[Help] Ý kiến về lương mảng sưu tầm

Status
Not open for further replies.

YÊULONGCỔĐẾ

Phàm Nhân
Tầm Thư Hóa Thần
Ngọc
2.712,07
Tu vi
0,00
Ta đang đi chém gió thì bỗng nhiên tai kiếp giáng xuống, cuối cùng hóa đạo, mất hết trí nhớ tiền kiếp, 1 thân tu vi cũng đành gửi vào mây khói.

Đang vi vu trong con đường Luân hồi thì tình cờ thấy đạo hữu tag tên của nhục thể kiếp trước, dù bản thể kiếp này chỉ là một con Labrador bé bỏng 3 tháng chuỗi thôi, nhưng đành ngượng nghịu vác mặt "cò hó" này vào chém gió vài câu:

Thật ra, vấn đề mà lão nói, cũng đã được tiên liệu, và đại diện các mảng cũng đã thảo luận rất lâu. Có nhiều yếu tố ảnh hưởng đến viện này, nhưng thật ra, là như huynh @Độc Hành nói, là cần một điểm "QUY CHIẾU" cố định.
Nói tóm gọn, giờ tiểu Đô Đô vừa luân hồi, dùng t.ư cách của một THÀNH VIÊN BÌNH THƯỜNG, 1 member của mảng Dịch để trao đổi với lão, cùng bàn luận vấn đề.



Mình đồng ý về quan điểm: "nói quá lên thì nó giống con trâu lầm lũi cày", nhưng ở đây, theo ý mình, không đơn giản là mảng Sưu. Mà ở tất cả các mảng, đều là những "con trâu" như vậy, nếu truyện chẳng có ai coi.



Lão có nhấn mạnh ở yếu tố "nhàm chán" . Vấn đề này mình đồng ý - và ở đây, mình sẽ xoắn sâu vào vấn đề này, vừa giải trình, vừa nhờ các mod Sưu nhìn nhận lại để có phương hướng thích hợp @Sided Lovettt @cglcb @BsChien @Dạ Lang Vân

Mình lấy 1 ví dụ: Trò Chơi Của Gã Hề - Chương 1: Tôi là ai? là một truyện mình mới dịch, có độ dài 3133 chữ. Mình đăng từ lúc 02:00 sáng, bắt đầu dịch lúc 23:00 đêm. Mất 3 tiếng cho 1 chương dịch, trong đó có 34 lượt view, hiện tên forum có 4 username và tên của mình. Trong đó, số lần mình vào chương edit chính tả, rồi thoát ra, vào lại.... chắc cũng hơn 20 lần.

Như vậy, theo lão, một chương truyện mà lão nắn nót hơn 3 tiếng đồng hồ, đánh máy từng dòng, tra từ điển, dò chính tả.... mà chỉ có lấy chưa tới 10 lượt đọc từ người khác --> LÃO CÓ BUỒN KHÔNG?

Ta nói dông dài vậy, để chứng minh ở chỗ, nếu dùng "NỖI KHÓ KHĂN TRONG CẢM XÚC" để lấy ra làm hệ quy chiếu, thì rất khó để định lương.

Sưu: NHÀM CHÁN với một hành động trong hàng giờ liền.
Dịch: MỎI NHỪ TAY trong 2 - 3 tiếng (Dịch đối với đa phần dịch giả là ĐÁNH MÁY TOÀN BỘ VĂN BẢN), SUY NGHĨ liên tục để sắp xếp câu chữ trong đầu, TRA TỪ ĐIỂN khi gặp từ khó, mà gặp mấy cái ca dao tục ngữ chuẩn Trung Quốc lại càng ác đạn, THÀNH QUẢ LAO ĐỘNG 2-3 TIẾNG mà méo ai coi....
...
Từng đấy vấn đề, tìm 1 tiếng nói chung không dễ.
Do đó, thay vì lão bảo lương thấp, trong khi quá trình lao động NHÀM CHÁN, hoặc là, SƯU TẦM cũng giúp cho BNS có thể phát triển đa dạng hơn về các đầu sách. NHỮNG ĐIỀU ẤY, BQT GHI NHẬN, VÀ ĐÃ GHI NHẬN TỪ LÂU, TRANH LUẬN LẪN NHAU CHO ĐẾN HÀNG TRĂM PAGE ==> KẾT QUẢ HIỆN TẠI.

Vì thế, mong lão làm ơn thì làm ơn cho trót, bỏ qua những "điểm khổ" giữa 2 mảng (Dịch - Sưu), để tìm 1 hệ quy chiếu hợp lý trong 3 mảng, để mọi người nghiên cứu nhé!


Hãy nhớ, trên t.ư cách 1 member mảng Dịch, ta cũng muốn xem cái nhìn của các mảng khác. Trêm cương vị một moderator mảng Dịch, mình cũng muốn nghe tiếng lòng của các thành viên nói chung :D
Nói đến khó khăn mình mới thì mảng nào cũng có khó khăn. Nhưng mình nói để bạn hiểu rõ mảng sưu ngoài ngọc ra thì là không có gì nhé:
@Lan Chi tỉ nghỉ giọng đọc @Mộ Quân ngừng dịch truyện thì có bao nhiêu người hỏi thăm nhớ đến, đợi chờ....
Bạn đang dịch truyện nhận được rất nhiều độc giả hỏi thăm kêu bạn bung chương các kiểu.. đó là những điều dịch giả nhận được nó đáng giá hơn ngọc rất nhiêu.
1 sưu tầm giả nghỉ ai có thể nhớ tên mong chờ đây.
Vấn đề mình nói đến là mức lương thấp là 1.
Tính không hợp lý giữa chương thường và chương kk là 2. Nó không hợp lí chỗ nào mình đã chỉ. Và thời gian sẽ trả lời điều mình nói.
Vấn đề thứ nó giống khi bạn nhận việc phải hoàn thành trong 1 tháng nhưng bạn có thể kéo dài hơn vì nó ảnh hưởng không lớn.
Mình nói rõ luôn là truyện ở mục sưu khuyến khích chưa bao giờ các men nhận hết mà phải tăng lương để sưu truyện thường
 

Cua Đá

Kim Đan Sơ Kỳ
Thanh Ngọc Ký Giả
Ngọc
8.164,83
Tu vi
149,40
@YÊULONGCỔĐẾ mình góp ý chút là bạn bỏ công ra rà soát lại các comment, sau đó nên gộp các cmt góp ý vào với cmt của bạn thành một bản cuối để BQT tiện theo dõi, theo đà này sợ là ý kiến sẽ bị các định hướng của dư luận viên dắt đi Nam Cực ngủ đông đấy.
 

Ăn Mày Dĩ Vãng

Đại Thừa Hậu Kỳ
Nói đến khó khăn mình mới thì mảng nào cũng có khó khăn. Nhưng mình nói để bạn hiểu rõ mảng sưu ngoài ngọc ra thì là không có gì nhé:
@Lan Chi tỉ nghỉ giọng đọc @Mộ Quân ngừng dịch truyện thì có bao nhiêu người hỏi thăm nhớ đến, đợi chờ....
Bạn đang dịch truyện nhận được rất nhiều độc giả hỏi thăm kêu bạn bung chương các kiểu.. đó là những điều dịch giả nhận được nó đáng giá hơn ngọc rất nhiêu.
1 sưu tầm giả nghỉ ai có thể nhớ tên mong chờ đây.
Vấn đề mình nói đến là mức lương thấp là 1.
Tính không hợp lý giữa chương thường và chương kk là 2. Nó không hợp lí chỗ nào mình đã chỉ. Và thời gian sẽ trả lời điều mình nói.
Vấn đề thứ nó giống khi bạn nhận việc phải hoàn thành trong 1 tháng nhưng bạn có thể kéo dài hơn vì nó ảnh hưởng không lớn.
Mình nói rõ luôn là truyện ở mục sưu khuyến khích chưa bao giờ các men nhận hết mà phải tăng lương để sưu truyện thường
Ta thấy giờ các sưu tổ vẫn được tôn vinh đạo tổ như thường kia mà, không onl vẫn có người nhớ nhung âm ỉ đó :(
 

YÊULONGCỔĐẾ

Phàm Nhân
Tầm Thư Hóa Thần
Ngọc
2.712,07
Tu vi
0,00
Ta ý kiến luôn về vấn đề lập Topic thảo luận, thì thật ra, có thể xem xét thế này, đầu tiên, là chính bản thân người post truyện.

1 - Bạn có lập topic của truyện mà bạn Sưu về hay không? Có kêu gọi mọi người vào xem hay không? Có bỏ ra hàng chục nghìn ngọc để kêu gọi mọi người vào đọc "vài chương đầu" của truyện đó hay không?

2 - Bạn có thường xuyên tương tác, bình luận, hay tạo ra 1 nơi của từng bộ truyện mà bạn Sưu hay không? Ví dụ bạn Sưu 10 bộ truyện, khán giả muốn khen hay bàn luận về 1 truyện nào đó, cũng chẳng biết kiếm đâu ra chỗ nếu bạn không tạo topic thảo luận.

