因地制宜, 禅精竭虑Bạn ko hiểu chỗ nào nè?
hán việt là nhân địa chế nghi, thiền tinh kiệt lự
mình hiểu ý nghĩa mà không biết dịch sao cho hợp
因地制宜, 禅精竭虑Bạn ko hiểu chỗ nào nè?
Cảm ơn bạn nhiều.禅精竭虑 là nhầm chữ Hắn với 殚精竭虑 nghĩa là lao tâm khổ tứ, lo lắng hết lòng nha.
因地制宜 là vận dụng phù hợp với thực tiễn
@Vivian Nhinhi正压腿, 侧压腿, 竖叉, 正搬腿, 仆步压腿, 劈横叉, 侧搬腿. . .
...........
Các vị xin dịch giúp Lam mấy cái động tác này với
@120. Dịch Giả
Xin lỗi nhé. ta không biết mấy cái này cô nương ạ.@Vivian Nhinhi
Tỷ tỷ có thể giúp em dịch chính xác mấy cái động tác này không ạ.
Nhất là cái này 仆步压腿 ạ.
Sư bá @Độc Hành, Sư phụ @Thương Khung Chi Chủ, cùng các cao thủ võ lâm nhào zô giúp nàng ấy với!!!@Vivian Nhinhi
Tỷ tỷ có thể giúp em dịch chính xác mấy cái động tác này không ạ.
Nhất là cái này 仆步压腿 ạ.
Thấy từ hôm qua dòi, nhưng vì hông biết nên vi sư mới im re ó :v
Ko thích giúp bé Nam
đây là võ karate hay thể dục Nam正压腿, 侧压腿, 竖叉, 正搬腿, 仆步压腿, 劈横叉, 侧搬腿. . .
...........
Các vị xin dịch giúp Lam mấy cái động tác này với
@120. Dịch Giả
Là một tiểu cô nương đang luyện võ nhé!!!đây là võ karate hay thể dục Nam
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản