi thì mới biết huynh ấy có biết uống hay không nhé !

ta đọc cái cmt của lão thấy bức xúc quá nên mới viết mấy dòng này. Cùng là anh em tập Dịch, ai chả muốn nhanh tiến bộ và muốn được chỉ giáo thêm. Nhân vô thập toàn, cho dù mình cảm thấy các huynh ấy chưa chuẩn thì cũng không nên tỏ thái độ tinh vi lếu láo như lão.

Xin lỗi huynh Mai, huynh Nghĩa, huynh gày, đệ bức xúc quá nên vào đây phán bậy bạ. Xin các huynh bỏ quá cho đệ nhé :D :thank:
 

Siko

Phàm Nhân
Ngọc
47,50
Tu vi
0,00
Ta xin phép dịch trộm P6 một tý. Thím nhẹ tay chích lỗi, điểm đến thì dừng nha.


Đó là Lăng Hiên Phong, là nơi đặt Tàng Kinh các của Linh Dục Kiếm Tông Tiểu Hiên Phong nhất mạch, là ngọn núi cao thứ hai trong khu vực Tiểu Hiên Phong. Đứng tại Tiểu Nam Sơn nhìn về phía xa xa có thể thấy rõ ràng, nên A Tú cũng không mất nhiều thời gian để chỉ cho hắn.
Mấy canh giờ sau, Mạc Vấn đã đi tới bên ngoài Tàng Kiếm Các của Lăng Hiên Phong. Nơi đây không ít đệ tử ra vào mỗi ngày để tìm điển tịch Kiếm Quyết, phần lớn trong số đó là Ngoại Môn và Nội Môn đệ tử, nên ai cũng ôm một bụng tò mò về tên ký danh đệ tử mang áo màu xanh đen này. Mạc Vấn cụt mất một tay, cả người không có bất kỳ ba động kiếm khí nào tự nhiên tạo ra sự chú ý cực kỳ trong mắt người khác.
" Ở đâu ra một tên phế vật như vậy?" Một tên tuổi trẻ Ngoại Môn đệ tử mang bộ quần áo màu xanh đi ngang qua Mạc Vấn, mí mắt không khỏi sụp xuống: " Tay chân đề không đầy đủ còn muốn tu kiếm đạo cái gì? Kẻ như vậy lại vẫn ở trong tông môn, không sợ làm tài nguyên bị lãng phí."
Nói rồi khẽ lắc đầu, cùng lúc đó một chân đã bước lên cầu thang, cả người nhẹ nhàng đi tới Tàng Kinh Các.
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Nơi đây không ít đệ tử ra vào mỗi ngày để tìm điển tịch Kiếm Quyết, phần lớn trong số đó là Ngoại Môn và Nội Môn đệ tử, nên ai cũng ôm một bụng tò mò về tên ký danh đệ tử mang áo màu xanh đen này. Mạc Vấn cụt mất một tay, cả người không có bất kỳ ba động kiếm khí nào tự nhiên tạo ra sự chú ý cực kỳ trong mắt người khác. -> Bạn thử ngắt câu để làm rõ câu này hơn đi.

Bạn làm tốt đoạn này chứng tỏ là bạn đã qua được buổi 1, buổi 2. Mình sẽ gửi ngay buổi 3 cho bạn.
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
" Ở đâu ra một tên phế vật như vậy?" Một tên tuổi trẻ Ngoại Môn đệ tử mang bộ quần áo màu xanh đi ngang qua Mạc Vấn, mí mắt không khỏi sụp xuống: " Tay chân đề không đầy đủ còn muốn tu kiếm đạo cái gì? Kẻ như vậy lại vẫn ở trong tông môn, không sợ làm tài nguyên bị lãng phí."

VP: "Ở đâu ra tàn phế?" Một cái tên mặc màu xanh Ngoại Môn Đệ Tử quần áo và trang sức người trẻ tuổi theo Mạc Vấn bên người đi ngang qua, nhíu nhíu mày: "Tứ chi đều không được đầy đủ còn mưu toan tu cái gì kiếm đạo? Người như vậy lại vẫn ở lại trong tông, cũng không sợ lãng phí tài nguyên."

Hì bạn dịch câu này, chỗ in đâm lại khó hiểu hơn cả VP:

Mời bạn biên tập lại một đoạn nhỏ của mình. Bạn sẽ có nhiều kinh nghiệm hơn là mình sửa.
 

Siko

Phàm Nhân
Ngọc
47,50
Tu vi
0,00
Đó là Lăng Hiên Phong, là nơi đặt Tàng Kinh các của Linh Dục Kiếm Tông Tiểu Hiên Phong nhất mạch, là ngọn núi cao thứ hai trong khu vực Tiểu Hiên Phong. Đứng tại Tiểu Nam Sơn nhìn về phía xa xa có thể thấy rõ ràng, nên A Tú cũng không mất nhiều thời gian để chỉ cho hắn.
Mấy canh giờ sau, Mạc Vấn đã đi tới bên ngoài Tàng Kiếm Các của Lăng Hiên Phong. Nơi đây không ít đệ tử ra vào mỗi ngày để tìm điển tịch Kiếm Quyết. Phần lớn trong số đó là Ngoại Môn và Nội Môn đệ tử, nên ai cũng ôm một bụng tò mò về tên ký danh đệ tử mang áo màu xanh đen này. Mạc Vấn cụt mất một tay, cả người không có bất kỳ ba động kiếm khí nào tự nhiên tạo ra sự chú ý cực kỳ trong mắt người khác.
" Ở đâu ra một tên phế vật như vậy?" Một tên tuổi trẻ Ngoại Môn đệ tử trong bộ quần áo màu xanh đi ngang qua Mạc Vấn, khẽ nheo mắt nói (đệ không thoát đc cái ý này, hơi tối): " Tay chân đề không đầy đủ còn muốn tu kiếm đạo cái gì? Kẻ như vậy lại vẫn ở trong tông môn, không sợ làm tài nguyên bị lãng phí."
Nói rồi khẽ lắc đầu, cùng lúc đó một chân đã bước lên cầu thang, cả người nhẹ nhàng đi tới Tàng Kinh Các.
Đệ xin phép sửa lại như vậy, còn cái nhíu nhíu mày thì mong Thím giúp cho :c25:
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Linh Dục Kiếm Tông Tiểu Hiên Phong nhất mạch: Một chi phái

Phần lớn trong số Ngoại Môn và Nội Môn đệ tử đều ôm một bụng tò mò về tên ký danh đệ tử mặc bộ quần áo màu xanh đen này. Mạc Vấn cụt mất một tay, cả người không có ba động kiếm khí nào nên gây ra sự chú ý rất lớn trong mắt người khác. (Câu này ta cũng thấy chưa ổn lắm. Nhưng có thể để đệ tham khảo.)

Một tên tuổi trẻ Ngoại Môn đệ tử trong bộ quần áo màu xanh đi ngang qua Mạc Vấn, khẽ nheo mắt nói (đệ không thoát đc cái ý này, hơi tối): " Tay chân đề không đầy đủ còn muốn tu kiếm đạo cái gì? Kẻ như vậy lại vẫn ở trong tông môn, không sợ làm tài nguyên bị lãng phí."-> Một tên đệ tử Ngoại môn mặc bộ đồ màu xanh lướt qua Mạc Vấn, mắt nhíu lại tự nhủ: "Tay chân còn không đầy đủ thì tu kiếm đạo cái gì? Kẻ như thế này vẫn còn trong tông môn, chẳng phải làm tài nguyên bị lãng phí."

------------

Quan điểm cá nhân mình là: Câu gọn gàng đủ ý. Vì một số tác giả buộc phải bôi chữ để đủ số ký tự. Sau này trở thành thói quen không tốt chút nào.
 

viendantim

Phàm Nhân
Ngọc
4,97
Tu vi
0,00
Tôi xin gợi ý với bạn một số đoạn như sau:
1/. ánh mắt nhìn lướt qua Mạc Vấn ngồi ngay ngắn trên ghế vội vàng cúi đầu xuống -> thừa chữ nhìn, chữ cúi đầu nên thay bằng cụp mắt
2/.
mà là dư luận mọi người nơi này không tốt cho lắm -> nơi này đã không còn [yên ổn/thanh bình]
3/. A Tú hai mắt rưng rưng nhìn về phía Mạc Vấn -> A Tú nhìn Mạc Vấn bằng đôi mắt rưng rưng nước mắt (như vậy sẽ thuần Việt hơn)
4/. ngươi ở lại Tiểu Nam Sơn đi, ở lại đừng có mà trốn đi à nha -> ngươi cứ ở lại Tiểu Nam Sơn đi, không phải đi đâu cả.
5/. dùng tay đánh nhẹ vào đầu hung hăng nói: ngoan ngoan đích điểm trứ tiểu não đại -> đầu óc [lâng lâng/bay bổng]
6/. đôi lúc dùng ánh mắt lườm liếc Mạc Vấn, e lệ cúi đầu lấy cơm -> đôi lúc liếc mắt nhìn sang Mạc Vấn ở phía đối diện, rồi lập tức cúi đầu xuống và cơm
7/. hắn một mình đi tới căn nhà gỗ -> đi ra sau
8/. trước mặt trên bàn đá -> trên cái bàn bằng đá xanh trước mặt
9/. ba năm tích tụ hương vị càng thêm thuần tuý, tác dụng tuy chậm nhưng rất sung túc ( ko biết dịch chỗ này). Uống vào nóng rực rượu chạy đến đâu thiêu đốt đến đó,phản phất thiêu đốt lục phủ ngũ tạng -> sau ba năm ủ kín, hương vị càng thêm nồng, tuy lâu ngấm nhưng nồng độ lại rất mạnh. Rượu uống vào đến đâu thấy nóng đến đó, dường như xém thiêu cháy cả ruột gan. (Đoạn này lão nào hay uống rượu dịch mới có hơi men được :D)
chưa phải đỉnh lắm nhưng mà cảm ơn giúp mình ngộ ra vài điều cụp mắt không phải bộ điệu của mỹ nhân không duyên dáng
nhìn ở đây thấy dung nhan chứ lướt qua không biết là gì ví dụ như lướt qua người con gái đẹp không nhìn thì tiếc lắm
câu 6 minh dịch chuẩn mà bạn dịch như vậy thụ động qua quá e lệ chẳng có gi đặc biệt
chịu không biết bàn đó màu xanh
 

viendantim

Phàm Nhân
Ngọc
4,97
Tu vi
0,00
Tô Oánh mặt mày trắng hồng liếc Mạc Vấn thật lâu nói: “ Ngươi quyết định như vậy,chung ta không thể không tôn trọng, nếu ngươi muốn thay đổi chủ ý. Ngươi yên tâm, Dục Kiếm Môn chúng ta cũng không ép buộc gì ngươi, cũng sẽ không vì ngươi làm bất cứ chuyện gì, ngươi tự giải quyết mọi chuyện cho tốt.”
Nói xong những lời này, kiếm quang dưới chân loé lên, Tô Oánh trực tiếp Ngự Kiếm hướng sau núi bay đi
Mạc Vấn ngồi dười trăng, thân thể không lay động, cả người giống như tượng đất, về sau hắn cầm lấy vò rượu uống một hơi cạn sạch…
Ngày thứ hai, Mạc Vấn lấy ba mươi sáu khoả Nhất giai Thuỷ hành linh thạch cùng một thanh Nhất giai Thưởng phẩm Thuỷ hành Linh Kiếm làm cơ sở, trong nhà gỗ xung quanh bày ra Thiên Huyễn Linh Thuỷ Kiếm Trận. xác nhập Nhất giai Thưởng phẩn Thuỷ hành Linh Kiếm vào trong trận pháp cùng thời điểm toàn bộ nhà gỗ nhỏ xung quanh trăm trượng linh quang phóng lên, trận thế thành công, tự do vận hành, bao bọc Tiểu Nam Sơn hấp dẫn Thuỷ Hành linh khí tụ tập lại, trong chốc lát, toàn bộ Tiểu Nam Sơn Thuỷ hành linh khí so lúc trước nồng đậm hơn nhiều!
“ A Tú, ta có chuyện cần đi ra ngoài, nếu có kẻ nào đến đây gây rối ngươi không cần để ý ta đã thiết lập trận pháp bảo vệ cho dù là Linh Kiếm Sư Kiếm Mạch hậu kỳ mặc kệ Kiếm Mạch Viên Mãn cũng đừng mơ mộng chạm vào nguoi
Mạc Vấn lo lắng cho A Tú dặn dò một câu, bay ra khỏi Tiểu Nam Sơn, chính thức đi vào Linh Dục Kiếm Tông thân bí
“ Ai vậy? người này bưu hãn quá ?
“ Không biết, chưa gặp qua bao giờ, hắn là ký danh đệ tử à ?”
“ Chúng Ta Linh Dục Kiếm Tông lại tiếp nhận loại phế vật này?
Vài tên ký danh đệ tử mang trang sức Linh Dục Tông nhìn thấy khuôn mặt xa lạ không khỏi bình luận rôm rã
Mạc Vấn tự tin đi lại trên đường núi tông môn, hướng về ngọn núi trung tâm đi đến
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Bạn viendantim, chúng ta là luận bàn với nhau. Góp ý là tham khảo. Sau này bạn dịch sẽ có bạn đọc đánh giá, vậy nên mong bạn giảm bớt cá tính đi một chút. Chúng ta cùng một diễn đàn, chỉ mong sự thân thiện.

Nói xong những lời này, kiếm quang dưới chân loé lên, Tô Oánh trực tiếp Ngự Kiếm hướng sau núi bay đi ->Ngự kiếm bay thẳng ra sau núi.

thân thể không lay động -> liệu tưởng tượng thành toàn thân cứng đờ được không?

Chúng Ta Linh Dục Kiếm Tông lại tiếp nhận loại phế vật này?-> lỗi nặng bạn ơi.

Vài tên ký danh đệ tử mang trang sức Linh Dục Tông nhìn thấy khuôn mặt xa lạ không khỏi bình luận rôm rã
Mạc Vấn tự tin đi lại trên đường núi tông môn, hướng về ngọn núi trung tâm đi đến -> Câu này bạn dịch tệ quá.

từ không khỏi có thể bỏ.

Mời bạn biên tập lại bài mình một lần nữa. Đến câu cuối bạn thường mất tập trung.
C22 Bất bại chiến thần bạn vẫn đăng ký đấy chứ? Dịch cả chương đòi hỏi tập trung lắm lắm.
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top