1/ Nhất định là phải lên giường một lần mới có thể xách động/ thao túng mấy cái cổ phiếu của anh/ca ca tăng trưởng một lần, như vậy mới có thể xứng với thân phận nhị thiếu gia "tập đoàn Minh Dung" của anh/ca ca.
2/ Văn Khác đột nhiên đạp mạnh chân ga.
3/ Ngài dám lấy xe hàng của Đại G một kẻ hám tiền liều mạng/ Ngài dám lấy Đại G đụng vào xe hàng, hành động không cần tiền cũng không cần mạng đó, Ngụy mỗ ta rất bội phục. Nhưng gần đây tình hình kinh tế có chút khó khăn, tiền bạc cũng không xoay sở được, mua thêm đợt này nữa thì thật lòng là nuốt không trôi/ ăn không tiêu.
----
2/ Không có toàn cảnh rất khó dịch, hy vọng nó đúng.
3/ Cũng vậy, chỉ là phán đoán, chưa kể tác giả có thể viết sai chính tả hoặc dùng sai từ thì ý nghĩa khác xa vời vợi. Nên bạn nên dựa vào cốt truyện bạn đang dịch mà biên lại cho hợp tình hợp lý
Hy vọng giúp dc bạn. Cũng như ai có cách dịch tốt hơn, xin góp ý.