Nhất hoa nhất thế giới
Nhất diệp nhất Bồ Đề
Tâm thiện trời không phụ
Thủ ác quỷ thần ghê
Tâm t.ư sinh tội lỗi
Dục vọng tạo vạn ma
Một khi trời sập xuống
Thiện - Ác kẻ nào tra.
Phật - Tiên tình chẳng có
Quần ma phủ kín trời
Dẫu suy vong hay thịnh
Chúng sinh bể khổ thôi...!
tất nhiên bài gốc sát nghĩa nhất rồi......nếu để hán việt sẽ chuẩn nhất.nhưng đây không muốn phụ thuộc vào hán việt.mà muốn làm bài thơ thuần việt nên phải chấp nhậnNói thật chẳng bài nào hay bằng bài gốc a, bài một nghĩa do QT làm ấy
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản