Luận Truyện Lạn Kha Kỳ Duyên - Chân Phí Sự - tiên hiệp - top 10 Bạch Ngọc Sách

Thương Khung Chi Chủ

Kim Đan Sơ Kỳ
Super-Moderator
Dịch Giả Tử Vi
"Ài, ta lại càng xui xẻo hơn. Vốn dĩ ta có thể ở lại trong khách sạn". Từ " khách sạn" k hợp ngữ cảnh cho lắm nhờ.
Di có check rồi.... Truyện xưa có thể dùng từ khách điếm/ khách sạn.... Lão có thể xem thử bộ phim Tân Long Môn Khách Sạn... cũng là phim Tào ngày xưa, bên biên dịch cũng dùng từ khách sạn đó :D
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top