3 - Bạn có cất công đi tìm người chung chí hướng hay không? Mình share cho bạn xem 1 ví dụ nhé:

View attachment 11076

Đây là nỗ lực của mình đi dạo những nơi copy truyện của mình ở xứ khác, cố gắng quăng tên "Bạch Ngọc Sách" lên, để gom đọc giả về. Biết là tỷ lệ thành công không cao, nhưng cứ thử....


Do đó, mình không đồng ý ở cái quan điểm bảo truyện dịch thì dc mọi người tung hô, tri ân, thảo luận.... Cái mà BNS tri ân, là tri ân tất cả mọi hoạt động, từng chương sưu, từng chương dịch, từng dòng góp ý, từng cái comment...
Việc này phải hỏi sao các tech không mặc định truyện nào cũng bình luận được như họ.
Ví dụ ở giới diện khác tất cả các đầu truyện họ đều mặc định người đọc bình luận được
 

Ăn Mày Dĩ Vãng

Đại Thừa Hậu Kỳ
Việc này phải hỏi sao các tech không mặc định truyện nào cũng bình luận được như họ.
Ví dụ ở giới diện khác tất cả các đầu truyện họ đều mặc định người đọc bình luận được
Không được đổ thừa cho tech, comment luôn trong truyện thì ai vào 4rum comment nữa.
đồ thừa nhiều mấy lão tức bỏ việc hết ai làm.
:dv1tvcf:
 

Phong Thanh

Trúc Cơ Sơ Kỳ
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
15,87
Tu vi
63,00
Nói đến khó khăn mình mới thì mảng nào cũng có khó khăn. Nhưng mình nói để bạn hiểu rõ mảng sưu ngoài ngọc ra thì là không có gì nhé:
@Lan Chi tỉ nghỉ giọng đọc @Mộ Quân ngừng dịch truyện thì có bao nhiêu người hỏi thăm nhớ đến, đợi chờ....
Bạn đang dịch truyện nhận được rất nhiều độc giả hỏi thăm kêu bạn bung chương các kiểu.. đó là những điều dịch giả nhận được nó đáng giá hơn ngọc rất nhiêu.
1 sưu tầm giả nghỉ ai có thể nhớ tên mong chờ đây.
Vấn đề mình nói đến là mức lương thấp là 1.
Tính không hợp lý giữa chương thường và chương kk là 2. Nó không hợp lí chỗ nào mình đã chỉ. Và thời gian sẽ trả lời điều mình nói.
Vấn đề thứ nó giống khi bạn nhận việc phải hoàn thành trong 1 tháng nhưng bạn có thể kéo dài hơn vì nó ảnh hưởng không lớn.
Mình nói rõ luôn là truyện ở mục sưu khuyến khích chưa bao giờ các men nhận hết mà phải tăng lương để sưu truyện thường
Sưu lầm lũi, click chuột, kéo chuột, ngày qua ngày, tháng qua tháng, có ai giao lưu, có ai đọc chương truyện sưu đâu, có quảng bá truyện sưu đâu. Hỏi xem ai nhớ đến. Đơn giản là tính tương tác. Mà dù sưu mở post luận truyện, chơi game, thì người đọc cũng có xu hướng chuyển sang chỗ dịch gốc để thảo luận cho xôm, có bạn có bè.
Sưu là một công việc tăng thể lực, đôi khi hack não vì sưu quá nhiều, tốn ít công sức cho mỗi chương truyện. Vậy nên sưu là một công việc mà chả ai nhớ tới. Mục đích của sưu là gì, là góp phần cho reader đa dạng truyện. Lão muốn mn nhớ đến người sưu, vậy phải hỏi lão tạo được giá trị gì cho người đọc.
 

YÊULONGCỔĐẾ

Phàm Nhân
Tầm Thư Hóa Thần
Ngọc
2.712,07
Tu vi
0,00
@YÊULONGCỔĐẾ mình góp ý chút là bạn bỏ công ra rà soát lại các comment, sau đó nên gộp các cmt góp ý vào với cmt của bạn thành một bản cuối để BQT tiện theo dõi, theo đà này sợ là ý kiến sẽ bị các định hướng của dư luận viên dắt đi Nam Cực ngủ đông đấy.
Đệ không quan trọng ngọc lắm. Đệ chỉ thấy các men sưu đang kêu ca và lười hoạt động nên đứng lên chịu trận thôi. Còn lại phải do tất cả...
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top