Mời [you] cùng thảo luận và góp ý cho cho Hoàng Tộc

  • Thread starter Tiêu Dao
  • Start date

son1emy2

Phàm Nhân
Ngọc
42,87
Tu vi
0,00
ơ thì, cũng nhiều nhiều tuổi. Mới có đầu ba.
Thằng bạn ta ngày trước cũng phải thế mới xin được làm bác sĩ mổ đó.

:th_23: Bác lớn thế, đã đầu 3 rồi!
Em mới đầu 2.:th_95:
Bác không nói với e sớm, e vừa đi Việt Đức về rồi, giờ sang Bạch Mai thì làm gì được mổ đâu. :th_4:
Bọn e đi học Nội mà.
:th_4::th_4:
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
:th_23: Bác lớn thế, đã đầu 3 rồi!
Em mới đầu 2.:th_95:
Bác không nói với e sớm, e vừa đi Việt Đức về rồi, giờ sang Bạch Mai thì làm gì được mổ đâu. :th_4:
Bọn e đi học Nội mà.
:th_4::th_4:
Chơi đi, sang năm tới ta nhờ nó quản mi cho. Lúc đấy bận lắm. Lượn như đèn cù.
 

son1emy2

Phàm Nhân
Ngọc
42,87
Tu vi
0,00
Ừm, theo mình nghĩ vì đây là truyện lấy bối cảnh cổ, nên các đại từ nhân xưng cứ nên để hán việt như kiếm hiệp cổ điển, nếu được thì thêm vài dòng chú thích bên dưới về các từ HV đó dành cho những người ít đọc kiếm hiệp, hoặc mới tham gia vào thế giới truyện, vd: gia gia: ông nội. thúc: chú ....
Nếu như bạn có cách nghĩ khác thì cứ post lên mọi người cùng tham khảo nhé!
 

son1emy2

Phàm Nhân
Ngọc
42,87
Tu vi
0,00
Mod Tiêu Dao đã giao cho mình quản lý bộ Hoàng Tộc này, nhưng đến hiện tại mình mới có bản dịch đến chương 17, đề nghị các bạn đã/ đang tham gia dịch gửi bản dịch cho mình vào gmail: trinhson.yb8.hmu@gmail.com để mình tổng hợp!

@bachtue_cungvuong: Bạn là dịch giả chính của bộ này nên mình giao toàn quyền quyết định về cách xưng hô, đại từ nhân xưng cho bạn.
Đề nghị bạn post một bài về cách xưng hô của bạn, cách gọi nhân vật chính, .... trong topic đăng ký dịch của Hoàng Tộc để tiện cho mình sửa các chương khác, và nếu có bạn khác muốn tham gia dịch sẽ theo đó mà dịch!
Cám ơn bạn!
 

VôHưKhông

Phàm Nhân
Ngọc
405,59
Tu vi
0,00
:lasao: giải thưởng lớn --> giải nhất or giải đặc biệt

sau lưng liền lấm tấm chảy mồ hôi
--> sau lưng liền chảy mồ hôi lấm tấm/ mồ hôi sau lưng liền chảy (ra) lấm tấm, hoặc bỏ động từ "chảy" (sau lưng lấm tấm mồ hôi).

Cậu đột nhiên nghĩ tới một chuyện, sau lưng liền lấm tấm chảy mồ hôi, đây có lẽ là Hoàng Tứ Lang thà bị tổn thất năm trăm lượng bạc cũng phải kiện mình cho bằng được. Cho nên dù soát ra rồi nhưng bọn hắn cố ý nói không thấy. Chẳng lẽ sự thật là như vậy sao? Vô Tấn chợt cảm thấy chuyện này rất có khả năng diễn ra.
--> không nhẽ/chẳng nhẽ.

mình đã rất cẩn thận rồi vậy mà vẫn có sơ sót, xem ra mình hơi sơ ý rồi.
--> mình đã đã cẩn thận thế rồi mà vẫn còn sơ sót, xem ra mình quá sơ ý rồi.

Trương Dung tươi cười liếc nhìn Tô Hàn Trinh, nét mặt lộ rõ vẻ đắc ý, có quả ngon để ăn thịt tên Tô Hàn Trinh này rồi, dám đồng ý cho tội phạm lừa đảo bày quầy bán xổ số, làm tốt thì bọn hắn sẽ bị quy cùng một tội, không tệ, cơ hội tốt đây! Có thể tấu lên triều đình một bản vạch tội hắn.

ý thứ nhất: chưa rõ, mình đoán là "có cơ hội để thịt tên Tô Hàn Trinh này rồi"
ý thứ hai: dám để cho bọn lừa đảo tổ chức quay xổ số. Nếu làm khéo thì tất cả bọn chúng sẽ bị quy tội. Không tệ, cơ hội tốt đây! Ta có thể tấu một sớ vạch tội hắn lên triều đình


Đúng vào thởi điểm tiếng chửi rủa vang lên ồn ào trên quảng trường, bỗng nhiên ở đằng sau đám người có một người hét to:
Khắp quảng trường đã vang lên tiếng chửi rủa ầm ĩ, đúng lúc này, bỗng nhiên có một người đứng ở phía sau hét to:
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top