Bảo Hoa Thánh Tổ
Nguyên Anh Sơ Kỳ
Ko nha lão, bản của lão thỉnh thoảng ta thấy từ nào khó hiểu thì mới bật lên để tham khảo thôi. Bởi vì ta đọc bản của ta quen rồi, khi dùng bản của lão thì lại thấy ko quen, phải chỉnh sửa nhiều chỗ lắm.@Bảo Hoa Thánh Tổ lão ko dùng bản qt ta gởi à, bản của lão nhìu từ chưa update nên khó đọc quá.
Nói chung lão thấy từ nào khó hiểu thì nói để ta xem xét, chứ mỗi chương ta đều đọc đi đọc lại 3 lần xem thấy ổn rồi thì mới ngừng chỉnh sửa đấy.
Ta nói trước luôn là những từ chỉ màu sắc như "xích, hoàng, thanh, lục, hôi, hắc,...", và chỉ vị trí như "thượng, hạ, tiền, hậu, tả, hữu, trung,..." (cùng những từ ghép với nó) là ta cố tình để vậy chứ ko phải là chưa update, kể cả một số từ "đặc biệt" tùy ngữ cảnh như "đông tây" cũng là ta muốn để vậy.