gerduc.dnlk613
Phàm Nhân
- Người nhận nhiệm vụ: @gerduc.dnlk613SỐ #2
- Người công bố: @Độc Hành
- Nội dung nhiệm vụ:
+ Dịch đoạn sau: Ko cần quá đúng, chỉ cần đọc nghe suôn và hiểu là được
Thế là, Vân Trung Hạc rồng bay phượng múa, trên tờ giấy trắng viết xuống bản kinh diễm « Nhật Ngũ Sắc Phú »:
Đức động thiên giám, tường mở nhật hoa. Thủ tam quang mà hiệu chỉ, rõ ngũ sắc mà đáng khen. Nghiệm thụy điển chỗ ứng, biết thuần phong chi không xa. Bẩm lấy dương tinh, thể càn hào với quân vị; chiêu phu thổ đức, biểu vương khí với hoàng gia. Ý kia mặt trời lên, thi t.ư lễ đấu. Bởi vì khi thì ra, cùng thánh là ngẫu. Ngưỡng thụy cảnh này rực rỡ Trung Thiên, cùng đức huy này ánh sáng vạn có.
Link bản cv: Sử Thượng Đệ Nhất Mật Thám [C] - Chương 159: Khoa khảo kết thúc! Vân Trung Hạc nghịch thiên!
- Giá: 1000 ngọc. (Đã chuyển 1150 ngọc cho @Niệm Di )
- Đảm bảo sẽ hoàn thành nhiệm vụ theo đúng yêu cầu của bạn @Độc Hành
- Tag đại diện DBCH @Niệm Di @Hồ Ly Tiên Tử )
--------------
BÁO CÁO HOÀN THÀNH NHIỆM VỤ SỐ # 2
Thế là, Vân Trung Hạc múa bút thành văn, trên tờ giấy trắng viết xuống bản kinh diễm « Nhật Ngũ Sắc Phú »:
Người có đức tự trời chứng giám, như biển hoa có đóa hoa quý. Giữ tâm trong sạch lấy đó làm hướng, không chen thị phi nhưng phải tỏ tường, người như vậy là điều đáng quý. Học theo cổ nhân tùy chổ ứng đối, hiểu được lẽ thường là việc không sai. Phù trợ thiên tử, tận tâm vì nước, lấy đó làm gương, là sự cường thịnh của quốc gia. Nếu như vậy mọi sự vững bền, cảnh sắc hoan ca. Cùng thánh nhân không mưu mà hợp, dùng tiên hiền trị vì giang san. Khung cảnh bực này rực rỡ Trung Thiên, công đức huy hoàng lưu danh vạn cổ.
Tag @Độc Hành @Niệm Di @Hồ Ly Tiên Tử