Trần Đình Duy
Phàm Nhân
Bộ trưởng.Giả bộ.
Bộ trưởng.Giả bộ.
Trưởng tràngBộ trưởng.
tràng hạt.Trưởng tràng
--------- CHÚ:
Thời xưa, cả huyện hoặc cả tỉnh ("châu") mới có 1, 2 học viện. Còn đa số các sĩ tử đều đi bộ đến nhà của thày đồ để được ông ấy dạy. Các thày đồ sẽ dọn sạch một cái sân rồi cho các học trò ngồi học. Tiếng Hán-Việt gọi cái sân là "trường". Học sinh được chọn làm kẻ quản lý nhóm học sinh thì được là "Trưởng trường/tràng" - ngày nay gọi là "Lớp trưởng".
Ông bà xưa có vài từ Hán-Việt mang vần "ương" hay bị sang vần "ang". Có thể do khẩu âm vùng miền của người Hán (nên người Việt nghe khác nhau), hoặc cũng có thể do khẩu âm vùng miền của người Việt.
Thí dụ:
- thiên đường - thiên đàng
- trường (ruột) - tràng (ruột) -- thuốc nhuận tràng; đại tràng; tiểu tràng; v.v....
- kim cương - kim cang
v.v....
Hạt léptràng hạt.
Lép kẹp.Hạt lép
kẹp tóc.Lép kẹp.![]()
tóc xùkẹp tóc.
xù lông nhímtóc xù
nhím biển (mình hay gọi là con nhum)xù lông nhím
biển Đông.nhím biển (mình hay gọi là con nhum)
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản